Publicidad

Enlaces rápidos

a
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Ericsson Z520a

  • Página 1 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Información importante ... 89 Mensajes ..... . 41 Sitio Web Sony Ericsson Consumer, uso seguro Mensajes de texto, mensajes con imagen, y eficaz, garantía, declaration of conformity.
  • Página 3 La palabra de marca y los logotipos Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que Tenga presente que: haga Sony Ericsson de tales marcas está bajo licencia. algunos de los servicios de esta guía del usuario El logotipo de canica y Style-Up™ son marcas no son admitidos por todas las redes.
  • Página 4 El método de escritura T9™ es una marca comercial a las leyes de exportación e importación de otros países. Los clientes aceptan cumplir estrictamente o marca registrada de Tegic Communications. con estas leyes y reconocen que tiene la El método de escritura T9™ tiene licencia de uno responsabilidad de obtener licencias para o más de los siguientes: EE.UU.
  • Página 5 PlayNow sin la suficiente carga del Si desea comunicarse con Sony Ericsson, diríjase producto Sony Ericsson; y (iv)En el grado sumo que a la sección Contact Us (Contáctenos) de la página permite la ley, ni Sony Ericsson ni sus proveedores de Internet general de Sony Ericsson de contenido serán responsables por ningún daño o...
  • Página 6 Contenido de texto. El costo total por el Premium SMS El Contenido es propiedad de Sony Ericsson o de los (un mecanismo de pago que genera en forma proveedores de Contenido de Sony Ericsson. Podrá...
  • Página 7 SONY ERICSSON SERÁ RESPONSABLE POR de un contenido de PlayNow, la única obligación NINGÚN DAÑO EMERGENTE, INCIDENTAL, de Sony Ericsson con usted, como se determinó ESPECIAL, PUNITIVO, O CUALQUIER TIPO en absoluta discreción, será reparar o reemplazar DE DAÑOS MÚLTIPLES DERIVADOS DE LA el Contenido.
  • Página 8 Contenido. Resolución de disputas Cualquier controversia que surja del suministro del Contenido por parte de Sony Ericsson o del uso o intención de uso del Contenido se resolverá en forma absoluta y final en los tribunales de su país de residencia.
  • Página 9: Introducción

    Introducción Introducción Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda. Montaje del teléfono, tarjeta SIM, batería, realizar una llamada. Oprima la tecla de navegación hacia la derecha. Para obtener más información y descargas, visite la página www.SonyEricsson.com/support. Montaje del teléfono Símbolos de instrucciones Antes de utilizar su teléfono, debe: •...
  • Página 10: Información Acerca De La Tarjeta Sim Y La Batería

    Introducción Información acerca de Coloque la batería en la parte posterior del la tarjeta SIM y la batería teléfono, con la etiqueta hacia arriba, ubicando cada conector frente al otro. Siempre apague el teléfono y desconecte el Ubique las muescas que están a lo largo de cargador antes de insertar o retirar una tarjeta SIM.
  • Página 11: Encienda El Teléfono Y Realice Llamadas

    Asegúrese de que el teléfono esté cargado y su reemplazar la batería. Utilice sólo baterías aprobadas tarjeta SIM insertada antes de encenderlo. Cuando por Sony Ericsson 93 Uso y cuidado de la batería encienda el teléfono, puede utilizar el asistente de configuración para preparar de forma rápida...
  • Página 12: Encender El Teléfono

    Introducción Encender el teléfono Realizar y recibir llamadas Ingrese el número de teléfono (con el prefijo internacional y el código de área, si corresponde) } Llamar } Finalizar para realizar la llamada. para finalizar la llamada. Cuando suene el teléfono Contestar.
  • Página 13: Para Reemplazar La Cubierta Posterior

    Introducción Ubique las muescas en la parte inferior de la cubierta frontal y las ranuras en la parte inferior del marco del teléfono. Ubique las muescas en las ranuras y coloque la cubierta en su lugar. Para reemplazar la cubierta posterior Utilice los pulgares para deslizar la cubierta posterior desde la bisagra.
  • Página 14: Conozca Su Teléfono

    Conozca su teléfono Conozca su teléfono Altavoz Visión general del teléfono, utilizar los menús, Pantalla ingresar letras, menú actividades y administrador 3, 8 Teclas de selección derecha e izquierda de archivos. Tecla Atrás Tecla Internet Micrófono Tecla de navegación Tecla Borrar Encendido/Apagado Pantalla externa Cubierta frontal Style-Up™...
  • Página 15: Descripción General, Menú

    Conozca su teléfono Descripción general, menú 1. PlayNow™* 6. Rep multimed 11. Organizador Sonidos y alarmas Conectividad Volumen timbre Bluetooth Aplicaciones Timbre Puerto infrarrojo Calendario 2. Servicios Internet* 7. Adm de archivos Modo silencio Sincronización Tareas Imágenes Timbre gradual Admin dispositivos Notas Videos 3.
  • Página 16: Teclas Y Navegación

    Conozca su teléfono Teclas y navegación Teclas y botones Pantalla en modo de espera, menú principal y barra de estado Oprima para ingresar al menú La pantalla en modo de espera aparece cuando principal desde el modo de espera. no está realizando llamadas ni utilizando los Oprima para seleccionar un menús.
  • Página 17 Conozca su teléfono Oprima para eliminar elementos, En el modo de espera, oprima para tales como imágenes, sonidos ver información del estado. y contactos. Para rechazar una llamada, oprima Durante una llamada, mantenga rápidamente dos veces al recibir una oprimida para silenciar llamada.
  • Página 18: Cambiar El Idioma Del Teléfono

    Conozca su teléfono Cambiar el idioma del teléfono } Info Obtenga más información, } Ajustes } General } Idioma ficha explicaciones o consejos acerca } Idioma teléfono. de las características, menús Seleccione un idioma. o funciones disponibles en su teléfono. Desplácese a un elemento Atajos Info.
  • Página 19: Ingrese Letras

    Conozca su teléfono Uso de los atajos de la tecla Idiomas de escritura de navegación Antes de comenzar a ingresar letras, seleccione En el modo de espera, oprima para ir al menú los idiomas que desea utilizar para escribir. de atajos, o bien para ir directamente Cuando escribe, puede cambiar a uno de los a una función.
  • Página 20 Conozca su teléfono Ejemplo: Agregar palabras al diccionario del Método de escritura T9 • Para escribir una ‘A’, oprima una vez. } Más } Editar palabra. Al ingresar letras • Para escribir una ‘B’, oprima rápidamente dos veces. Edite la palabra con el método de múltiples •...
  • Página 21: Menú Actividades

    Conozca su teléfono Fichas del menú actividades Editar palabra: sólo para el método de escritura • Nvos eventos: esta ficha muestra eventos tales T9. Edite la palabra sugerida con el método • de escritura de múltiples pulsaciones. como llamadas perdidas y mensajes. Cuando Idioma escritura: aparece una lista de idiomas •...
  • Página 22: Administrador De Archivos

    Conozca su teléfono Definir notificaciones para nuevos Utilizar un archivo del administrador eventos de archivos Imágenes Defina notificaciones para nuevos eventos. Destaque un archivo en la carpeta o Sonidos. } Ajustes } General } Nvos eventos } Más } Usar como.
  • Página 23: Llamadas

    Llamadas Llamadas Seleccionar todos los archivos de una carpeta Llamadas, contactos, control de voz, opciones } Adm de archivos } Más y seleccione un archivo de llamada. } Marcar oprima Marc todo Desm tod para eliminar la selección. Realice llamadas Información de archivo Para poder realizar y recibir llamadas, debe Los elementos descargados o recibidos mediante...
  • Página 24: Realizar Una Llamada

    Llamadas Realizar una llamada Silenciar el micrófono } Más Ingrese el número de teléfono (con el código Mantenga oprimida } Desact micrófono. internacional de país y el código de área, si corresponde). Para reanudar la conversación, oprima } Llamar } Más } Activ micrófono.
  • Página 25: Remarcación Automática

    Llamadas Remarcación automática Rechazar una llamada • Cierre el teléfono. Si el teléfono ya está abierto Remarcar un número Ocupado. Si la conexión de la llamada falla y en la pantalla ¿Reintentar? } • Oprima rápidamente dos veces la tecla aparece Sí.
  • Página 26: Llamadas De Emergencia

    Llamadas Contactos Realizar llamadas internacionales Mantenga oprimida la tecla hasta que Puede guardar la información de sus contactos aparezca el signo + en la pantalla. en la memoria del teléfono como contactos, o bien Ingrese el código de país, el código de área en la tarjeta SIM como nombres y números.
  • Página 27: Contactos Sim

    Llamadas Contactos Ingrese el número directamente, o bien oprima Agregar Aceptar. Contactos es como una agenda, donde puede e ingrese el número guardar nombres, números de teléfono y Seleccione un tipo de número. direcciones de email. También puede agregar Desplácese entre las fichas y seleccione a los contactos imágenes, timbres, efectos de luz campos para ingresar más información.
  • Página 28: Llamadas A Contactos

    Llamadas Agregar una imagen, efectos de luz Llamar a un contacto SIM o un timbre a un contacto del teléfono Contactos. Si los contactos SIM están } Contactos y seleccione el contacto al cual configurados como predeterminados, desea agregar una imagen, un timbre o un seleccione el nombre y número al que desea } Más } Editar contacto.
  • Página 29: Elementos Predeterminados Para Los Contactos Del Teléfono

    Llamadas Editar un contacto del teléfono predeterminado del teléfono es 0000. } Contactos } Más y seleccione un contacto Los nombres y números guardados } Editar contacto. en la carpeta SIM no se eliminan. para desplazarse a la Elementos predeterminados ficha correspondiente y editar la información para los contactos del teléfono que desea...
  • Página 30: Copie Los Contactos

    Llamadas Enviar un contacto Sincronizar los contactos } Contactos } Más } Contactos } Opciones } Sincron. contactos. y seleccione un contacto } Enviar contacto y seleccione un método Si tiene más de una cuenta, seleccione la que de transferencia. Selecc.
  • Página 31: Lista De Llamadas

    Llamadas Copiar nombres y números Llamar a un número de la lista en la tarjeta SIM de llamadas } Contactos } Opciones } Avanzado } Llams desde el modo de espera y seleccione } Copiar a SIM. una ficha. Seleccione Copiar todo Copiar un número.
  • Página 32: Configurar O Reemplazar Números De Marcación Rápida

    Llamadas Control de voz Marcar rápido En el modo de espera, ingrese el número Con el teléfono, puede utilizar la voz para: Llamar. de posición y oprima • Marcar por voz: llamar a alguien diciendo el nombre. Configurar o reemplazar números •...
  • Página 33: Marcación Por Voz

    Llamadas Activar la marcación Activar o desactivar el nombre por voz y grabar nombres de la persona que llama } Ajustes } General } Control de voz } Ajustes } General } Control de voz ficha ficha } Marcación por voz } Activar } Sí } Repr nomb llama.
  • Página 34 Llamadas Palabra mágica Contestación por voz Puede grabar una palabra mágica y utilizarla como Puede contestar o rechazar llamadas entrantes comando de voz para que tenga un acceso total de mediante su voz, cuando utilice un dispositivo manos libres a la marcación por voz. En vez de manos libres portátil o para el automóvil.
  • Página 35: Rechazar Una Llamada Mediante Comandos De Voz

    Llamadas Rechazar una llamada mediante Consejos para cuando se graban comandos de voz o utilizan comandos de voz Cuando suene el teléfono, diga “Ocupado”. Si el teléfono no puede detectar el comando de voz, La llamada se rechaza. La persona que llama puede haber ocurrido lo siguiente: se reenvía al buzón de voz, si está...
  • Página 36: Reenvíe Llamadas

    Llamadas Reenvíe llamadas Desactivar un reenvío de llamadas Desactivar. Desplácese a la opción de reenvío Si no puede contestar llamadas entrantes, puede reenviarlas a otro número, por ejemplo, Revisar todas las opciones de reenvío a su servicio de contestación. } Ajustes } Llamadas } Desviar siempre ficha Cuando esté...
  • Página 37: Llamadas De Conferencia

    Llamadas Llamadas de conferencia Recepción de una segunda llamada de voz En una llamada de conferencia, puede hablar Cuando recibe una segunda llamada, puede hacer con un máximo de cinco personas. También puede lo siguiente: retener una llamada de conferencia y realizar otra } Contestar •...
  • Página 38: Dos Líneas De Voz

    Llamadas Mis números Desconectar a un interlocutor } Desconec interloc Oprima y seleccione al Vea, agregue y edite sus propios números interlocutor que desea desconectar de la llamada telefónicos. de conferencia. Revisar sus números telefónicos Sostener una conversación privada } Contactos } Opciones } Nros especiales } Hablar con Oprima y seleccione...
  • Página 39: Marcación Restringida

    Llamadas Marcación fija Aceptar todas las llamadas } Ajustes } Llamadas } Admin llamadas ficha La función Marcación fija permite llamar sólo } Aceptar llamadas } De todos. a ciertos números almacenados en la tarjeta SIM. Los números fijos se protegen con el PIN2. Marcación restringida Las llamadas a los números de emergencia Puede utilizar este servicio para restringir las...
  • Página 40: Duración Y Costo De La Llamada

    Llamadas Duración y costo de la llamada Bloc de notas Puede utilizar el teléfono para anotar un número Durante una llamada, en la pantalla verá la duración durante una llamada. Cuando oprima las teclas de la misma. Puede revisar la duración de su última numéricas, la persona con la que habla escuchará...
  • Página 41: Tarjetas De Negocios

    Llamadas Grupos Tarjetas de negocios Puede crear un grupo de números y de direcciones Puede agregar su propia tarjeta de negocios como de email. De esta forma, podrá enviar mensajes contacto. a varios destinatarios al mismo tiempo, Agregar su propia tarjeta de negocios 41 Mensajes.
  • Página 42: Mensajes

    Mensajes Mensajes Configurar el número del centro de servicios Mensajes de texto, mensajes con imagen, mensajes } Mensajes } Ajustes } Msje de texto de voz, email, Mis amigos. } Centro de servicio. Si el número del centro de servicios está guardado en la tarjeta SIM, Su teléfono admite varios servicios de mensajería.
  • Página 43: Recepción De Mensajes De Texto

    Mensajes Llamar a un número de un mensaje } Ingresar email dirección de email Una lista de texto a continuación de las opciones de envío Llamar. Seleccione el número telefónico muestra los últimos destinatarios. También puede seleccionar un destinatario de la lista. Guardado y eliminación de mensajes Enviar.
  • Página 44 Mensajes Guardar o eliminar varios mensajes Activar o desactivar mensajes largos } Mensajes } Mensajes } Ajustes } Msje de texto y seleccione una carpeta. } Long máx del msj } Máx. disponible. } Más } Marcar varios. Seleccione un mensaje Desplácese y seleccione más mensajes Plantillas Marcar...
  • Página 45: Configurar Una Opción De Mensaje De Texto Predeterminada

    Mensajes Configurar una opción de mensaje Antes de comenzar de texto predeterminada Antes de enviar un mensaje con imagen, asegúrese } Mensajes } Ajustes } Msje de texto y seleccione de que: una opción. La dirección de su servidor de mensajes } Mensajes } Ajustes está...
  • Página 46: Realizar Una Llamada Mientras Crea Un Mensaje Con Imagen

    Mensajes Crear y enviar un mensaje con imagen Configurar una opción de mensaje predeterminada } Mensajes } Escribir nuevo } Msj con imagen } Mensajes } Ajustes } Msj con imagen } Agregar para ver una lista de elementos para y seleccione una de las opciones.
  • Página 47: Descarga Automática

    Mensajes Utilizar una plantilla para un mensaje Más inmediatamente o seleccione para ver una lista con imagen de opciones. Oprima para cerrar el mensaje. } Mensajes } Plantillas y seleccione Puede seleccionar un mensaje de la lista de mensajes una plantilla. y oprimir para eliminarlo por completo.
  • Página 48: Mensajes De Voz

    Mensajes Recepción de mensajes de voz • Desactivar: en la bandeja de entrada los mensajes nuevos aparecen como iconos. Seleccione Cuando recibe un mensaje de voz, suena una alerta } Ver el mensaje para descargarlo. de mensaje y se le pregunta si desea reproducir el mensaje.
  • Página 49: Cuenta De Email Predeterminada

    Mensajes Cuenta de email predeterminada Responder a un email Respond. Si posee una cuenta de email para la oficina y para Abra el email la casa, puede configurar una de ellas como } Incluir mensaje para incluir el mensaje } Escribir nuevo predeterminada: original en su respuesta o } Mensajes } Email } Ajustes } Ajustes de cuenta...
  • Página 50: Guardar Varios Email

    Mensajes Guardar varios email } Más } Borr bdja entrada. y oprima } Mensajes } Email } Bandeja entrada. Con env y recib. Sin env ni recib. para eliminar mensajes. } Más } Marcar varios. Seleccione un mensaje Desplácese y seleccione más mensajes Mis amigos Marcar o Desmarc.
  • Página 51: Información De Área

    Mensajes Agregar un contacto Iniciar un salón de chat } Mensajes } Mis amigos } Más } Mensajes } Mis amigos } Más } Agregar contacto } Iniciar salón chat. y seleccione una opción. Seleccione contactos para invitar al salón de Enviar un mensaje instantáneo desde Continuar.
  • Página 52: Imágenes

    Imágenes Imágenes Información de celda Algunos operadores de red utilizan el canal de Cámara, grabadora de video, imágenes, PhotoDJ™. información de celda para enviar mensajes acerca de un área de red determinada a sus abonados Cámara y grabadora de video dentro de dicha área.
  • Página 53: Tomar Fotografías Y Videoclips

    Imágenes Tomar fotografías y videoclips Alternar entre los modos de video y fotografía Oprima Autorretratarse Mantenga oprimida para iniciar la cámara. Sostenga el teléfono como se muestra Oprima nuevamente o bien oprima en la ilustración. para tomar una fotografía o iniciar el video. Mantenga oprimida para activar la Oprima nuevamente para finalizar la grabación...
  • Página 54: Enviar Y Reproducir Videoclips

    Imágenes Opciones de video y cámara Guardado de imágenes y videoclips } Más Una vez activada la cámara para ver más Cuando ha tomado una fotografía o ha grabado opciones. Opciones antes de tomar una fotografía: un clip de video, el teléfono lo guarda Ver todos videos •...
  • Página 55: Ver Las Imágenes En Una Presentación De Diapositivas

    Imágenes Imágenes Ver las imágenes en una presentación de diapositivas El teléfono viene con varias imágenes y } Adm de archivos } Imágenes y desplácese animaciones. Puede eliminar estas imágenes a una imagen. si desea aumentar la cantidad de memoria. } Ver } Más } Presentación.
  • Página 56: Intercambio De Imágenes

    Imágenes Usar una imagen Enviar una imagen } Adm de archivos } Imágenes } Adm de archivos } Imágenes y desplácese y desplácese } Más } Usar como. } Más } Enviar a la imagen que desea usar a la imagen que desea. y seleccione un método de transferencia.
  • Página 57: Entretenimiento

    Entretenimiento Entretenimiento Toda la música Las listas de reproducción Todos los videos se generan en forma automática y Reproductor de medios, PlayNow™, timbres, contienen todos los archivos de música y video que MusicDJ™, VideoDJ™, grabadora, temas, juegos. se guardaron en la memoria del teléfono. No puede eliminar ni cambiar el nombre de estas listas de Reproductor de medios reproducción.
  • Página 58: Eliminar Archivos De Una Lista De Reproducción

    Entretenimiento Eliminar archivos de una lista Control del reproductor de medios de reproducción } Pausa • para poner en pausa la reproducción. } Rep multimed seleccione una lista de reproducción • Oprima para avanzar o retroceder } Más } Abrir. Seleccione el archivo Eliminar.
  • Página 59: Opciones De Multimedia

    Entretenimiento Videos y música en línea Adm de archivos. archivos aún permanecen en el Sólo puede eliminar las listas de reproducción Puede ver videos y escuchar música de un sitio Web, trasmitiéndolos a su teléfono. Al navegar, creadas por el usuario. cuando encuentre y seleccione un vínculo para Opciones de multimedia la transmisión, el reproductor de medios se abrirá...
  • Página 60: Acceso A La Lista De Tonos De Música De Playnow

    Cada tono de música es parte de una canción original y está optimizado Descarga de un tono de música para su teléfono móvil Sony Ericsson. de la lista PlayNow™ Antes de comenzar El precio total de la descarga aparece en la pantalla cuando usted selecciona descargar y guarda un Primero que todo, asegúrese de que:...
  • Página 61: Timbres Y Melodías

    Entretenimiento Activar o desactivar el timbre } Sí descargar un tono de música. Recibirá un mensaje de texto donde se confirma que Mantenga oprimida desde el modo de espera. el tono de música está pagado y disponible. Se activan o desactivan todas las señales excepto El tono de música se guarda en forma la señal de alarma.
  • Página 62: Ajustar La Alarma Vibrante

    Entretenimiento Ajustar la alarma vibrante Activar los efectos de luz } Ajustes } Sonidos y alarmas } Ajustes } Sonidos y alarmas ficha ficha } Alarma vibrante } Efectos de luz } Preferencias. y seleccione el ajuste que desea. Opciones de sonidos y alertas Configurar el patrón de luz de llamada Ajustes } Sonidos y...
  • Página 63: Editar Una Melodía Creada Previamente

    Entretenimiento Componer una melodía Recibir una melodía } Entretenimiento } MusicDJ™. Abra el mensaje en el que recibió la melodía o active Bluetooth o el puerto infrarrojo si está Elija Insertar, Copiar Pegar bloques para usando uno de estos métodos de transferencia componer una melodía.
  • Página 64: Editar Texto

    Entretenimiento Editar una imagen Envío y recepción de películas } Entretenimiento } VideoDJ™. Puede enviar una película mediante uno de los métodos de transferencia disponibles. Las películas } Agregar } Imagen. Elija la imagen que desea cortas se pueden enviar a través de mensajes con Selecc.
  • Página 65: Iniciar Una Grabación

    Entretenimiento Temas de sonidos se detiene automáticamente si recibe una llamada. Si el teléfono guarda las grabaciones, Puede cambiar la apariencia de la pantalla, por se puede acceder a ellas incluso si cambia ejemplo, los colores y el papel tapiz, por medio la tarjeta SIM.
  • Página 66: Conectividad

    Conectividad Conectividad Descargar un tema } Adm de archivos } Temas } Sony Ericsson. Ajustes de Internet y de email, sincronización, Bluetooth, infrarrojo y cable USB opcional. Juegos Su teléfono incluye varios juegos de entretención. Ajustes También puede descargar juegos y aplicaciones Antes de empezar a utilizar Internet, mensajes, directamente a las carpetas de su teléfono.
  • Página 67 Conectividad Ingreso de ajustes de Internet Opciones al navegar y de email } Más para ver distintas opciones de navegación. Si los ajustes no se han ingresado aún Las opciones pueden variar dependiendo del sitio en su teléfono, puede hacer lo siguiente. que visite.
  • Página 68: Uso De Favoritos

    Conectividad Descarga • Historial: lista de los sitios visitados anteriormente. Actualizar página: actualizar el contenido • Puede descargar, por ejemplo, imágenes, temas, de la página Web. juegos y timbres desde los sitios Web directamente • Guardar: guardar la página Web o una imagen al teléfono.
  • Página 69: Perfil De Internet Para Aplicaciones Java

    Conectividad Dejar o borrar cookies en su teléfono Seguridad de Internet Ajustes } Conectividad Oprima ficha El teléfono admite la navegación segura tanto para } Ajustes Internet } Cookies WAP como HTTP. Para activar una conexión y seleccione segura al gateway de WAP, debe activar la una opción y confirme.
  • Página 70: Sincronización

    Conectividad Revisar los certificados en su teléfono Sincronización con dispositivos cercanos } Ajustes } Conectividad } Ajustes Internet ficha Descargue e instale el programa de sincronización } Seguridad } Certific. confiables. de la página www.SonyEricsson.com/support. Sincronización Para obtener información detallada, consulte la ayuda del software de sincronización para Puede sincronizar los contactos, compromisos, la computadora.
  • Página 71: Iniciar La Sincronización Remota

    Conectividad Iniciar la sincronización remota Ingrese un nombre para la nueva cuenta Continuar. Aparecerá una lista de elementos } Organizador } Sincronización y seleccione Iniciar. para ingresar. Agregar la dirección del servidor una cuenta remota de sincronización, un nombre de usuario Tecnología inalámbrica de servidor y una contraseña de servidor.
  • Página 72: Activar Bluetooth

    Conectividad } Agregar dispositivos de su teléfono. Puede intercambiar y su teléfono buscará todos los tipos elementos, utilizar una pantalla remota y jugar sin de dispositivos Bluetooth disponibles. agregar el dispositivo a la lista. Para sincronizar El teléfono busca dispositivos Bluetooth. con su computadora y navegar por Internet, Aparecerá...
  • Página 73: Visibilidad

    Conectividad Ahorrar energía Envío y recepción } Ajustes } Conectividad } Bluetooth ficha Para enviar o recibir un elemento a través de } Ahorro de energía } Activar. Bluetooth, debe asegurarse de que los dispositivos estén dentro del alcance. Nombre del teléfono Después de seleccionar Bluetooth como el Elija un nombre exclusivo para su teléfono.
  • Página 74 Conectividad Agregar un manos libres Bluetooth Dirección del sonido a su teléfono Puede seleccionar dónde se debe manejar el sonido } Ajustes } Conectividad } Bluetooth ficha al contestar una llamada entrante con el teclado } Manos libres. del teléfono. Si utiliza el botón del manos libres, La primera vez que agrega un manos libres, el sonido siempre estará...
  • Página 75: Transferencia De Archivos

    Conectividad Transferencia de archivos Conectar dos dispositivos Puede utilizar una computadora para ver y transferir contenido en el administrador de archivos. Puede utilizar la función arrastrar y soltar de su computadora para: • Transferir archivos entre su teléfono y la computadora. •...
  • Página 76: Otras Funciones

    Otras funciones Otras funciones Configurar una alarma Alarmas } Alarma Guardar. e ingrese la hora Fecha y hora, alarma, calendario, tareas, Uso de la alarma aplicaciones Java™, bloqueo de tarjeta SIM, etc. Alarmas • Para cambiar la hora de la alarma Hora y fecha } Alarma e ingrese la hora nueva.
  • Página 77: Compromisos

    Otras funciones Compromisos Configurar cuándo deben sonar los recordatorios Puede elegir agregar un nuevo compromiso } Organizador } Calendario } Más } Avanzado o utilizar uno antiguo como plantilla, copiándolo Recordatorios. y editándolo. También puede configurar } Siempre recordatorios para los compromisos. si desea que el recordatorio suene incluso si el teléfono está...
  • Página 78 Otras funciones Ajustes del calendario Agregar una tarea nueva } Organizador } Calendario } Más } Organizador } Tareas } Nueva tarea y seleccione Agregar. una opción. semana: seleccionar, agregar, • Seleccione una categoría. Si la categoría editar o eliminar compromisos. es una llamada, ingrese el número telefónico compromiso: agregar un compromiso nuevo.
  • Página 79: Intercambio De Notas

    Otras funciones Intercambio de tareas Intercambio de notas Puede enviar y recibir tareas mediante uno de los Puede enviar y recibir notas mediante uno de los métodos de transferencia disponibles. También métodos de transferencia disponibles. También puede sincronizar tareas con una computadora, puede sincronizar notas con una computadora, 69 Sincronización.
  • Página 80: Temporizador

    Otras funciones Brillo Cambiar el nombre a un perfil } Ajustes } General } Perfiles } Editar perfil ficha Puede ajustar el brillo de la pantalla. } Nombre de perfil. No puede cambiar el nombre Algunas funciones utilizan más energía que otras, del perfil normal.
  • Página 81: Utilizar La Calculadora

    Otras funciones Utilizar la calculadora } Acceso a Internet, Mensajes o Multimedia. } Organizador } Calculadora. } Nunca preguntar, Pregunt siempre ÷ x - + . % • Oprima para seleccionar Preguntar 1 vez para confirmar el nivel • Oprima para eliminar la cifra.
  • Página 82: Bloqueo De Tarjeta Sim

    Otras funciones Bloqueo de tarjeta SIM Editar el PIN } Ajustes } General } Bloqueos ficha El bloqueo de la tarjeta SIM protege su suscripción, } Bloqueo SIM } Cambiar PIN. pero no su teléfono, de un uso no autorizado. Aceptar.
  • Página 83: Ajustar El Bloqueo Del Teléfono

    Es importante que recuerde su nuevo código. En caso de olvidarlo, deberá llevar el teléfono Clave y seguridad a su distribuidor Sony Ericsson local. Para confirmar que ha ingresado la contraseña correcta para el memo de código y evitar el acceso Ajustar el bloqueo del teléfono...
  • Página 84: Agregar Un Código Nuevo

    Otras funciones Restablecer el memo de código Escriba una clave (15 caracteres como Listo. La clave puede estar } Más } Restablecer. máximo) compuesta por letras y números. ¿Restablecer memo de códigos? } Sí. Aparece El memo de código se restablece y se borran Agregar un código nuevo todas las entradas.
  • Página 85: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas No aparece el icono de la batería cuando comienzo a cargar el teléfono ¿Por qué el teléfono no funciona como deseo? Causa posible: la batería está vacía o no se ha usado en un largo tiempo. En este capítulo, se clasifican algunos problemas Solución: pueden transcurrir hasta 30 minutos antes que puede encontrar al utilizar su teléfono.
  • Página 86 Solución de problemas No puedo encender el teléfono Causa posible: la batería está desgastada y debe Causa posible: la batería está descargada. cambiarla. Solución: recargue la batería, 9 Cargar Solución: pruebe otra batería y el cargador con el la batería. mismo modelo de teléfono o visite a su distribuidor Solución: asegúrese de haber instalado la batería y pida que verifiquen si la batería y el cargador...
  • Página 87: No Puedo Utilizar Internet/Wap

    Solución de problemas Reinicialización Causa posible: faltan los ajustes o éstos son incorrectos. Se eliminarán los cambios que haya realizado a los Solución: visite la página ajustes y el contenido que haya agregado o editado. Restablec ajustes, se eliminarán www.SonyEricsson.com/support, elija su modelo •...
  • Página 88: Mensajes De Error

    Solución de problemas Mensajes de error PIN bloqueado/PIN2 bloqueado Causa posible: ingresó su código PIN o PIN2 Insertar SIM de manera incorrecta, tres veces seguidas. Causa posible: no hay tarjeta SIM en el teléfono Solución: para desbloquear, 81 Bloqueo o puede haberla insertado de manera incorrecta. de tarjeta SIM.
  • Página 89 Si funciona, es probable que el teléfono sea la por cualquier código de cuatro a ocho dígitos. causa del problema. Comuníquese con el local 81 Bloqueo del teléfono. de servicio Sony Ericsson más cercano. PUK bloqueado Sólo emergencias Causa posible: ingresó su clave de desbloqueo Causa posible: usted está...
  • Página 90: Información Importante

    • No pinte el producto. Center al 877-878-1996 (TTY) o 877-207-2056 (voz), • No use el producto cerca de equipos o visite el Sony Ericsson Special Needs Center médicos sin pedir autorización. en www.SonyEricsson-snc.com. • No use el producto cuando esté dentro o cerca de una aeronave o en áreas donde se indique...
  • Página 91: Uso Eficaz

    Use sólo una antena diseñada específicamente han adoptado especificaciones de seguridad para su teléfono móvil por Sony Ericsson. El uso de internacionales completas, desarrolladas por antenas no autorizadas o modificadas puede dañar organizaciones científicas, por ejemplo, la Comisión...
  • Página 92: Conducción

    Se recomienda que use sólo dispositivos Antes de que un modelo de teléfono esté disponible manos libres Sony Ericsson diseñados para su uso para la venta al público, se debe probar y certificar con este producto. Recuerde que, debido a posibles ante la FCC que no supera el límite establecido...
  • Página 93: Eliminación De Equipos Electrónicos Antiguos

    Información importante una distancia mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, las cuales el teléfono móvil y el marcapasos, el riesgo de podrían derivar de un desecho inadecuado del interferencia es limitado.
  • Página 94: Uso Y Cuidado De La Batería

    • Use sólo baterías y cargadores originales de Eliminación de la batería Sony Ericsson diseñados para su uso con el Revise las disposiciones locales para teléfono móvil. Es posible que otros cargadores el desecho de las baterías o llame al...
  • Página 95: Acuerdo De Licencia Para Usuario Final

    Este dispositivo inalámbrico (“Dispositivo”) contiene Software. Sony Ericsson y un tercero, hasta el grado software que pertenece a Sony Ericsson Mobile en que el Software contenga material o códigos de Communications AB (“Sony Ericsson”) y a sus...
  • Página 96: Condiciones

    Sony Ericsson en el país o región* distribuidor Sony Ericsson autorizado, en la que donde compró el artefacto, repararán o reemplazarán se especifica la fecha de compra y el número...
  • Página 97 Sony Ericsson forma notoria, es momento de reemplazar la batería. diseñados para su uso con el producto.
  • Página 98: Fcc Statement

    Para saber si el producto se vende en el país de la UE donde se encuentra, llame al Sony Ericsson Call Center local. Recuerde que algunos servicios podrían no estar disponibles en otro lugar, excepto en el país donde compró...
  • Página 99: Declaration Of Conformity

    Información importante Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAC-1052012-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,...
  • Página 100: Iconos

    Iconos Iconos Icono Descripción Tiene configurado un recordatorio Descripciones de iconos. para un compromiso. Tiene configurado un recordatorio Icono Descripción para una tarea. Le informa de la intensidad de la señal Se ha elegido un perfil distinto a Normal. de la red GSM. Hay cobertura GPRS.
  • Página 101 Iconos Icono Descripción Icono Descripción Recibió un mensaje de voz. El reproductor de medios está funcionando. Una aplicación Java™ está en ejecución. Recibió un mensaje de inserción WAP. Su película se puede enviar a través Puerto infrarrojo activo. de mensajes con imagen. Su película es demasiado grande y no Comunicación infrarroja en curso.
  • Página 102: Índice

    Índice Índice código PIN aceptar llamadas 37 barra de estado 15 cambiar 81 activar si está en silencio 60 batería ingresar 11 activar y desactivar carga 9 códigos bloqueo del teléfono 82 PIN 10 inserción 9 Bluetooth 71 PUK 10 bloc de notas 39 protección de bloqueo de SIM 81 compromisos 76...
  • Página 103 Índice contraseñas, Internet 68 enviar grabación control de voz 31–34 compromisos 77, 78 comandos de voz 32–34 control remoto 73 contactos 28 grabadora 63 cookies 68 imágenes 55 grabadora de video 51–53 copiar melodías y timbres 62 grabar a/desde tarjeta SIM 30 notas 78 llamadas 63 cronómetro 79...
  • Página 104 Índice imágenes 54–55 de la lista de llamadas 30 manos libres 73 editar 55 emergencia 25 marcación fija 38 papel tapiz 54 grabar 63 marcación por voz 32–33 protector de pantalla 54 internacionales 24 marcación rápida 30 información de área 50 manejo de dos llamadas 36 marcación restringida 38 información de celda 51...
  • Página 105 Índice menú principal 15 ocultar número 39 redes, selección 22 menús de navegación 15 remarcación 24 método de escritura de múltiples remarcación automática 24 pulsaciones palabra mágica 33 reproductor de medios 56–58 ingresar 18 pantalla 79 restablecer el teléfono 86 método de escritura T9™...
  • Página 106 Índice tamaño de la imagen 53 videoclips 56 tareas 77–78 VideoDJ™ 62 tarjeta SIM volumen bloqueo 81 ajustar timbre 60 copiar a/desde 30 alarma vibrante 60 desbloquear 81 cambiar 23 inserción 9 volumen del altavoz 23 tarjetas de negocios 40 teclas 13 WAP Consulte Internet 65 teclas y navegación 15...
  • Página 107 Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden XL/LZT 123 1774 R1A. Printed in Malaysia. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Tabla de contenido