Página 1
2900 Bruksanvisning i original Par t No 9 416 4 Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Manual original Alkuperäiset Ohjeet Original brugsanvisning Oryginalna instrukcja VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. WARNING Read the instruction manual before using the machine. ACHTUNG! Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine sorgfältig durch.
Página 2
Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten. Dustcontrol se réserve le droit de modifi er les spécifi cations sans indication préalable et sans aucune obligation de chan- ger les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
Finns det skador måste magasineras inomhus. maskinen repareras av en auktoriserad serviceverk- stad som är godkänd av Dustcontrol. 2. Arbetsmiljön Utsätt inte maskinen för väta. Använd den ej i fuk- Om nätsladden är skadad måste den bytas av Dust- tiga och våta utrymmen eller i närheten av lättan-...
Designen är ergonomisk och funktionell. Den låga ljudni- vån gör att DC 2900a/c/Auto kan användas i ljudkänsliga DC 2900a/c/Auto är en liten men fullvärdig maskin från miljöer. Dustcontrol. Den är stabil, oöm och driftsäker. Den passar till punktutsugning i många sammanhang. Part No 94164 DC 2900, 6...
Filtren ska rensas 1-2 gånger om dagen vid kontinuerlig användning. Maskinen ska vara igång vid fi lterrensning. Lossa slangen från sugröret och tryck in plasthylsan mot den svarta stoppklacken på utblåsningskanalen, så att maximalt DC 2900, 7 Part No 94164...
Maskinen får så- ledes inte användas för hälsofarligt damm med ett insatt piratfi lter, även om detta är testat och godkänt av någon testinstitution. Byte av mikrofi lter: Part No 94164 DC 2900, 8 2015-09-10...
Página 9
Service intellibag; dammfritt byte av säck - steg för steg Switch ON Switch ON - ta ut säcken Switch ON - montera den nya säcken Switch ON - rensa fi ltret och använd stoftavskiljaren DC 2900, 9 Part No 94164...
Övriga tillbehör, se Dustcontrols katalog. Garanti Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin Reparationer ska utföras av Dustcontrol AB eller av personer gäller under förutsättning att maskinen används på normalt som godkänts av Dustcontrol AB. I annat fall förverkas sätt och får den service som krävs.
Work area environment there are any damaged parts these should be repaired Don´t expose the machine for rain. Don´t use it in by a Dustcontrol authori-zed service center. damp or wet locations or in presence of fl ammable liquids or gases.
*/ Always check with local regulations. **/ Sound level at 1,6 m height and 1 m dis- tance according to DIN 45635 Section 1 (4/84) in free space and at maximum airfl ow. Part No 94164 DC 2900, 12 2015-09-10...
38 mm program. Dust separation is in any case as effi cient as with the larger Dustcontrol machines. Operation Connect the unit to a suitable power source, note requirements on the ID plate.
During the fi lter change, check the fi lter gasket. A dam- aged gasket can allow the release of hazardous dust. Never use old gaskets or after-market fi lters. Use only genuine Dustcontrol spare parts to maintain the unit for use on hazardous dusts. Change of HEPA fi lter:...
Página 15
Switch ON Switch ON - take out the bag Switch ON - put the new sack on Switch ON - pulse the fi lter and run the dust collector DC 2900, 15 Part No 94164...
Normal wear is not covered by this warranty. Service per- ers manufacturers faults. Th e warranty is valid under the formed by other than Dustcontrol or its authorized agent condition that the machine is used under normal conditions voids automatically the warranty. No other warranty express on the task for which it was designed and is maintained or implied is applicable.
überprüfen. Gibt es Beschädigungen muss Berücksichtigen Sie die Umgebungs -einfl üsse die Maschine von einer von Dustcontrol autorisier- Setzen Sie die Maschine nicht dem Regen aus. ten Kunden dienstwerkstatt repariert werden. Benützen Sie diese elektrische Maschine nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
200 m */ Beachten Sie bitte immer die örtlichen Gegeben- heiten. **/ Schalldruckpegel in einer Höhe von 1,6 m und mit Abstand 1 m nach DIN 45635 Teil 1 (4/84) bei maximaler Luftmenge. Part No 94164 DC 2900, 18 2015-09-10...
Propfen der sich auf dem Abluftkanal befi ndet um werden. maximalen Unterdruck im Zyklon zu erzeugen. Danach wird die Klappe 3-6 Mal geöff net. Die Luft strömt in die Klappenöff nung ein und der Luftpuls reinigt die Filter- einheit. DC 2900, 19 Part No 94164...
Teile müssen ausgetauscht werden, da es sich um eine Maschine zur Beseitigung von gesundheitsschädlichem Material handelt. Setzen Sie nie die Funktion oder Lebens- dauer der Maschine aufs Spiel. Dustcontrol übernimmt keine Verantwortung für Maschi- nen, die mit anderen als Originalteilen nachgerüstet wer- den. Filtertausch: Entferne die Motoreinheit.
Página 21
Wartung intellibag; Staubfreier Plastiksackwechsel ”step by step” Switch ON Switch ON - Sack entnehmen Switch ON - neuen Sack befestigen Switch ON - Filterreinigung betätigen, Staubabscheider benutzen DC 2900, 21 Part No 94164...
Die Gewährleitungszeit beträgt 2 Jahre (bei Einschicht- Für betriebsbedingten Verschleiß wird keine Haftung Betrieb) und bezieht sich auf Fabrikationsfehler. Die Ga- übernommen. Die Geräte dürfen nur von Dustcontrol rantie gilt nur unter der Voraussetzung, dass die Maschine und seinen autorisierten Werkstätten repariert werden, vorschriftsgemäss behandelt und gewartet wird.
Ne laisser jamais la machine tourner en con-tinu détachées qui sont disponibles dans le catalogue inutilement. Suivre toujours les règlementations Dustcontrol. Si vous utilisez des pièces défectueuses particulières aux matières avec lesquelles vous travail- ou contrefaites (spécialement les fi ltres), la machine lez: par exemple l´amiante.
**/ Niveau sonore à 1,6 m de hauteur et 1 m de dis- tance en accord avec la norme DIN 45635 Section 1 (4/84) dans un espace libre et à fl ux maximum. Part No 94164 DC 2900, 24 2015-09-10...
Le DC 2900a/c/Auto est, malgré sa petite taille, une à deux étages et commande directe est incorporé dans la machine Dustcontrol à pleine capacité. Il est stable, partie supérieure de la machine. Le ventilateur avec une robuste, fi able, et particulièrement approprié pour puissance de 1400 W est équipé...
Durant le changement du fi ltre, vérifi er le joint du fi ltre. Un joint endommagé peut provoquer le rejet de poissière dangereuse. Ne jamais utiliser de vieux joints ou de fi ltres d’occasion. Modifi cation du microfi ltre: Part No 94164 DC 2900, 26 2015-09-10...
Página 27
”étape par étape” Switch ON Switch ON - Prendre le sac Switch ON - Mettre le sac sur la nouvelle Switch ON - Le pouls du fi ltre et exécuter le collecteur de poussière DC 2900, 27 Part No 94164...
Autres accessoires, voir le catalogue Dustcontrol. Garantie La période de garantie pour cette machine est de 2 ans, La maintenance accomplie par d´autres que Dustcontrol pièces et main d´oeuvre hors pièces d´usure. La garantie ou que par un agent mandaté, annule automatiquement la est valide sous les conditions que la machine est utilisée...
Laat de machine nooit onbelast draaien. Volg altijd Gebruik alleen originele accessoires en onderdelen de voorschriften die van toepassing zijn op het van Dustcontrol. U vindt deze in de Dustcontrol materiaal waarmee wordt gewerkt zoals bijv. asbest. catalogus. Wanneer verkeerde onderdelen of niet...
*/ Vraag naar de geldende regelgeving ter plaatse. ** Geluidsniveau tot 1,6 m hoog en 1 m afstand volgens DIN 45635 deel 1 (4 / 84) in de vrije ruimte en een maximale luchtstroom Part No 94164 DC 2900, 30 2015-09-10...
De DC 2900a/c/Auto is, ondanks zijn kleine afmetingen, van de unit. De 1 400 W ventilator is dubbel geïsoleerd, een Dustcontrol machine met maximale capaciteit. De voor een nog grotere veiligheid. machine is stabiel, sterk, betrouwbaar en vooral geschikt voor bronafzuiging in verschillende toepassingen zoals: lassen, slijpen, schuren en het schoonmaken met het Ø38...
Een beschadigde pakking kan name- lijk leiden tot vrijkomen van gevaarlijke stoff en. Gebruik nooit oude pakkingen of fi lters van andere fabrikaten. Gebruik alleen originele Dustcontrol onderdelen, zodat de unit geschikt blijft voor de afzuiging van gevaarlijk stoff en.
Página 33
Switch ON Switch ON - te nemen uit de zak Switch ON - Plaats de nieuwe zak op Switch ON - puls van de fi lter en voer de stofafscheider DC 2900, 33 Part No 94164...
Microfi lter 42027 Standaard plastic zak 42702 Fijnfi lter, cellulose 42029 Voor andere accessoires, zie de Dustcontrol cata- Fijnfi lter, polyester 42028 logus. Garantie De garantie is twee jaar geldig en dekt fabrieksfouten. De normale slijtage van het apparaat valt niet onder De garantie is alleen geldig indien het apparaat wordt deze garantie.
Usar sólo accesorios y partes referenciadas en el catá- ñada. Si hay partes dañadas deberian de ser reparadas logo de Dustcontrol. Cuando no se utilizan recam- por un servicio autorizado de Dustcontrol. Seguir bios originales especifi camente o especialmente en siempre las regulaciones pertinentes al material con los fi ltros y en los sacos de plástico las fugas de polvo...
*/ Chequear siempre la normative local. ** Nivel sonoro a 1,6 m de altura y 1 m de distan- cia según DIN 45635 parte 1 (4 / 84) en el espacio libre y máximo fl ujo de aire. Part No 94164 DC 2900, 36 2015-09-10...
El grado de fi ltración es tan efi ciente como el de la ma- o con riesgo de explosión. El equipo cubre las demandas quina más grande de Dustcontrol. para fi ltración de polvo insalubre. El diseño es ergonómico y atractivo. Con un bajo nivel El DC 2900a/c/Auto es, a pesar de su tamaño compacto,...
Durante el cambio de fi ltro, chequear el estado de la junta. Una junta dañada puede provocar fugas de polvo peligroso. No usar nunca juntas viejas o deterioradas. Usar juntas originales de Dustcontrol para estar seguros del funcionamiento sobre todo si se trabaja con polvo peligroso.
Página 39
Switch ON Switch ON - saca la bolsa Switch ON - poner el saco nuevo Switch ON - el pulso del fi ltro y ejecutar el colector de polvo DC 2900, 39 Part No 94164...
42029 Microfi ltro 42027 Para más accesorios ver catalogo de Dustcontrol. Garantía El periodo de garantía de esta maquina es de dos años y cubre Las repa-raciones hechas por empresas no autorizadas por todos los defectos de fabricación. La garantía es válida en Dustcontrol anulan la garantía automáticamente.
Älä altista konetta kosteudelle.Älä käytä kosteissa toimesta olosuhteissa tai helposti syttyvien nesteiden tai kaasujen lähellä. Varoitus Käytä vain alkuperäisiä Dustcontrol- tarvikkeita ja Ylikuormitus varaosia.HUOM ! Käytettäessä vääriä tai piraattiosia Älä käytä konetta imuletku täysin kuristettuna. (erityisesti suodattimet ja muovisäkit) Noudata ohjeita imettävän materiaalin osalta esim.
68 dB(A) 1285 W 1400 W 200 m */ Tarkista aina paikallista lainsäädäntöä. ** Melutason 1,6 m korkea ja 1 m: n etäisyydellä DIN 45635 osa 1 (4/84) vapaassa tilassa ja suurin ilma- virta. Part No 94164 DC 2900, 42 2015-09-10...
Muovisäkin voi vaihtaa vasta kun suodatin on puhdis- tettu. Se on vaihdettava viimeistään kun pölytaso on 5cm koneen pohjasta. Säkki on suljettava heti. Helpoiten se käy koneen omalla kiristysnauhalla. Kiristä uusi säkki huolellisesti.Seuraa kuvan ohjeita. DC 2900, 43 Part No 94164...
DC pitäisi koekäyttää ja tarkastaa huolellisesti vähin- tään kerran vuodessa, koska se on laite joka on tarkoitettu imemään myös terveydelle vaarallisille aineita. Kuluneet osat on vaihdettava.Käytä vain alkuperäisosia. Imurin puhallin on huoltovapaa.: Muuttaminen mikrosuodatin: Part No 94164 DC 2900, 44 2015-09-10...
Página 45
Huolto intellibag; pölyttömät muutos pussin askel askeleelta Switch ON Switch ON - ottaa pussin Switch ON - laita uusi säkki on Switch ON - pulssi suodatin ja ajaa pölynkeräimen DC 2900, 45 Part No 94164...
Tarvikkeet Nimike Art nr Muut tarvikkeet, katso Dustcontrol tuoteluet- telo Muovisäkki 42702 Hienosuodatin,selluloosa 42029 Hienosuodatin,polyesteri 42028 Mikrosuodatin 42027 Takuu Takuuaika on kaksi vuotta ja kattaa valmistusviat. trol huoltopisteessä tai valtuutetulla huoltoliikkeellä. Takuu edellyttää,että konetta käytetään normaalikäytössä Muutoin takuu ei ole voimassa.
- FORSIKTIG: Denne maskinen vil kun lagres in- Finnes det skader må maskinen repareres av et autori- nendørs. sert serviceverksted som er godkjent av Dustcontrol. 2. Arbeidsmiljø Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av Utsett ikke maskinen for væske; skal ikke benyttes i produsenten, er det vakthavende eller kvalifi sert for å...
200 m */ Sjekk alltid mot lokale bestemmelser. ** / Lydnivå på 1,6 m høyde og 1 m avstand iht DIN 45635 del 1 (4 / 84) i fritt rom og ved maksimal luftmengde Part No 94164 DC 2900, 48 2015-09-10...
3 - 6 ganger. Atmosfæreluften suges inn i stor fart og puls- Beholderen for syklonen skal tømmes når den er fylt til renser fi lteret for støv. om lag 2/3. DC 2900c Plastsekken får kun byttes etter at fi lteret er renset. Den DC 2900, 49 Part No 94164...
Anvend aldri gamle pakninger eller piratfi lter. Maskinen får aldri benyttes for helsefarlig støv hvis det er piratfi lter montert, selv om dette er testet og godkjent av en eller an- nen testinstitusjon. Endre mikrofi lteret: Part No 94164 DC 2900, 50 2015-09-10...
Página 51
Service intellibag; støvfrie bytte av pose trinnvis Switch ON Switch ON - ta ut posen Switch ON - sette den nye sekken på Switch ON - puls fi lteret og kjøre støvsamleren DC 2900, 51 Part No 94164...
Garantitiden er 2 år og gjelder for fabrikasjonsfeil. Garan- Reparasjoner skal utføres av Dustcontrol AB eller personer tien gjelder under forutsetning av at maskinen benyttes på som er godkjent av Dustcontrol AB. Hvis ikke bortfaller normalt vis og at den får den service som kreves. Normal garantien.
2. Środowisko pracy Używać tylko akcesoriów i części zamiennych, które Maszyna nie może być wystawiona na deszcz. Nie są dostępne w katalogu Dustcontrol. wolno jej używać w wilgotnych ani mokrych miej- scach lub w obecności łatwopalnych cieczy/gazów. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach...
Wentylator wysokiego ciśnienia Pomimo niewielkiego rozmiaru DC 2900a/c/Auto jest ma- z bezpośrednim napędem dwustopniowym jest zamonto- szyną Dustcontrol o dużej wydajności. Jest stabilna, wytrzy- wany u góry urządzenia. Wentylator o mocy 1200/1400 W mała i niezawodna. Szczególnie nadaje się do punktowego ma podwójną...
Podczas normalnej pracy ciągłej fi ltr DC 2900a trzeba zwykle czyścić raz lub dwa razy dziennie. Aby Pojemnik pod odpylaczem należy opróżniać, gdy wypełni można było oczyścić fi ltr, urządzenie musi pracować. się w około 2/3. DC 2900, 55 Part No 94164...
Nigdy nie używać starych uszczelek ani fi ltrów kupowanych na rynku wtórnym. Używać wyłącz- nie oryginalnych części zamiennych Dustcontrol w celu odpowiedniego usuwania niebezpiecznych pyłów. Wymiana fi ltra HEPA: Part No 94164...
Página 57
Serwisowanie intellibag; bezpyłowa wymiana worka krok po kroku Switch ON (Włączyć) Switch ON (Włączyć) - wyjąć worek Switch ON (Włączyć) - założyć nowy worek Switch ON (Włączyć) - oczyścić fi ltr i uruchomić odpylacz DC 2900, 57 Part No 94164...
Okres gwarancji na tę maszynę wynosi dwa lata; gwarancja Normalne zużycie nie jest objęte niniejszą gwarancją. Serwi- obejmuje usterki z winy producenta. Gwarancja zachowuje sowanie wykonywane przez fi rmy inne niż Dustcontrol lub ważność, jeżeli maszyna jest używana w normalnych wa- jej autoryzowany przedstawiciel powoduje automatycznie runkach i zgodnie z przeznaczeniem oraz jest prawidłowo...
Nous déclarons que DC 2900a_c/Auto est en conformité avec les standards ou documents standardisés au vu des directives suivantes; 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60204-1, EN 1822-1. Le numéro de série et l´annèe de fabrication sont indiqués sur la plaque de la machine. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer Part No 94164 DC 2900, 64 2015-09-10...
Vi erklærer at DC 2900a_c/Auto er i samsvar med følgende standard eller standardisert dokument; 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60204-1, EN 1822-1. Serienummer og produksjonsår indikeres på en merkeplate på maskinen Dustcontrol AB Nina Uggowitzer DC 2900, 65 Part No 94164...
Oświadczamy, że urządzenie DC 2900a_c/Auto spełnia wymagania następujących dyrektyw i norm: 2006/42/WE, 2006/95/WE, 2004/108/WE, EN 60204-1, EN 1822-1. Numer seryjny i rok produkcji są podane na tabliczce znamionowej maszyny. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer Part No 94164 DC 2900, 66 2015-09-10...
Contents/Inhalt/Contenu/Innehåll/Spis treści 13 x 32 T = 2 42150 13 x 25 T = 6 13 x 24 T = 2 6,4 x 12 T = 1,5 2,5 x 25 6 x 30 Part No 94164 DC 2900, 68 2015-09-10...