Limpieza; Para Insertar/Cambiar La Batería; Mensajes De Error; Garantía Limitada - Rice Lake Intruder WM10 Guía Del Operador

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Seguridad
Seguridad
Seguridad
Seguridad
seguridad
El incumplimiento de lo siguiente podría ocasionar lesiones menores o
El incumplimiento de lo siguiente podría ocasionar lesiones menores o
El incumplimiento de lo siguiente podría ocasionar lesiones menores o
El incumplimiento de lo siguiente podría ocasionar lesiones menores o
Display and Button Functions
Precaución
Precaución
Precaución
Precaución
moderadas.
moderadas.
moderadas.
moderadas.
Precaución
NO trabaje con la báscula ni la opere sin haber leído y comprendido
NO trabaje con la báscula ni la opere sin haber leído y comprendido
NO trabaje con la báscula ni la opere sin haber leído y comprendido
NO trabaje con la báscula ni la opere sin haber leído y comprendido
este manual.
este manual.
este manual.
este manual.
NO la utilice para fines distintos al pesaje.
NO la utilice para fines distintos al pesaje.
NO la utilice para fines distintos al pesaje.
NO la utilice para fines distintos al pesaje.
Batteries
NO deje las cargas desatendidas.
NO deje las cargas desatendidas.
NO deje las cargas desatendidas.
NO deje las cargas desatendidas.
NO la utilice para fines distintos al pesaje.
NO sobrecargue, esto puede dañar la báscula y dejará sin valor y efecto la garantía.
NO sobrecargue, esto puede dañar la báscula y dejará sin valor y efecto la garantía.
NO sobrecargue, esto puede dañar la báscula y dejará sin valor y efecto la garantía.
NO sobrecargue, esto puede dañar la báscula y dejará sin valor y efecto la garantía.
NO deje las cargas desatendidas.
NO sobrecargue, esto puede dañar la báscula y dejará sin valor y efecto la garantía.

Limpieza

Limpieza
Limpieza
Limpieza
Limpieza
Important
Important
Important
Important
important
• Refrain from using corrosive liquids or high pressure washers.
• Refrain from using corrosive liquids or high pressure washers.
• Refrain from using corrosive liquids or high pressure washers.
• Refrain from using corrosive liquids or high pressure washers.
• La limpieza incorrecta dejará sin valor y efecto la garantía.
• La limpieza incorrecta dejará sin valor y efecto la garantía.
• La limpieza incorrecta dejará sin valor y efecto la garantía.
• La limpieza incorrecta dejará sin valor y efecto la garantía.
Para insertar/cambiar la batería
Para insertar/cambiar la batería
Para insertar/cambiar la batería
Para insertar/cambiar la batería
Para insertar/cambiar la batería
Cuando aparezca LO en la pantalla, reemplace las bat-
Cuando aparezca LO en la pantalla, reemplace las bat-
Cuando aparezca LO en la pantalla, reemplace las bat-
Cuando aparezca LO en la pantalla, reemplace las bat-
erías con dos baterías AA de 1.5V.
erías con dos baterías AA de 1.5V.
erías con dos baterías AA de 1.5V.
erías con dos baterías AA de 1.5V.
Cuando aparezca
con dos baterías AA de 1.5V.
1. Quite la tapa de las baterías que se ubica en el lado
1. Quite la tapa de las baterías que se ubica en el lado
1. Quite la tapa de las baterías que se ubica en el lado
1. Quite la tapa de las baterías que se ubica en el lado
posterior de la báscula.
posterior de la báscula.
posterior de la báscula.
posterior de la báscula.
1. Quite la tapa de las baterías que se ubica en el lado posterior
2. Retire las baterías y deséchelas de manera apropiada.
2. Retire las baterías y deséchelas de manera apropiada.
2. Retire las baterías y deséchelas de manera apropiada.
2. Retire las baterías y deséchelas de manera apropiada.
de la báscula.
3. Instale baterías AA nuevas de acuerdo al diagrama
3. Instale baterías AA nuevas de acuerdo al diagrama
3. Instale baterías AA nuevas de acuerdo al diagrama
3. Instale baterías AA nuevas de acuerdo al diagrama
2. Retire las baterías y deséchelas de manera apropiada.
ubicado en la cavidad para baterías.
ubicado en la cavidad para baterías.
ubicado en la cavidad para baterías.
ubicado en la cavidad para baterías.
3. Instale baterías AA nuevas de acuerdo al diagrama ubicado
Vuelva a colocar de manera segura la tapa de las bat-
Vuelva a colocar de manera segura la tapa de las bat-
Vuelva a colocar de manera segura la tapa de las bat-
Vuelva a colocar de manera segura la tapa de las bat-
4.
4.
4.
4.
Key
Item
erías.
erías.
erías.
erías.
en la cavidad para baterías.
4. Vuelva a colocar de manera segura la tapa de las baterías.
1
Minus

Mensajes de error

Mensajes de error
Mensajes de error
Mensajes de error
2
Hold
Mensajes de error
3
Power/Zero Press to turn scale on.
Baterías descargadas
Baterías descargadas
Baterías descargadas
Baterías descargadas
4
Units
Baterías descargadas
5
Hold
Sobrecarga – La carga total excede la
Sobrecarga – La carga total excede la
Sobrecarga – La carga total excede la
Sobrecarga – La carga total excede la
Sobrecarga – La carga total excede la
capacidad máxima.
capacidad máxima.
capacidad máxima.
capacidad máxima.
capacidad máxima.
Retire inmediatamente el peso de la
Retire inmediatamente el peso de la
Retire inmediatamente el peso de la
Retire inmediatamente el peso de la
Retire inmediatamente el peso de la
Operating Scale
báscula.
báscula.
báscula.
báscula.
báscula.
Arriba de cero – La cuenta cero está por
Arriba de cero – La cuenta cero está por
Arriba de cero – La cuenta cero está por
Arriba de cero – La cuenta cero está por
Suspend the scale in a secure location.
Arriba de cero – La cuenta cero está por
Note
encima del rango de ajuste.
encima del rango de ajuste.
encima del rango de ajuste.
encima del rango de ajuste.
encima del rango de ajuste.
Use scale in a vertical position only.
Abajo de cero
Abajo de cero
Abajo de cero
Abajo de cero
Abajo de cero
La cuenta cero está por debajo del rango
La cuenta cero está por debajo del rango
La cuenta cero está por debajo del rango
La cuenta cero está por debajo del rango
La cuenta cero está por debajo del rango
1. Press
POWER ZERO
o
de ajuste.
de ajuste.
de ajuste.
de ajuste.
de ajuste.
2. Press
UNITS
Error de EEPROM
Error de EEPROM
Error de EEPROM
Error de EEPROM
Units
Error de EEPROM
3. Suspend container from hook if one will be used.
garantía limitada
4. Press
POWER ZERO
o
Garantía limitada
Garantía limitada
Garantía limitada
Garantía limitada
5. Place product on the scale, weight will appear in the display.
Todos los sistemas y componentes tienen garantía de un año contra defectos materiales
Todos los sistemas y componentes tienen garantía de un año contra defectos materiales y
Todos los sistemas y componentes tienen garantía de un año contra defectos materiales y
Todos los sistemas y componentes tienen garantía de un año contra defectos materiales y
Todos los sistemas y componentes tienen garantía de un año contra defectos materiales y
6. To turn the scale off, press and hold
y de mano de obra. Para obtener más información, consulte www.intruderinc.com.
de mano de obra. Para obtener más información, consulte www.ricelake.com.
de mano de obra. Para obtener más información, consulte www.ricelake.com.
de mano de obra. Para obtener más información, consulte www.ricelake.com.
de mano de obra. Para obtener más información, consulte www.ricelake.com.
OS-10/25/45 Manual del usuario de la báscula colgante
OS-10/25/45 Manual del usuario de la báscula colgante
OS-10/25/45 Manual del usuario de la báscula colgante
OS-10/25/45 Manual del usuario de la báscula colgante
1
1
1
1
El incumplimiento de lo siguiente podría ocasionar lesiones menores o
moderadas.
NO trabaje con la báscula ni la opere sin haber leído y comprendido
este manual.
Apague siempre la báscula antes de limpiarla.
Apague siempre la báscula antes de limpiarla.
Apague siempre la báscula antes de limpiarla.
Apague siempre la báscula antes de limpiarla.
• Apague siempre la báscula antes de limpiarla.
• Se recomienda utilizar paños con base de alcohol para limpiar.
• Se recomienda utilizar paños con base de alcohol para limpiar.
• Se recomienda utilizar paños con base de alcohol para limpiar.
• Se recomienda utilizar paños con base de alcohol para limpiar.
• NO rocíe ni sumerja en agua al efectuar la limpieza.
• NO rocíe ni sumerja en agua al efectuar la limpieza.
• NO rocíe ni sumerja en agua al efectuar la limpieza.
• NO rocíe ni sumerja en agua al efectuar la limpieza.
• Se recomienda utilizar paños con base de alcohol para limpiar.
Battery Cover
• NO rocíe ni sumerja en agua al efectuar la limpieza.
• Abstenerse de usar líquidos corrosivos o limpiadores de alta presión.
• La limpieza incorrecta dejará sin valor y efecto la garantía.
Display
Lo
LO
en la pantalla, reemplace las baterías
Err
ErrL
Signifies a negative weight.
ErrE
Signifies the weight is held.
Press to reset scale to zero.
Error
Error
Error
Error
Error
Press and hold to turn scale off.
Select kilograms, pounds or pounds and ounces.
Press to hold weight. Press again to release weight.
Table 2. Display and Button Function
to power on.
to select units.
Table 1. Mensajes de error
Table 1. Mensajes de error
Table 1. Mensajes de error
Table 1. Mensajes de error
Table 1. Mensajes de error
to zero scale.
Capacity: 10.00kgx0.01kg/22lbx0.02lb/22lbx1/4oz
POWER ZERO
o
O
S
10
4
3
Figure 2. Hanging Scale
Description
Acción
Acción
Acción
Acción
Reemplace las baterías.
Reemplace las baterías.
Reemplace las baterías.
Reemplace las baterías.
Reemplace las baterías.
Retire inmediatamente el
Retire inmediatamente el
Retire inmediatamente el
Retire inmediatamente el
Retire inmediatamente el
peso de la báscula.
peso de la báscula.
peso de la báscula.
peso de la báscula.
peso de la báscula.
La báscula se apaga si el
La báscula se apaga si el
La báscula se apaga si el
La báscula se apaga si el
La báscula se apaga si el
estado continúa durante 30 o
estado continúa durante 30 o
estado continúa durante 30 o
estado continúa durante 30 o
estado continúa durante 30 o
más segundos.
más segundos.
más segundos.
más segundos.
más segundos.
La báscula se apaga si el
La báscula se apaga si el
La báscula se apaga si el
La báscula se apaga si el
La báscula se apaga si el
estado continúa durante 30 o
estado continúa durante 30 o
estado continúa durante 30 o
estado continúa durante 30 o
estado continúa durante 30 o
más segundos.
más segundos.
más segundos.
más segundos.
más segundos.
Solicite servicio.
Solicite servicio.
Solicite servicio.
Solicite servicio.
Solicite servicio.
.
POWER ZERO
o
OS-10/25/45 Hanging Scale
UNITS
HOLD
Units
Baterías
Baterías
Baterías
Baterías
Baterías
5
Acción
1
Minus
2
Hold
Tapa de las
Tapa de las
Tapa de las
Tapa de las
baterías
baterías
baterías
baterías
Tapa de las
baterías
Pantalla
Pantalla
Pantalla
Pantalla
Pantalla
LO
LO
LO
LO
LO
Err
Err
Err
Err
Err
ErrL
ErrL
ErrL
ErrL
ErrL
ErrE
ErrE
ErrE
ErrE
ErrE
Operator's Manual
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Intruder wm25Intruder wm45

Tabla de contenido