Frame Support Bar
Barra de soporte
del armazón
Barre de soutien
3
•
Pull apart the legs.
•
Lift the free end of the frame support bar.
•
Fit the hole in the frame support bar over the peg on the
opposite leg. Push to "snap" the frame support bar in place.
•
Separar las patas.
•
Levantar el extremo libre de la barra de soporte del armazón.
•
Ajustar el orificio de la barra de soporte del armazón sobre la
clavija de la pata opuesta. Presionar para ajustar la barra de
soporte del armazón en su lugar.
•
Écarter les pattes de la structure.
•
Lever l'extrémité libre de la barre de soutien.
•
Insérer la cheville, située sur l'autre patte, dans le trou de la barre
de soutien. Pousser pour enclencher la barre de soutien.
Assembly
Montaje
Assemblage
4
•
Fit the seat back hubs into the slots in the seat bottom.
Hint: The seat back hubs only fit one way. If they do not seem to fit,
try the other slot.
•
Ajustar las conexiones del tubo del asiento en las ranuras del asiento.
Atención: Las conexiones del tubo del asiento solo se ajustan
de una manera. Si no se ajustan, intentar en la otra ranura.
•
Insérer les attaches du dossier dans les fentes du siège.
Remarque : Les attaches du dossier s'insèrent d'une seule façon.
Si une attache ne semble pas s'insérer correctement,
essayer l'autre fente.
6
Seat Back Hubs
Conexiones del respaldo
Attaches du dossier
Seat Bottom
Asiento
Siège