Página 1
Dell PowerEdge R830 Manual del propietario Modelo reglamentario: E21S Series Tipo reglamentario: E21S002...
Página 2
Estados Unidos sobre los derechos de autor y la protección intelectual. Dell y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se mencionan en este documento pueden ser marcas comerciales de las compañías respectivas.
Tabla de contenido 1 Descripción general de Dell PowerEdge R830..........8 ............8 Configuraciones admitidas para el sistema PowerEdge R830 ............................10 Panel frontal ..............11 Chasis de unidades de disco duro de 2,5 pulgadas ............................13 Panel LCD .............................15 Panel posterior ..................17 Indicadores de diagnóstico del panel frontal ..............19...
Página 4
Detalles de System Setup (Configuración del sistema) ....................38 System BIOS (BIOS del sistema) ....................65 Utilidad Configuración de iDRAC ..........................66 Device Settings ........................66 Dell Lifecycle Controller ................... 67 Administración de sistemas incorporados ........................67 Administrador de inicio ....................67 Visualización de Boot Manager ........67 Boot Manager Main Menu (Menú...
Página 5
..................88 Ensamblaje de ventiladores de refrigeración ............88 Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración ............90 Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración ........................... 91 Memoria del sistema ...........94 Pautas generales para la instalación de módulos de memoria ....................95 Pautas específicas de los modos ...................
Página 6
...... 194 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager ... 195 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller ..............195 Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema 8 Puentes y conectores..................196 ..................
Página 7
......................217 Mensajes de diagnóstico ........................218 Mensajes de alerta 10 Obtención de ayuda..................219 ....................219 Cómo ponerse en contacto con Dell .................... 219 Comentarios sobre la documentación ............... 219 Acceso a la información del sistema mediante QRL ................220 Localizador de recursos rápido para R830...
Descripción general de Dell PowerEdge R830 El Dell PowerEdge R830 es un sistema con un bastidor 2U con un chasis con compartimento para 8 o 16 unidades y admite hasta: • Cuatro procesadores Intel Xeon E5-4600 v4 • 48 DIMM •...
Página 9
Ilustración 1. Configuraciones admitidas para un sistema PowerEdge R830 de dos procesadores...
Ilustración 2. Configuraciones admitidas para un sistema PowerEdge R830 de cuatro procesadores Panel frontal El panel frontal proporciona acceso a las funciones disponibles en la parte frontal del servidor, como el botón de encendido, el botón NMI, la etiqueta de identificación del sistema, el botón de identificación del sistema y los puertos USB y VGA.
Chasis de unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Ilustración 3. Características del panel frontal (chasis de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas) Botón de encendido Botón NMI Botón de identificación del sistema Conector de vídeo Botones del menú de la pantalla LCD Etiqueta de información Panel LCD Unidades de disco duro...
Página 12
Direct. El puerto de administración de USB es compatible con USB 2.0. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals. Unidad óptica (opcional) Para obtener información sobre la unidad óptica compatible, consulte la sección Especificaciones...
Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos Dell) en Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software (software de OpenManage).
LCD con una entrada de SEL. Seleccione Simple para mostrar los mensajes de error de LCD con una descripción sencilla. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos Dell) en Dell.com/openmanagemanuals >...
Opción Descripción IP de iDRAC Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 para iDRAC8. Las direcciones incluyen DNS (Primario y Secundario), Gateway (Puerta de enlace), IP y Subnet (Subred) (IPv6 no tiene subred). Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Red. Nombre Muestra el nombre del Host, Model (Modelo) o User String (Cadena de usuario) en el sistema.
Página 16
Puerto iDRAC8 Utilice el puerto iDRAC8 Enterprise para acceder Enterprise de forma remota a iDRAC. Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Para obtener más • Cuando se enciende el sistema. información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and Error Messages • Cuando el sistema se encuentra en espera. Reference Guide (Guía de referencia de los •...
Página 18
Icono Descripción Estado Acción correctiva ejemplo, un error de Dell.com/openmanagemanuals > ventilador, de unidad de OpenManage software. fuente de alimentación o de la unidad de disco El proceso de la POST se interrumpe sin duro. ninguna salida de vídeo debido a las configuraciones de memoria que no son válidas.
Enlaces relacionados Obtención de ayuda Códigos de indicadores de la unidad de disco duro Cada portaunidades de disco duro tiene un indicador de actividad y un indicador de estado. Los indicadores proporcionan información sobre el estado actual de la unidad de disco duro. El LED de actividad indica si la unidad de disco duro está...
Patrón de los indicadores de estado de la Estado unidad (solo RAID) Parpadea en verde, en ámbar y a continuación Error predictivo de la unidad se apaga Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Error de la unidad Parpadea en verde lentamente. Regeneración de la unidad Luz verde fija Unidad en línea...
Convención Estado Estado El indicador de actividad emite una luz Se están enviando o recibiendo datos a verde parpadeante través de la red. Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación Las unidades de fuente de alimentación (PSU) de CA tienen un asa translúcida iluminada que sirve como indicador.
El código de servicio rápido y la etiqueta de servicio se encuentran en la parte anterior del sistema tirando de la etiqueta de información. Como alternativa, la información puede estar en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal correspondiente.
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller). Para obtener información sobre la Dell.com/operatingsystemmanuals...
Página 24
Administración del Para obtener más información sobre Dell.com/openmanagemanuals sistema el software de administración de sistemas que ofrece Dell, consulte la Dell OpenManage Systems Management Overview Guide (Guía de descripción general de Dell OpenManage Systems Management). Para obtener información acerca de la Dell.com/openmanagemanuals...
Página 25
Dell Chassis Management Controller (CMC), consulte la guía del usuario de CMC.
Especificaciones técnicas En esta se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema. Dimensiones del sistema Ilustración 9. Dimensiones del sistema PowerEdge R830 Tabla 9. Dimensiones del sistema PowerEdge R830 Z (con bisel) Zb (sin bisel) Za (con bisel) Za (sin bisel)
230 V. Especificaciones de la batería del sistema El sistema PowerEdge R830 es compatible con la batería de sistema de tipo botón de litio CR 2032 3.0-V. Especificaciones del bus de expansión El sistema PowerEdge R830 admite tarjetas de expansión PCI express (PCIe) de tercera generación, que...
Especificaciones de la memoria El sistema PowerEdge R830 admite módulos DIMM registrados (RDIMM) DDR4 y módulos DIMM de carga reducida (LRDIMM). Tabla 12. Especificaciones de la memoria Zócalos de módulo Capacidad de la memoria RAM mínima RAM máxima de memoria...
Puertos NIC El sistema PowerEdge R830 admite cuatro puertos de controladora de interfaz de red (NIC) en el panel posterior, que está disponible en las siguientes dos configuraciones: • Cuatro de 1 Gbps o • Dos de 10 Gbps NOTA: Es posible instalar un máximo de seis tarjetas NIC adicionales PCIe.
Página 30
Tabla 16. Especificaciones de temperatura Temperatura Especificaciones Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) Funcionamiento continuo (para altitudes De 5 °C a 40 °C (de 41 °F a 104 °F) sin que el equipo inferiores a 950 m o 3117 pies) reciba la luz directa del sol.
Tabla 21. Especificaciones de reducción de la tasa de temperatura de funcionamiento Reducción de la tasa de la temperatura de Especificaciones funcionamiento Hasta 35 °C (95 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/547 pies) por encima de los 950 m (3117 pies). De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 m (1 °F/319 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
Tabla 23. Especificaciones de contaminación gaseosa Contaminación gaseosa Especificaciones Velocidad de corrosión del cupón de cobre <300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/ ISA71.04-1985. Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9. NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa Temperatura de funcionamiento estándar Tabla 24.
Un máximo de ocho unidades de disco duro se admiten en los sistemas que cuentan con un procesador de 135 W. • Se requieren fuentes de alimentación redundante. • No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W.
Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para mejorar la productividad de los administradores del sistema y mejorar la disponibilidad global de los sistemas de Dell. iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas de servidor, les ayuda a realizar la administración de sistema remota y a reducir la necesidad de obtener acceso físico al sistema.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals. Opciones para instalar el sistema operativo Si el sistema se envía sin sistema operativo, instale el sistema operativo compatible utilizando uno de los...
Dell.com/openmanagemanuals (DTK) Descarga de controladores y firmware Dell recomienda la descarga e instalación del BIOS, los controladores y el firmware de administración de sistemas más recientes en el sistema. Requisitos previos Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
El sistema dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo: • Configuración del sistema • Boot Manager (Administrador de inicio) • Dell Lifecycle Controller • Entorno de ejecución previa al inicio (PXE) Enlaces relacionados Configuración del sistema Administrador de inicio Dell Lifecycle Controller Inicio PXE Configuración del sistema...
Puede activar o desactivar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad iDRAC Settings. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Página 39
Enlaces relacionados Detalles de configuración de BIOS del sistema Configuración de inicio Configuración de red System Security Información del sistema Memory Settings Processor Settings SATA Settings Integrated Devices Serial Communication System Profile Settings Miscellaneous Settings (Otros ajustes) Utilidad Configuración de iDRAC Device Settings Visualización de System BIOS (BIOS del sistema) Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Opción Descripción SATA Settings Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la (Configuración de controladora SATA integrada. SATA) Boot Settings Muestra las opciones que permiten especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI). (Configuración de Permite modificar los ajustes de arranque UEFI y BIOS. inicio) Network Settings Muestra las opciones que permiten cambiar la configuración de la red.
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema).
UEFI. Los sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS. NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite Dell.com/ossupport. Enlaces relacionados Configuración de inicio Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Enlaces relacionados Configuración de inicio Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio) Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio) Configuración de red Puede utilizar la pantalla Network Settings (Configuración de red) para modificar los valores de configuración del dispositivo PXE. La opción de configuración de la red solo está disponible en el modo UEFI.
Configuración de UEFI iSCSI Puede utilizar la pantalla iSCSI Settings (Configuración de iSCSI) para modificar los valores de configuración del dispositivo iSCSI. La opción de configuración de red solo está disponible en el modo de inicio de UEFI. El BIOS no controla la configuración de red en el modo de inicio BIOS. En el modo de inicio BIOS, la ROM de opción de las controladoras de red administra la configuración de red.
Enlaces relacionados Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada System BIOS (BIOS del sistema) Visualización de System Security (Seguridad del sistema) Asignación de contraseña del sistema y de configuración Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema Eliminación o modificación de una contraseña de sistema o de configuración Visualización de System Security (Seguridad del sistema) Para ver la pantalla System Security (Seguridad del sistema), realice los pasos a continuación:...
Página 46
Opción Descripción boot Measurements (Activado con medidas previas al inicio) y On without Pre- boot Measurements (Activado sin medidas previas al inicio). TPM Information Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, esta opción está establecida en No Change (Sin cambios). TPM Status Especifica el estado del TPM.
Enlaces relacionados System Security Visualización de System Security (Seguridad del sistema) Asignación de contraseña del sistema y de configuración Requisitos previos Asegúrese de que el puente de contraseña esté activado. El puente de contraseña activa y desactiva las características de contraseña del sistema y contraseña de configuración. Para obtener más información, consulte la sección Configuración del puente de contraseña del sistema.
Siguientes pasos Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueada), introduzca la contraseña y presione Intro cuando se le solicite al reiniciar. NOTA: Si se escribe una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a introducirla.
contraseña del sistema. Para obtener más información, consulte la sección de la pantalla Configuración de la seguridad del sistema. • No puede deshabilitar ni modificar una contraseña en uso del sistema. NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup Password (Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios no autorizados.
Opción Descripción System Muestra el nombre del fabricante del sistema. Manufacturer System Muestra la información de contacto del fabricante del sistema. Manufacturer Contact Information System CPLD Muestra la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo Version (CPLD) del sistema. UEFI Compliance Muestra el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.
ECC avanzada), Mirror Mode (Modo de duplicación), Spare Mode (Modo de repuesto), Spare with Advanced ECC Mode (Modo de repuesto con ECC avanzada), Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) y Dell NUMA Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores NUMA de Dell). De manera predeterminada, esta opción está...
Enlaces relacionados Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador) System BIOS (BIOS del sistema) Ver Processor Settings (Configuración del procesador) Ver Processor Settings (Configuración del procesador) Para ver la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador), siga estos pasos: Encienda o reinicie el sistema. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el...
Página 53
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores. X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic. Dell Controlled Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción Turbo System Profile (Perfil del sistema) esté establecida en Performance (Rendimiento).
Página 54
Opción Descripción Opción Descripción Family-Model- Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador Stepping según la definición de Intel. Brand Especifica el nombre de la marca. Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2. Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché...
Página 55
Opción Descripción Security Freeze Envía el comando para el bloqueo de cierre de seguridad a las unidades SATA Lock integradas durante la prueba automática de encendido (POST). Esta opción solo es aplicable los modos AHCI y ATA. Caché de escritura Activa o desactiva el comando para unidades SATA incorporadas durante la autoprueba de encendido (POST).
Página 56
Opción Descripción Port D (Puerto D) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Página 57
Opción Descripción Opción Descripción Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado. Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de soportes extraíbles, como las unidades ópticas.
Página 58
Opción Descripción Opción Descripción Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de soportes extraíbles, como las unidades ópticas. Enlaces relacionados SATA Settings Visualización de la configuración del SATA Integrated Devices Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de todos los dispositivos incorporados, como la controladora de vídeo, controladora RAID integrada y los puertos USB.
Página 59
Opción Descripción accesibles para el determinados sistemas operativos. Una vez que ha finalizado el proceso de inicio, usuario) el teclado y el mouse USB no funcionan si los puertos están desactivados. NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos posteriores) y All Ports Off (Desactivar todos los puertos), se deshabilitará...
Opción Descripción OS Watchdog Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a recuperar el Timer sistema operativo. Cuando esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), el (Temporizador de sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando esta opción está establecida vigilancia del SO) en Disabled (Deshabilitado) (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá...
Página 61
Opción Descripción Serial Permite seleccionar dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y Communication dispositivo serie 2) en el BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola (Comunicación BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera predeterminada, esta opción serie) está...
Custom (Personalizado). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Performance Per Watt Optimized (Rendimiento por vatio optimizado, DAPC). DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación activa Dell). .
Página 63
Opción Descripción Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en modo Turbo Boost. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado). Energy Efficient Habilita o deshabilita la opción Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia Turbo energética).
Opción Descripción NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom (Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitado). NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled (Habilitado) en el modo Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del sistema no se ven afectados por el cambio del parámetro Monitor/Mwait.
NOTA: Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la actualización de la licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/...
LC se distribuye como parte de las aplicaciones de solución fuera de banda de iDRAC y UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) ampliada del sistema Dell. Enlaces relacionados...
Administración de sistemas incorporados Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante del ciclo de vida del sistema. Dell Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente respecto al sistema operativo.
Elemento del Descripción menú Launch System Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema). Setup (Iniciar Configuración del sistema) Launch Lifecycle Sale de Boot Manager e inicia el programa de Lifecycle Controller. Controller System Utilities Permite iniciar el menú System Utilities (Utilidades del sistema), como los System (Utilidades del Diagnostics (Diagnósticos del sistema) y el shell de UEFI.
Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado. Si procede, extraiga el sistema del rack. Para obtener más información, consulte la hoja técnica de instalación del rack de la en Dell.com/ poweredgemanuals. Extraiga la cubierta del sistema.
Pasos Instale la cubierta del sistema. Si procede, instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información, consulte la hoja técnica de instalación del rack de la en Dell.com/ poweredgemanuals. Si procede, instale el bisel frontal. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
Ilustración 10. Extracción del bisel frontal opcional Pestillo de liberación cierre del bisel bisel frontal Enlaces relacionados Instrucciones de seguridad Instalación del bisel frontal opcional Instalación del bisel frontal opcional Requisitos previos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. Pasos Localice y extraiga la llave del bisel.
Ilustración 11. Instalación del bisel frontal opcional cierre del bisel bisel frontal Enlaces relacionados Instrucciones de seguridad Cubierta del sistema La cubierta del sistema protege los componentes del interior del sistema y ayuda a mantener el flujo de aire dentro del sistema. La extracción de la cubierta del sistema acciona el interruptor de intrusión que ayuda a mantener la seguridad del sistema.
Ilustración 12. Extracción de la cubierta del sistema Cubierta del sistema Pestillo Cierre de liberación del seguro Siguientes pasos Instale la cubierta del sistema. Enlaces relacionados Instrucciones de seguridad Extracción del bisel frontal opcional Instalación de la cubierta del sistema Instalación de la cubierta del sistema Requisitos previos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Página 74
La cubierta del sistema se desplaza hacia adelante y las ranuras de la cubierta del sistema se enganchan con las pestañas del chasis. El seguro de la cubierta del sistema encajará en su lugar cuando la cubierta del sistema se enganche completamente con las pestañas del chasis. Gire el cierre de liberación del seguro en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Soporte vertical 2 Soporte vertical 1 Módulos DIMM (12) Ilustración 15. Interior del sistema: sistema con cuatro procesadores con módulo de expansión del procesador (PEM) Ventiladores de refrigeración (6) Procesadores (4) Los módulos DIMM en la placa base y PEM (24) 4. Unidad de fuente de alimentación (PSU) (2) Conector PSU Soporte vertical 3...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 78
Ilustración 17. Extracción de la tarjeta PEM módulo de expansión del procesador Palanca de liberación Si va a extraer el módulo PEM de manera permanente, instale un soporte de relleno sobre el conector QPI e instale una funda de enfriamiento. NOTA: Debe instalar un soporte de relleno sobre el conector QPI para mantener la certificación de la Federal Communications Commission (FCC) del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 80
Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema. Si procede, extraiga la funda de enfriamiento. Conserve la funda de enfriamiento para su uso en el futuro. Pasos Si procede, extraiga el soporte de relleno. Para extraer el soporte de relleno, sujete las lengüetas y levante el soporte de relleno para sacarlo del conector QPI.
Página 81
Ilustración 20. Instalación del PEM Conector QPI Separador (3) Conector de alimentación del PEM (2) Guía de alineación (2) Pata de soporte (2) Palanca de liberación Presione la palanca de liberación hacia el chasis hasta que el PEM encaje en su sitio.
Ilustración 21. Fijar el PEM en el chasis por medio de la palanca de liberación Módulo de expansión del procesador Pata de soporte (2) Palanca de liberación Siguientes pasos Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Si está...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 23. Instalación de la cubierta de refrigeración ranura del chasis (4) Punto de contacto (2) Cubierta de refrigeración ranura de guía de la cubierta de refrigeración (4) Siguientes pasos Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Enlaces relacionados Instrucciones de seguridad Antes de trabajar en el interior de su equipo...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 25. Instalación de un ventilador de refrigeración Ensamblaje del ventilador de refrigeración Conector del ventilador de refrigeración lengüeta de liberación del ventilador (6) Ventilador de refrigeración (6) conector del ventilador de refrigeración en la placa base (6) Siguientes pasos Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Página 89
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 27. Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración Ensamblaje del ventilador de refrigeración Ventilador de refrigeración (6) Palanca de liberación (2) Pata de guía de la placa base (2) Conector del ventilador de refrigeración Pata de guía del chasis (6) Siguientes pasos Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Página 92
• Número de módulos DIMM distribuidos por canal • Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración densa optimizada) • Frecuencia máxima del DIMM que admiten los procesadores El sistema contiene 24 zócalos de memoria divididos en 2 grupos de 12, uno para cada procesador. Cada grupo de 12 zócalos se organiza en 4 canales.
Página 93
Ilustración 29. Ubicaciones de los zócalos de memoria en el módulo de expansión del procesador Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente: Tabla 28. Canales de la memoria Procesa Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Procesa Ranuras A1, A5 y A9 Ranuras A2, A6 y A10...
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones admitidas: Tabla 29. Ocupación de la memoria Tipo de Módulo DIMM Frecuencia de Rango/canal DIMM módulo distribuido/ Voltaje funcionamiento (en máximo DIMM canal MT/s) RDIMM 2400, 2133, 1866 Rango único o dual...
• Rellene 4 módulos de memoria por procesador (1 DIMM por canal) cada vez para maximizar el rendimiento. Enlaces relacionados Pautas específicas de los modos Pautas específicas de los modos Cada procesador tiene asignados cuatro canales de memoria. Las configuraciones permitidas dependen del modo de memoria seleccionado.
Las pautas de instalación para los módulos de memoria son las siguientes: • Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y tecnología. • Los módulos de memoria instalados en zócalos de módulos de memoria con palancas de liberación blancas deben ser idénticos.
Página 97
Capacidad del Tamaño de Número de Rango, Ocupación de las ranuras sistema (en GB) módulo DIMM módulos organización y de módulos DIMM (en GB) DIMM frecuencia de los módulos DIMM 1R, x8, 2133 MT/s 1R x8, 2400 MT/s 1R x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, 1R, x8, 2133 MT/s...
Página 98
Capacidad del Tamaño de Número de Rango, Ocupación de las ranuras sistema (en GB) módulo DIMM módulos organización y de módulos DIMM (en GB) DIMM frecuencia de los módulos DIMM NOTA: Los módulos DIMM de 16 GB deben instalarse en las ranuras A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3 y B4, y los de 8 GB en las...
Página 99
Capacidad del Tamaño de Número de Organización y Ocupación de las ranuras sistema (en GB) módulo DIMM módulos velocidad de módulos DIMM (en GB) DIMM 1R x8, 2400 MT/s 1R x8, 1866 MT/s A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, 1R, x8, 2133 MT/s 1R x8, 2400 MT/s 1R x8, 1866 MT/s...
Página 100
Capacidad del Tamaño de Número de Organización y Ocupación de las ranuras sistema (en GB) módulo DIMM módulos velocidad de módulos DIMM (en GB) DIMM 1R x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12, C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8,...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 30. Extracción del módulo de memoria Módulo de memoria Socket de módulo de memoria Expulsor del socket de módulo de memoria (2) Siguientes pasos Instale el módulo de memoria. NOTA: Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno.
Página 103
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 31. Instalación del módulo de memoria Módulo de memoria Guía de alineación Expulsor del socket de módulo de memoria (2) Siguientes pasos Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Presione <F2>...
NOTA: Para garantizar la refrigeración adecuada del sistema, debe instalar un procesador de relleno en un socket vacío del procesador. Extracción de un disipador de calor Requisitos previos PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 107
Levante el procesador para extraerlo del socket y deje la palanca de liberación del primer socket para abrir. NOTA: Si va a extraer el procesador de forma permanente, debe instalar una tapa de protección en el socket que queda vacío a fin de proteger las patas de dicho socket y evitar que se llene de polvo.
Página 108
Ilustración 34. Extracción de un procesador Cerrar la palanca de liberación del primer indicador de la pata 1 del procesador socket Procesador ranura (4) protector del procesador Abrir la palanca de liberación del primer socket Socket Salientes del socket (4) Siguientes pasos Coloque el procesador o procesadores.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 110
PRECAUCIÓN: Al quitar o volver a instalar el procesador, limpie cualquier contaminante. Los contaminantes en las patas del procesador como grasa térmica pueden causar daños en el procesador. Alineación del procesador con los salientes del socket PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el socket.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 112
Ilustración 36. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador Procesador grasa térmica Jeringa de pasta térmica Coloque el disipador de calor sobre el procesador. Apriete uno de los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base. Apriete el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al primer tornillo que ha ajustado.
Ilustración 37. Instalación del disipador de calor Tornillo de retención (4) Disipador de calor protector del procesador Ranura del tornillo de retención (4) Siguientes pasos Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Mientras se inicia, presione <F2>...
Puede configurar la función de repuesto dinámico mediante la configuración de iDRAC. Para obtener más información sobre la configuración de iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/ idracmanuals.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos Deslice la PSU en el chasis hasta que quede totalmente encajada y el seguro de liberación se asiente en su lugar. Si procede, vuelva a bloquear el brazo para administración de cables. Para obtener información sobre el brazo para administración de cables, consulte la documentación del bastidor del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 121
Ilustración 43. Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada Tarjeta controladora de almacenamiento Pestillo de la tarjeta de expansión integrada Soporte vertical 3 cable SAS Conecte los cables de datos SAS a los conectores de cable de datos SAS de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de expansión Una tarjeta de expansión en el servidor es una tarjeta adicional que se puede introducir en una ranura de expansión de la placa del sistema o en la tarjeta vertical para agregar funcionamiento mejorado en el sistema a través del bus de expansión.
Página 123
Tabla 34. Orden de instalación de las tarjetas de expansión Prioridad de las Tipo de tarjeta Factor de forma Prioridad de las Máx. permitido tarjetas ranuras Almacenamiento interno Altura completa 7, 6 (Ranura integrada) Controladoras SAS externas Altura completa 7, 6, 2, 1 Perfil bajo 3, 4, 5 Canal de fibra de 16 Gb...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 125
Ilustración 44. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 1 Soporte vertical para tarjetas de expansión Punto de contacto (2) Guía del soporte vertical (derecha) Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión 1 Guía del soporte vertical (izquierda)
Página 126
Ilustración 45. Conectores del soporte vertical para tarjetas de expansión 1 Ranura del conector de la tarjeta de Ranura del conector de la tarjeta de expansión 1 expansión 2...
Página 127
Ilustración 46. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 Soporte vertical para tarjetas de expansión Punto de contacto (2) Guía del soporte vertical (derecha) Guía del soporte vertical (izquierda) Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión 2...
Página 128
Ilustración 47. Conectores del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 Ranura del conector de la tarjeta de Ranura del conector de la tarjeta de expansión 3 expansión 4 Ranura del conector de la tarjeta de expansión 5...
Página 129
Ilustración 48. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 3 Soporte vertical para tarjetas de expansión Pata de guía del chasis Conector del soporte vertical para tarjetas Guía del soporte vertical (derecha) de expansión 3 Guía del soporte vertical (izquierda)
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 131
Pasos Alinee el soporte vertical para tarjetas de expansión con los conectores y las guías del soporte vertical en la placa base. Introduzca el soporte vertical para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo en el conector. Ilustración 50. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 1 Soporte vertical para tarjetas de expansión Punto de contacto (2) Guía de la tarjeta vertical (posterior)
Página 132
Ilustración 51. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 Soporte vertical para tarjetas de expansión Punto de contacto (2) Guía del soporte vertical (derecha) Guía del soporte vertical (izquierda) Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión 2...
Página 133
Ilustración 52. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 3 Soporte vertical para tarjetas de expansión Pata de guía del chasis Conector del soporte vertical para tarjetas Guía frontal del soporte vertical de expansión 3 Guía posterior del soporte vertical Siguientes pasos Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 135
Ilustración 53. Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 1 Conector de la tarjeta de expansión Soporte vertical para tarjetas de expansión 1 Punto de contacto (2) Pestillo de retención del soporte vertical para tarjetas de expansión Tarjeta de expansión Seguro de liberación de la tarjeta de expansión...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 137
Ilustración 54. Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 1 Conector de la tarjeta de expansión Soporte vertical para tarjetas de expansión 1 Punto de contacto (2) Pestillo de retención de la tarjeta de expansión Tarjeta de expansión Seguro de liberación de la tarjeta de...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 139
Ilustración 55. Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 Soporte vertical para tarjetas de expansión Conector de la tarjeta de expansión Punto de contacto (2) Pestillo de la tarjeta de expansión Tarjeta de expansión Siguientes pasos Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 141
Ilustración 56. Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 Soporte vertical para tarjetas de expansión Conector de la tarjeta de expansión Punto de contacto (2) Pestillo de la tarjeta de expansión Tarjeta de expansión Cierre el pestillo de la tarjeta de expansión en la ranura.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 143
Ilustración 57. Extracción de una tarjeta de expansión de altura media del soporte vertical para tarjetas de expansión 3 Tarjeta de expansión Pestillo de retención de la tarjeta de expansión Conector de la tarjeta de expansión Soporte vertical para tarjetas de expansión...
Página 144
Ilustración 58. Extracción de una tarjeta de expansión de altura completa del soporte vertical para tarjetas de expansión 3 Portatarjetas de expansión Tarjeta de expansión Conector de la tarjeta de expansión Soporte vertical para tarjetas de expansión 3 Siguientes pasos Instale la tarjeta vertical de expansión 3.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 146
Ilustración 59. Instalación de una tarjeta de expansión de altura media en el soporte vertical para tarjetas de expansión 3 Tarjeta de expansión Pestillo de retención de la tarjeta de expansión Conector de la tarjeta de expansión Soporte vertical para tarjetas de expansión...
Ilustración 60. Instalación de una tarjeta de expansión de altura completa en el soporte vertical para tarjetas de expansión 3 Portatarjetas de expansión Tarjeta de expansión Conector de la tarjeta de expansión Soporte vertical para tarjetas de expansión 3 Siguientes pasos Si corresponde, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 150
NOTA: Para utilizar una tarjeta SD con el sistema, compruebe que Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD interna) esté habilitado en System Setup (Configuración del sistema). NOTA: Ponga una etiqueta de forma temporal en cada tarjeta SD y en su ranura correspondiente antes de extraerlas.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 64. Instalación del módulo SD dual interno opcional IDSDM lengüeta de tiro Conector IDSDM Siguientes pasos Instale las tarjetas SD. NOTA: Vuelva a instalar las tarjetas SD en las mismas ranuras en función de las etiquetas que ha marcado en las tarjetas durante la extracción. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Página 154
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 66. Instalación de la tarjeta NDC Zócalo de tornillo cautivo (2) Conector en la placa base Tornillo cautivo (2) Punto de contacto (2) Tarjeta secundaria de red (NDC) Ranura en panel posterior para conectores Ethernet Siguientes pasos Instale la tarjeta vertical de expansión 1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 159
Pasos Localice el socket de la batería. Para obtener más información, consulte la sección Puentes y conectores. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la pila, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae la pila. Ponga un dedo entre las lengüetas de fijación en el lado negativo del conector de la pila y extraiga la pila del zócalo.
índice de errores. Para obtener más información sobre estas unidades de disco duro, consulte los documentos técnicos de los formatos de disco 512e y 4Kn, y las preguntas frecuentes sobre el HDD de sector 4K en Dell.com/ poweredgemanuals.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 163
PRECAUCIÓN: Cuando hay instalada una unidad de disco duro de intercambio en caliente de repuesto y se enciende el sistema, la unidad de disco duro empieza la regeneración automáticamente. Asegúrese de que la unidad de disco duro de repuesto está vacía o contiene datos que desea sobrescribir.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 74. Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas Unidad de disco duro de relleno Siguientes pasos Si procede, instale el bisel frontal. Enlaces relacionados Instrucciones de seguridad Extracción del bisel frontal opcional Instalación del bisel frontal opcional Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas Extracción de una unidad de disco duro o unidad de estado sólido de un portaunidades de disco duro...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 172
Ilustración 81. Extracción del plano posterior SAS/SATA de 2,5 pulgadas (x16) ganchos (3) ranuras de fijación (3) Plano posterior de la unidad de disco Cable de alimentación del plano duro posterior Cable de señal del plano posterior Lengüeta de liberación (2) Cable SAS (2) Conector de mini SAS (2) Conector de la unidad de disco duro en el...
Página 173
Ilustración 82. Diagrama del cableado: plano posterior SAS/SATA (x16) de 2,5 pulgadas Conector de señal en el plano posterior Soporte de retención de cables Conector SAS B de la tarjeta PERC Conector SAS A de la tarjeta PERC Placa base Soporte de retención de cables conector de señal de la placa base Conector de SAS B en el plano posterior...
Página 174
Ilustración 83. Extracción del plano posterior SAS/SATA (x8) de 2,5 pulgadas Conector de la unidad de disco duro en el Plano posterior de la unidad de disco plano posterior duro ganchos (3) ranuras de fijación (3) Lengüeta de liberación Cable de alimentación del plano posterior Cable SAS (2) Cable de señal del plano posterior...
Página 175
Ilustración 84. Diagrama del cableado: plano posterior SAS/SATA (x8) de 2,5 pulgadas Conector de señal en el plano posterior Soporte de retención de cables Conector SAS B de la tarjeta PERC Conector SAS A de la tarjeta PERC Placa base Soporte de retención de cables Conector de señal de la placa base Conector de SAS B en el plano posterior...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 177
Ilustración 85. Instalación del plano posterior SAS/SATA (x16) de 2,5 pulgadas ganchos (3) ranuras de fijación (3) Plano posterior de la unidad de disco Cable de alimentación del plano duro posterior Cable de señal del plano posterior Lengüeta de liberación (2) Cable SAS (2) Conector de mini SAS (2) Conector de la unidad de disco duro en el...
Ilustración 86. Instalación del plano posterior SAS/SATA (x8) de 2,5 pulgadas Conector de la unidad de disco duro en el Plano posterior de la unidad de disco plano posterior duro ganchos (3) ranuras de fijación (3) Lengüeta de liberación Cable de alimentación del plano posterior Cable SAS (2) Cable de señal del plano posterior...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 180
Ilustración 87. Extracción del panel de control Panel de control Tornillo (2) Cable del conector del panel de control Cable del conector USB Puede extraer el módulo del conector USB/conector vFlash del panel de control mediante los pasos siguientes: a. Desconecte el cable del panel de control. b.
Página 181
Ilustración 88. Extracción del módulo del conector USB/conector vFlash 1. Módulo del conector USB/conector 2. Tornillo (2) vFlash 3. Cable del conector del panel de control Ubique y presione las lengüetas de la etiqueta de información. Empuje la etiqueta de información para sacarla de la ranura del panel de control. NOTA: Conserve la etiqueta de información para colocarla en el panel de control nuevo.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 183
Ilustración 90. Instalación del módulo del conector USB/conector vFlash 1. Módulo del conector USB/conector 2. Tornillo (2) vFlash 3. Cable del conector del panel de control Para colocar la etiqueta de información, insértela en la ranura del panel de control. Conecte todos los cables necesarios a la placa base.
Página 184
Ilustración 91. Instalación del panel de control Panel de control Tornillo (2) cable del conector del panel de control cable del conector USB Ilustración 92. Instalación de la etiqueta de información etiqueta de información lengüeta ranura Siguientes pasos Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 186
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en las patas del procesador al reemplazar una placa base defectuosa, asegúrese de que cubrir el socket del procesador con la tapa protectora del procesador. Los módulos de memoria y los módulo de memoria de relleno. m.
Página 187
Ilustración 93. Extracción de la placa base tornillos de mariposa Soporte de la placa base Placa base Siguientes pasos Coloque la placa base. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Enlaces relacionados Instrucciones de seguridad Antes de trabajar en el interior de su equipo...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 189
Ilustración 94. Extracción de la placa base tornillos de mariposa Soporte de la placa base Placa base Siguientes pasos Instale el Trusted Platform Module (Módulo de plataforma segura - TPM). Para obtener información sobre cómo instalarlo, consulte la sección Instalación del módulo de plataforma segura. NOTA: El módulo de complemento del TPM está...
Página 190
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente. Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/esmmanuals. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
Haga clic en Aceptar. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente. Para obtener más información consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals. Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy Restore (Restauración fácil)
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker Inicialice el TPM. Si desea obtener más información acerca de cómo usar la TPM, consulte http:// technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx. El TPM Status (Estado de TPM) cambiará a Enabled (Habilitado) y Activated (Activado). Inicialización de TPM para usuarios de TXT Mientras se inicia el sistema, presione F2 para abrir System Setup (Configuración del sistema).
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de las pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller Mientras se inicia el sistema, presione F11. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) → Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de hardware). Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que lista todos los dispositivos detectados en el sistema.
Puentes y conectores Configuración del puente de la placa base Tabla 36. Configuración del puente de la placa base Puente Configuración Descripción PWRD_EN La característica de contraseña está deshabilitada (patas 2-4). El acceso al BIOS local se desbloqueará la próxima vez que se apague y se encienda la alimentación de CA La función de restablecimiento de contraseña está...
Conectores de la placa base Ilustración 96. Conectores de la placa base Tabla 37. Descripciones y conectores de la placa base Elemento Conector Descripción J_P12V_PWR Conectores de alimentación del módulo de expansión del procesador Conector de alimentación de PSU 2 J_P12V_PWR Conectores de alimentación del módulo de expansión del procesador...
Página 198
Elemento Conector Descripción Conector de vídeo COM 1 Conector serie IO_RISER1 Conector del soporte vertical 1 Conector de tarjeta de red secundaria USB_REAR_2 Conector 2 posterior USB USB_REAR_1 Conector 1 posterior USB IO_RISER2 Conector del soporte vertical 2 USB_INT Conector USB interno SPIVU Conector SPIVU IO_RISER1...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 200
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente en las patas 2 y 4. Sin embargo, antes de que asigne una nueva contraseña de sistema y/o de configuración, deberá volver a pasar el puente a las patas 4 y 6. NOTA: Si asigna una nueva contraseña del sistema y/o de configuración con el puente en las patas 2 y 4, el sistema deshabilitará...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Siguientes pasos Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda. Enlaces relacionados Obtención de ayuda Solución de problemas de los dispositivos USB Requisitos previos NOTA: Siga los pasos del 1 al 6 para solucionar un problema con el teclado o el mouse USB. Para consultar información sobre otros dispositivos USB, vaya al paso 7.
XML de USB) Para obtener información sobre la configuración del servidor y del dispositivo de almacenamiento USB, consulte la publicación Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/idracmanuals. Pasos Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB se conecta al puerto de administración de...
Siguientes pasos Si falla toda la solución de problemas, consulte la sección Obtención de ayuda. Enlaces relacionados Obtención de ayuda Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie Pasos Apague el sistema y todos los periféricos conectados al puerto serie. Cambie el cable de interfaz serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el dispositivo serie.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
En los comandos de RACADM: Ejecute el comando racadm help system.thermalsettings Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/idracmanuals. Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Si el sistema dispone de una controladora RAID y las unidades de disco duro están configuradas en una matriz RAID, realice los pasos siguientes: a. Reinicie el sistema y presione F10 durante el inicio del sistema para ejecutar Dell Lifecycle Controller y, a continuación, ejecute el asistente de configuración de hardware para comprobar la configuración de RAID.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Para obtener una lista de los mensajes de eventos y errores generada por el firmware del sistema y los agentes que controlan los componentes del sistema, consulte Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de eventos y errores de Dell) en Dell.com/ openmanagemanuals > OpenManage software.
Mensajes de alerta Systems Management Software genera mensajes de alerta para el sistema. Estos incluyen mensajes de información, estado, aviso y errores sobre unidades, temperatura, ventiladores y alimentación. Para obtener más información, consulte los enlaces a la documentación del software de administración del sistema que se enumeran en la sección Recursos de documentación de este manual.
Internet activa, puede encontrar información de contacto de su factura de compra, en su albarán de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell. La disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en contacto con Dell por cuestiones relacionadas con ventas, asistencia técnica o atención al cliente:...
La etiqueta de servicio del sistema para acceder de manera rápida su configuración hardware específica y la información de la garantía • Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas Pasos Vaya a Dell.com/QRL y navegue hasta un producto específico o...