Resección Tibial; Preparación Femoral - MBA MUTARS KRI MK Manual Del Usario

Sistema modular de rodilla
Tabla de contenido

Publicidad

Tibial Resection
Resección tibial
Tibiale Resektion
Reseque la tibia a través de la ranura proximal del
The resection level is checked with the long resection
Tibial Resection
bloque de corte. Si fuera necesario, inserte un tercer
check. Remove the tibial alignment and the rigid drill.
pin oblicuo para fijar el bloque de corte tibial en la
Überprüfen Sie die geplante Resektion mit der Resektionslehre. Entfernen
The resection level is checked with the long resection check.
posición deseada 1.
Resect the tibia. If required, insert a third oblique pin to
Sie die tibiale Ausrichtelehre und den Markraumfräser.
Remove the tibial alignment and the rigid drill.
secure the position of the tibial cutting block 1.
Sichern Sie den Tibiaschnittblock mit einem dritten, schräg eingebrachten
Tras la resección, retire el bloque de corte a través de
To compensate tibial bone defects, the tibial cutting
Knochenpin 1. Resezieren Sie die Tibia.
los pines. Los pines deben permanecer insertados en
Resect the tibia. If required, insert a third oblique pin to secure
block allows for preparation for spacer.
el hueso por si hiciera falta preparar el hueso para la
the position of the tibial cutting block 1.
colocación de un espaciador más adelante.
Um tibiale Defekte ausgleichen zu können, besteht die Möglich-
After resection the pins and the tibial cutting block are
To compensate tibial bone defects, the tibial cutting block al-
keit, die Tibia über den Tibiaschnittblock für die Verwendung von
removed.
lows for preparation for spacer.
Spacern zu präparieren.
Preparación femoral
Für 5mm Tibiaspacer werden entsprechend 5mm nachreseziert.
Femoral Preparation
Verwenden Sie hierzu den distalen der zwei Sägeschlitze der be-
1. Implantación no cementada
After resection the pins and the tibial cutting block are remo-
troffenen Kondyle.
Cementless Implantation
ved.
Perfore el canal medular femoral utilizando una fresa
medular flexible cuyo diámetro sea 3mm menor
Drill the femoral medullary cavity using a flexible
Hinweis: Wenn Sie die Tibia für Spacer von 10mm Dicke prä-
que el vástago RS no cementado seleccionado
medullary reamer 3 mm smaller than the diameter of
parieren möchten, verwenden Sie die Pinbohrungen der unteren
preoperatoriamente. Acople el martillo deslizante a la
the preoperatively.
raspa, que debe ser del mismo tamaño que el vástago
Reihe zur Fixation des Schnittblockes. Dadurch kann nach Um-
cementado seleccionado.
setzen des Blockes über die Pins nach unten ebenfalls der dista-
Chosen cementless RS-stem. Connect the slide ha
le der zwei Sägeschlitze verwendet werden.
mmer with the broach which is of the same size as the
chosen cementless stem.
Für Spacer größerer Höhe verwenden Sie als Hilfsmittel ein Line-
2. Implantación cementada
al, um den Defekt bzw. die benötigte Höhe zu bestimmen.
Para aplicaciones cementadas, prepare el canal
Cemented Implantation
medular con una fresa cuyo diámetro sea 1mm más
Nach der Resektion werden die Pins und der Tibiaschnittblock ent-
pequeño que el vástago RS cementado seleccionado.
For cemented use prepare the cavity with a reamer
fernt.
Acople el martillo deslizante a la raspa, que debe ser
which is 1 mm smaller than the cemented RS stem.
una talla más grande que el vástago seleccionado.
Connect the slide ha mmer with the broach which is
one size larger than the chosen stem.
Prepare el canal medular con la raspa RS. La marca
"50mm" indica la línea articular de la prótesis. Si se
Prepare the medullary cavity with the RS broach. The
Femoral Preparation
ha previsto utilizar una pieza de extensión de 25 mm,
mark 50 mm' shows the joint line of the prosthesis. If
Femurpräparation
tome como referencia la marca "75mm'" de la raspa. 
an extension piece of 25 mm has been planned refer to
the '75 mm' mark of the broach. 
Zementfreie Implantation
Cementless Implantation
Für die zementfreie Implantation erweitern Sie den femoralen
Drill the femoral medullary cavity using a flexible medullary rea-
Markraum mit einem flexiblen Bohrer, der im Durchmesser um
mer 3mm smaller than the diameter of the preoperatively
3mm kleiner ist als der geplante zementfreie RS-Schaft. Ver-
chosen cementless RS-stem. Connect the slide hammer with
binden Sie den Gleithammer mit der Raspel der Größe des RS
the broach which is of the same size as the chosen cementless
Schaftes.
stem.
Zementierte Implantation
Cemented Implantation
Für eine zementierte Implantation erweitern Sie den Markraum
For cemented use prepare the cavity with a reamer which is
mit einem flexiblen Bohrer, der im Durchmesser 1mm kleiner
1mm smaller than the cemented RS stem. Connect the slide
als der zementpflichtige RS Schaft ist.
hammer with the broach which is one size larger than the
Verbinden Sie den Gleithammer mit der Raspel die um 2mm
chosen stem.
größer ist, als der zementpflichtige RS-Schaft.
Prepare the medullary cavity with the RS broach. The mark
Präparieren Sie den Markraum mit der RS Raspel. Die Markie-
50mm' shows the joint line of the prosthesis. If an extension
rung '50mm' gibt die Lage der rekonstruierten Gelenkebene an.
piece of 25mm has been planned refer to the '75mm' mark of the
Soll eine Verlängerungshülse von 25mm verwendet werden,
broach.
halten Sie sich an die '75mm' Markierung der Raspel.
Técnica quirúrgica
1
50 cm
Técnica quirúrgica
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para MBA MUTARS KRI MK

Tabla de contenido