Publicidad

Enlaces rápidos

SANTOS SAS:
140-150 AVENUE ROGER SALENGRO
69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) - FRANCE
TÉL. 33 (0) 472 37 35 29 - FAX 33 (0) 478 26 58 21 -
E-Mail :santos@santos.fr
MANUAL DE UTILIZACIÓN Y DE MANTENIMIENTO
!
Coffee grinders - Fruit juicers - Mixers - Blenders - Drinks dispensers - Planetary mixers
Cheese graters - Ice crushers - Mincers - Vegetable slicers - Dough mixer
Molinillos de café - Licuadoras - Batidoras - Mezcladoras - Distribuidoras de bebidas - Batidoras
mezcladoras - Amasadoras - Ralladores de queso - Trituradoras de cubitos de hielo - Picadoras
de carne - Cortadoras de verduras
www.santos.fr
AMASADORA MEZCLADORA 10 LITROS N°18
IMPORTANTE: documentos incluidos en este manual y que
deben conservarse:
 DECLARACIÓN "CE" DE CONFORMIDAD
 CERTIFICADO DE GARANTÍA
MODELOS CON PATENTE FRANCESA E INTERNACIONAL
INTERNATIONALLY PATENTED MODELS
T D'ENTRE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Santos 18

  • Página 1 TÉL. 33 (0) 472 37 35 29 - FAX 33 (0) 478 26 58 21 - E-Mail :santos@santos.fr www.santos.fr T D'ENTRE AMASADORA MEZCLADORA 10 LITROS N°18 MANUAL DE UTILIZACIÓN Y DE MANTENIMIENTO IMPORTANTE: documentos incluidos en este manual y que deben conservarse: ...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento ÍNDICE DECLARACIÓN “CE” DE CONFORMIDAD................4 MEDIDAS DE PROTECCIÓN IMPORTANTES .................5 INSTALACIÓN - MANUTENCIÓN .....................5 CONTRAINDICACIONES......................5 CONEXIÓN ELÉCTRICA: ......................6 1ª PUESTA EN MARCHA ......................6 RECICLAJE DEL PRODUCTO AL FINALIZAR SU VIDA ÚTIL ..........6 SU AMASADORA MEZCLADORA N° 18 ..................7 DESCRIPCIÓN DEL APARATO....................7...
  • Página 3 SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento Esquema eléctrico 100-120 V~ 50/60 Hz..................15 Esquema eléctrico 220-240V~ V 50/60 Hz ..................16 Cuadro de correspondencia de los elementos ................17 Figuras ............................18 CERTIFICADO DE GARANTÍA ....................20 PLACA DE CARACTERÍSTICAS DEL APARATO..............20 98 118 ES 3.4 - 12 2010 3 / 20 www.santos.fr...
  • Página 4: Declaración "Ce" De Conformidad

    SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento DECLARACIÓN “CE” DE CONFORMIDAD EL FABRICANTE: SANTOS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYÓN) FRANCIA Declara que el aparato destinado a ser comercializado en el mercado profesional, denominado a continuación: Denominación: AMASADORA MEZCLADORA 10 LITROS Número de tipo:...
  • Página 5: Medidas De Protección Importantes

    Estas fotos e imágenes se proporcionan a título indicativo y no tienen ningún valor contractual. Santos se reserva el derecho de modificarlas en cualquier momento. INSTALACIÓN - MANUTENCIÓN Basta con una persona para manipular el aparato. Para que la utilización sea más cómoda, se recomienda colocar el aparato sobre una mesa o una superficie de trabajo,...
  • Página 6: Conexión Eléctrica

     en la placa de características que aparece en la última página de este manual.  Si el cable de alimentación (10) está deteriorado, debe ser cambiado por un conjunto especial que puede obtener en la sociedad SANTOS o en un distribuidor homologado SANTOS. 1ª PUESTA EN MARCHA Limpiar cuidadosamente las piezas destinadas a estar en contacto con los alimentos (fig.
  • Página 7: Su Amasadora Mezcladora N° 18

    4 kg de masa dura (2,5 kg de harina): NO cargar en exceso el aparato con una cantidad superior a 4 kg  La amasadora N° 18 es ideal para la preparación de todo tipo de repostería, bollería, carne picada...
  • Página 8: Uso Del Aparato

    SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento USO DEL APARATO PUESTA EN MARCHA Montaje y preparación (fig. B) 1. la tapa de protección (1) está articulada. La posición baja es la posición de trabajo. La posición alta permite el acceso completo a la cuba y a la horquilla. En esta posición:...
  • Página 9: Parada Del Aparato

    SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento PARADA DEL APARATO Para parar el aparato: 1. pulse el botón Marcha/Paro (13), 2. levante la tapa de protección (1). 3. desenchufe la toma de la red (10) PAN A LA FRANCESA Para realizar 4 kg de masa dura, prever: 2,5 kg de harina panadera, 1,5 l de agua (60% del peso de harina), 45 gramos de sal (30 g por litro de agua), 45 g de levadura panadera (30 g por litro de agua).
  • Página 10: Seguridad / Mantenimiento

    SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento SEGURIDAD / MANTENIMIENTO SEGURIDAD SOBRECARGA MOTOR El interruptor Marcha / Paro (13) cambia automáticamente a la posición “0”. OBSERVACIONES : El trabajo de amasado exigido al motor es importante, por lo tanto es normal que se caliente. Se ha dimensionado para esto. Está protegido por un disyuntor térmico integrado al interruptor Marcha/Paro (13).
  • Página 11: Mantenimiento

    SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento MANTENIMIENTO Antes de efectuar cualquier intervención en el aparato, es imprescindible desenchufarlo de la toma de corriente y descargar el condensador de arranque del motor. Descarga del condensador: Tocar las 2 conexiones del condensador (9) con un destornillador de mango aislado.
  • Página 12: Detección De Averías

    SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento DETECCIÓN DE AVERÍAS Determinar con precisión por qué motivo se ha detenido el aparato. En cualquier caso, de persistir el problema, poner el aparato fuera de tensión (desenchufar la clavija del cable de alimentación (10)) y pedir la intervención de una persona del servicio de mantenimiento, o ponerse en contacto con un distribuidor autorizado SANTOS.
  • Página 13: El Aparato Se Para Durante El Amasado

    SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento El aparato se para durante el amasado  Comprobar la correcta posición de la tapa de protección (1).  En caso de sobrecarga de la cuba (cantidad de harina en la cuba), durante la rotación de la horquilla, la masa dura aglomerada a la horquilla puede ser...
  • Página 14: Características Técnicas Del Aparato

    SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL APARATO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo 18 Monofásico Tensión de alimentación (V~) 220-240 100-120 Frecuencia (Hz) 50/60 50/60 Motor: Potencia Potencia absorbida Velocidad motor: (r.p.m.) 1450 a 50 Hz 1700 a 60 Hz Velocidad de la herramienta (horquilla): (r.p.m.) 70 a 50 Hz...
  • Página 15: Esquema Eléctrico 100-120 V~ 50/60 Hz

    SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento Esquema eléctrico 100-120 V~ 50/60 Hz Azul Negro Condensador Amarillo Blanco Marrón Blanco Rojo Blanco Negro Relé de arranque Marcha/Paro U< Seguridad tapa Blanco Blanco Blanco Blanco Negro Verde / amarillo 98 118 ES 3.4 - 12 2010 15 / 20 www.santos.fr...
  • Página 16: Esquema Eléctrico 220-240V~ V 50/60 Hz

    SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento Esquema eléctrico 220-240V~ V 50/60 Hz Marrón Negro Condensador Blanco Blanco Relé de arranque Blanco Marcha/Paro U< Seguridad tapa Blanco Blanco Blanco Verde / Amarillo 98 118 ES 3.4 - 12 2010 16 / 20...
  • Página 17: Cuadro De Correspondencia De Los Elementos

    SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento Cuadro de correspondencia de los elementos MARCA Descripción Tapa de protección Dedo de bloqueo Cuba Tornillo de bloqueo del reductor Freno ajustable Reductor Horquilla de amasado Base Condensador Enchufe del cable de alimentación Placa de características...
  • Página 18: Figuras

    SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento Fig. A Figuras Fig. C Fig. B Fig. D 98 118 ES 3.4 - 12 2010 18 / 20 www.santos.fr...
  • Página 19 SANTOS : Instrucciones de uso y mantenimiento Fig. E Fig. F 98 118 ES 3.4 - 12 2010 19 / 20 www.santos.fr...
  • Página 20: Certificado De Garantía

    In case of revelation of an imperfection during the warranty period, the Distributor has to, unless a different written agreement of SANTOS, indicate to his customer to stop any use of the defective product. Such a use would release SANTOS of any responsibility.

Tabla de contenido