Kullanim Amaci - F&P Eson 2 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
‫031 العربية‬
‫) أو جهاز ثنا� أ ي المستوى معتمد ومو� به من قبل طبيبك أو‬CPAP( ‫يجب أال ي ُ ستخدم هذا القناع إال مع جهاز ضغط المجرى الهوا� أ ي اال إ يجا� ب ي المستمر‬
،‫) أو جهاز ثنا� أ ي المستوى‬CPAP( ‫مسؤول العالج التنفس ي . ويجب أال ي ُ ستخدم القناع ما لم يتم تشغيل أي من جهاز ضغط المجرى الهوا� أ ي اال إ يجا� ب ي المستمر‬
.‫كما يجب أن يعمل بشكل سليم. كما ينبغي دائم ً ا تجنب انسداد فتحات خروج الهواء الم ر تبطة بالقناع‬
‫) أو اال أ جهزة ثنائية المستوى مخصصة لالستخدام مع أقنعة خاصة‬CPAP( ‫توضيح التحذير: كل من أجهزة ضغط ال مجرى الهوا� أ ي اال إ يجا� ب ي المستمر‬
‫) أو الجهاز ثنا� أ‬CPAP( ‫المستمر‬
‫وضع التشغيل (مع توصيله بالقناع): وعندما يتم تشغيل أي من جهاز ضغط المجرى الهوا� أ‬
‫ي اال إ يجا� ب ي‬
‫ي‬
.‫المستوى ويعمل بشكل سليم، سيتدفق الهواء الجديد من أي من الجهازين طار د ً ا هواء الزف� ي للخارج ع� ب فتحات خروج الهواء الموجودة بالقناع‬
،‫. الجهاز � ز ي وضع إغالق التشغيل (مع توصيله بالقناع): � ز ي حالة عدم تشغيل أي من الجهازين، فلن يتم إمداد قدر كاف ٍ من الهواء النقي من خالل القناع‬ii
.‫وقد ي ُ عاد تنفس هواء الزف� ي مرة أخرى. ومن ثم، قد يؤدي إعادة تنفس هواء الزف� ي لمدة تزيد عن عدة دقائق إىل حدوث اختناق � ز ي بعض الحاالت‬
‫) أو الجهاز ثنا� أ ي المستوى قد يكون التيار المتدفق ع� ب فتحات خروج‬CPAP( ‫عند قيم الضغط المنخفضة بجهاز ضغط المجرى الهوا� أ ي اال إ يجا� ب ي المستمر‬
. ‫الهواء غ� ي كاف ٍ ال إ خ ر اج كل هواء الزف� ي من اال أ نبوب. وعليه، قد يحدث إعادة تنفس لبعض هواء الزف� ي‬
: ‫توقف عن استخدامه واسترس ش موفر الرعاية الصحية لديك أو طبيبك، إذا حدث أي مما يىل ي‬
‫) أو جهاز ثنا� أ ي المستوى، يجب إيقاف تشغيل تدفق اال أ كسج� ي ز � ز ي حالة‬CPAP( ‫االستخدام مع اال أ كسج� ي ز : مع جهاز ضغط المجرى الهوا� أ ي اال إ يجا� ب ي المستمر‬
‫) أو الجهاز ثنا� أ ي المستوى سينشأ عنه‬CPAP( ‫عدم تشغيل أي من الجهازين. فاال أ كسج� ي ز الم� ت اكم � ز ي حاوية جهاز ضغط المجرى الهوا� أ ي اال إ يجا� ب ي المستمر‬
.‫خطر حدوث حريق. ي ُ حظر التدخ� ي ز أو التواجد بالقرب من شخص يدخن أثناء استخدام اال أ كسج� ي ز مع هذا القناع‬
‫وكجزء من النظافة الصحية الجيدة، عليك دائم ً ا اتباع تعليمات التنظيف واستخدام الصابون الخفيف. بعض منتجات التنظيف قد تلحق ال� ز ر بالقناع‬
.‫وأج ز ائه ووظائفها، أو قد ت� ت ك أبخرة متبقية ضارة يمكن استنشاقها إذا لم ت ُ شطف جيد ً ا‬
.‫إذا ظهر أي تلف � ز ي مكون من مكونات النظام (تكس� ي أو تغ� ي � ز ي اللون أو تمزق إلخ)، يجب التخلص منه واستبداله‬
‫) المادة الموجودة � ز ي الموزع)، � ز ي حالة استخدامه وف ق ًا لتعليمات االستخدام‬Foam( ‫ خلو القناع (فيما عدا المواد الرغوة‬Fisher & Paykel Healthcare ‫تضمن � ش كة‬
‫ لمدة 09 يوم ً ا تبدأ‬Fisher & Paykel Healthcare ‫الخاصة به، من أي عيوب � ز ي الصنع والمواد وأنه سيعمل وف ق ًا لمواصفات المنتج المنشورة رسمي ً ا والخاصة برس ش كة‬
‫من تاريخ الرس ش اء من قبل المستخدم النها� أ ي . ويخضع هذا الضمان إىل القيود واالستثناءات الموضحة بالتفصيل عىل الموقع‬
‫موانع االستعمال‬
.‫ال � ش ي ء معروف‬
‫التحذي ر ات‬
.‫تحتوي عىل فتحات الهواء الخارج للسماح بالتدفق المستمر للهواء خارج القناع‬
‫. الجهاز � ز‬i
‫ي‬
‫. عند الشعور بعدم اال ر تياح أو التهيج من القناع‬i
‫. رد فعل تحسس ي‬ii
.‫ال ي ُ ستخدم � ز ي حاالت القيء أو الشعور بالغثيان‬
.F&P Eson 2 ‫استخدم قطع غيار موز ِّ ع‬
.‫تأكد من أن الموز ّ ع جاف تمام ً ا قبل كل استخدام‬
.‫ال تستخدم القناع إال للغرض الم ُ عد له فقط وف ق ًا لتوجيهات هذا الدليل‬
‫إق ر ار الضمان‬
www.fphcare.com/sleep-apnea/masks/warranty-mask
‫التخلص من القناع‬
.‫ال يحتوي هذا القناع عىل أي مواد خط� ي ة ويمكن التخلص منه � ز ي النفايات العامة‬

KULLANIM AMACI

F&P Eson 2 Nazal Maske, bir doktor tarafından CPAP veya
Bi-level tedavisinin gerektiği teşhis edilen bireylerde kullanım
için tasarlanmıştır. F&P Eson 2 Nazal Maske, evde tek yetişkin
hasta kullanımı için (≥30 kg (66 lb)) ve hastanede veya hasta
kullanımları arasında cihaz dezenfeksiyonunun uygun şekilde
yapılabildiği diğer klinik ortamlarda birden fazla yetişkin hasta
kullanımı için tasarlanmıştır.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI
• Maskenizin çalışma basıncı aralığı 4 ila 30 cmH
• Maskenizin çalışma sıcaklığı aralığı 5 ila 40 °C'dir (41 ila 104 °F).
• Maskenizi kullanmadan önce her seferinde:
i. Hasar veya bozulma olup olmadığını kontrol edin. Gözle
görülür herhangi bir bozulma (çatlama, yırtılma vs.) varsa
maskenizi kullanmayın ve sağlık hizmetleri sağlayıcınızdan
yedek parça/parçalar isteyin.
‫تنبيهات‬
ii. Dirsek
deliklerden hava geldiğine emin olun ve eğer tıkalıysa
kullanmayın.
iii. Maskenin hava yolunda solunumu engelleyecek nesneler
olmadığına emin olun.
NOT: Yukarıdaki çalışma talimatlarının uygulanmaması,
maskenin performansını ve güvenliğini tehlikeye sokabilir.
üzerindeki hava deliklerini kontrol edin. Bu
TÜRKÇE 131
O'dur.
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido