Página 1
¡ Estimada clienta, estimado cliente ! Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros con la compra de este producto de MELAG. Somos una empresa familiar de capital privado que está enfocada desde su fundación en 1951 sobre los productos de higiene para las clínicas.
Índice de contenido Índice de contenido 1 Indicaciones generales ................................ 5 Símbolos usado en el documento............................ 5 Reglas de distinción ................................ 5 Aplicación MELAconnect .............................. 5 2 Seguridad .................................... 6 3 Descripción del equipo ................................ 7 Uso destinado .................................. 7 Volumen de suministro................................. 7 Vistas del equipo.................................. 8 Símbolos sobre el equipo.............................. 8 Panel de mandos e indicaciones ............................ 9 4 Primera puesta en marcha .............................. 10 Requisitos de instalación .............................. 10...
Página 4
Índice de contenido Ensayo de resistencia de la costura de sellado MELAG .................... 26 13 Normas DIN .................................. 27 14 Datos técnicos .................................. 29 15 Accesorios y piezas de repuesto............................ 30...
▪ Acceso a manuales de usuario y tutoriales en vídeo para el uso del dispositivo ▪ Documentación rápida y sin papel de las inspecciones de rutina de las selladoras MELAG ▪ Póngase en contacto con el técnico de servicio (los datos de contacto deben introducirse manualmente)
No abra nunca la carcasa del equipo. La apertura y reparación incorrecta de esta puede afectar a la seguridad eléctrica y ser un peligro para el usuario. La garantía vence tan pronto como el equipo sea abierto por un técnico no autorizado por MELAG. Ventilador El ventilador de la parte inferior de la unidad debe estar libre y no debe estar obstruido o bloqueado.
Fue desarrollada especialmente para instrumentos de sellado térmico en embalajes de esterilización y cumple con DIN EN ISO 11607-2 y la norma alemana DIN 58953-7. El selladora continua MELAseal Pro no es un dispositivo médico según lo establecido en la Ordenanza de Dispositivos Médicos.
3 Descripción del equipo Vistas del equipo Panel de mandos e indicaciones Cinta transportadora Figura 1: Vista frontal Rueda de ajuste para ajustar la distancia de la costura de sellado al borde de corte del embalaje Riel de guía Figura 2: Vista izquierda Placa de identificación Interfaz serie (RS232) Conexión para cable de red...
3 Descripción del equipo Panel de mandos e indicaciones Tecla Explicación Para ajustar la temperatura de sellado Botón de rebobinado: para retirar el embalaje de esterilización en caso de bloqueo de la cinta transportadora Para configurar el contador de lotes diario Para activar y desactivar el pitido cuando se alcanza el número total preestablecido de lotes diarios...
4 Primera puesta en marcha 4 Primera puesta en marcha Requisitos de instalación ATENCIÓN El incumplimiento de las condiciones de colocación puede provocar lesiones y/o daños en el dispositivo. Para la primera puesta en servicio, observe todas las indicaciones descritas en este capítulo.
4 Primera puesta en marcha Encender la selladora Encienda la selladora desde el interruptor de red (posición: I). Ê Después del encendido, la pantalla muestra el mensaje Calentando. Se tarda entre 3 a 5 min hasta que se alcanza la temperatura de sellado preestablecida de 180 °C. Lista para trabajar Una vez que se alcanza la temperatura de sellado establecida, sonarán dos pitidos y la pantalla cambiará...
5 Sellado 5 Sellado Proceso de sellado AVISO Si el embalaje se inserta al revés, los residuos del film pueden adherirse al riel de sellado y hacer que el riel de sellado se pegue. Introduzca siempre el embalaje con la cara de film hacia arriba en el dispositivo. Debe cumplirse la siguiente condición previa: ü...
Página 13
5 Sellado Encienda la selladora. Mantenga pulsada la tecla durante unos segundos. Ê El contador total de lotes es reseteado a #: 000. AVISO Después de haber apagado y encendido nuevamente la selladora, el contador total de lotes también es reseteado a 000. El contador total de lotes no se reseteará.
CF y el lector de tarjetas están incluidos en el volumen de suministro de la impresora de tarjetas CF MELAflash. MELAflash CF-Card-Printer a partir de la versión 1.9 soporta la grabación de protocolos del dispositivo de sellado MELAseal Pro. Conecte la impresora de tarjetas MELAflash CF de la siguiente manera: Conecte el cable de conexión en serie de la impresora MELAflash CF-Card-Printer a la interfaz...
6 Protocolización Ordenador como medio de salida Deben cumplirse las siguientes condiciones previas: ü El ordenador se conecta a través de la interfaz serie situada en la parte posterior del dispositivo de sellado. ü El software de documentación MELAview/MELAtrace se utiliza para leer los registros. Consulte el software de documentación para obtener información sobre cómo ejecutar el programa MELAview/MELAtrace y cómo leer los registros utilizando este programa.
Página 16
6 Protocolización Los protocolos diarios se archivan en inglés. Ejemplo de protocolo de varios sellados: -------------------- MELAG MEDIZINTECHNIK -------------------- 10 MELAG MELAseal Pro 25 Date: 06.01.2010 80 SerNr: 2009SPF0001 | |Time |Charge|Tmp|Prs|Vel|Limits |CRC |--|-----|------|---|---|---|-----------------------|---- |OK|09:19| 00012|180|098|087|185-175 120-090 120-078|F228(PC) |!!|09:19| 00013|180| + |086|185-175 120-090 120-078|F25D(PC)
7 Ajustes 7 Ajustes Fecha y hora IMPORTANTE La fecha y la hora deben configurarse correctamente para que el tiempo de las operaciones del sello quede correctamente protocolizado y se pueda establecer una asignación clara en el momento del sellado. Fecha Para ajustar la fecha actual, proceda como sigue: Encender la selladora desde el interruptor de red.
7 Ajustes Temperatura de sellado Mantenga la temperatura de sellado ajustada en fábrica de 180 °C cuando utilice el envase transparente de esterilización MELAfol. Cuando utilice embalajes de esterilización de otros fabricantes, observe la información proporcionada por el fabricante respectivo. La temperatura de sellado sólo debe ajustarse si la temperatura de sellado reco- mendada del material utilizado no es de 180 °C.
8 Mantenimiento 8 Mantenimiento Limpieza y control periódico Frecuencia Medida/actividad Cada 6 meses Limpie la selladora desde el exterior con un paño sin pelusa, seco o húmedo y un limpiador de acero inoxidable apto para productos médicos que no deje residuos grasos.
9 Pausas de funcionamiento 9 Pausas de funcionamiento Transporte y almacenamiento AVISO Daños en la carcasa y en el interior del aparato si se utiliza un embalaje de transporte inadecuado. Transporte el aparato únicamente en su embalaje original o en un embalaje adecuado. Almacenaje Almacene el dispositivo protegido de la humedad.
10 Accesorios optativos 10 Accesorios optativos Mesa de trabajo "standard" La mesa de trabajo "standard" se coloca directamente delante de la selladora. La mesa de trabajo facilita el sellado de embalajes livianos. Mesa de trabajo "comfort" La mesa de trabajo "comfort" se coloca directamente delante de la selladora.
Nunca abra por su propia cuenta la cubierta de la carcasa de la selladora. La selladora únicamente debe ser reparada por un servicio técnico autorizado por MELAG. En las siguientes tablas encontrará las posibles causas de los eventos y las correspondientes instruccio- nes para solucionarlas.
Página 23
11 Fallos de funcionamiento Evento Causas posibles Lo que puede hacer El accionamiento La selladora está en un ambiente Coloque el dispositivo de sellado en un lugar no se detiene demasiado iluminado. Si la luz directa con poca o ninguna luz directa. (luz de la habitación o el sol) brilla en el lado de inserción del dispositivo de sellado, el sensor de arranque se...
Página 24
11 Fallos de funcionamiento Evento Causas posibles Lo que puede hacer Velocidad baja No se ha alcanzado la velocidad a) Compruebe que la zona de alimentación mínima de sellado (< 78 dm/min). del dispositivo de cierre no contenga restos a) El dispositivo está bloqueado por el de embalaje o instrumentos.
▪ Antes de usar los instrumentos, nueva verificación de la sequedad e integridad. Semanal Verificación de la costura Control visual con MELAG seal check y la de sellado con elementos documentación del resultado (p. ej., con la auxiliares aplicación MELAconnect): para los criterios y la información detallada, consultar las instrucciones...
Ensayo de resistencia de la costura de sellado MELAG Para la validación de sus procesos de sellado, MELAG le ofrece una prueba de resistencia de sellado a precio de costo: 125,00 € más IVA (última actualización 01/2020). Después de examinar las tiras de muestra de película de sellado, en caso de que la prueba de resistencia de sellado haya sido exitosa,...
13 Normas DIN 13 Normas DIN Explicación de términos Término Explicación Sistema de barrera En la norma DIN EN ISO 11607-2, el término "sistema de barrera estéril" estéril reemplaza los términos "embalaje", "embalaje final" y "embalaje primario". Un sistema de barrera estéril es el embalaje mínimo que impide la entrada de microorganismos y permite el suministro aséptico del producto en el punto de uso, por ejemplo, envases de esterilización transparentes, bolsas de esterilización, recipientes reutilizables, etc.
Página 28
13 Normas DIN Valores de referencia para el tiempo de almacenamiento de productos médicos estériles según DIN 58953-8 Esta norma se aplica al suministro, almacenamiento, comisión, transporte y suministro, incluyendo el embalaje e identificación de los productos médicos estériles para y en establecimientos de atención médica, p.
14 Datos técnicos 14 Datos técnicos Tipo de equipo MELAseal Pro Dimensiones del aparato 46 x 29,5 x 15,5 cm (An x Pr x Al) Peso 11,4 kg Conexión eléctrica Conexión eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz Potencia eléctrica máx. 365 W, en promedio 180 W...
Impresora de tarjeta CF MELAflash 01039 Tarjeta CF MELAflash 01043 Lectora de tarjetas MELAflash 01048 Adaptador serie USB 80270 MELAG seal check 01079 Prueba MELAink 01089 Piezas de Chapa separadora para portarrollos 71200 repuesto Adaptador en codo para interfaz serie (RS232)
Página 32
MELAG Medizintechnik GmbH & Co. KG Geneststraße 6-10 10829 Berlin Germany Email: info@melag.com Web: www.melag.com Manual original Responsable del contenido: MELAG Medizintechnik GmbH & Co. KG Reservados todos los derechos de modificación Su distribuidor...