Información adicional ... . 89 Mensajería ..... 43 Sitio Web de Sony Ericsson, uso seguro y eficaz, Mensajes de texto, mensajes de imagen, correo garantía, declaration of conformity.
Página 2
La marca y logotipos Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas UMTS-GSM 900/1800 marcas por parte de Sony Ericsson se realiza Segunda edición (marzo de 2004) bajo licencia. Este manual ha sido publicado por Sony Ericsson ®...
Página 3
Limitaciones: El software es información cualquier país con el que EE. UU. tenga confidencial con copyright de Sun y la titularidad embargo de bienes, o (ii) a cualquiera de la de todas las copias la conserva Sun y/o quienes lista del Ministerio de Hacienda de EE. UU. dispongan de licencia.
Introducción Introducción Montaje Antes de utilizar el teléfono, deberá: Montaje del teléfono, tarjeta SIM, batería, • Introducir la tarjeta SIM. realizar una llamada. • Conectar y cargar la batería. Se dispone de más información y descargas tarjeta SIM en el sitio www.SonyEricsson.com. Al registrarse como abonado con un operador Iconos de instrucciones de red, se le facilita una tarjeta SIM (Módulo de...
Introducción Para insertar la tarjeta SIM y cargar Introduzca la tarjeta SIM. Asegúrese de que la batería está colocada bajo los soportes plateados. Coloque la batería en la parte posterior del teléfono con los conectores uno frente al otro y el lado etiquetado hacia arriba. Coloque la tapa posterior como se muestra en la imagen y deslícela hasta que ajuste en su lugar.
Introducción PIN (Número de identificación Para obtener más información sobre su suscripción, personal) póngase en contacto con el operador de red. Puede que necesite un PIN (Número de identificación Encendido del teléfono personal) para activar los servicios de su teléfono. Este número le será...
Introducción Para realizar y recibir llamadas • Introduzca el código de área y el número de teléfono y pulse Llamar para realizar la llamada. Pulse para realizar una videoconferencia. Si desea obtener más información sobre las videoconferencias, 24 Videoconferencia. Fin llam. Pulse para terminar la llamada.
Familiarización con el teléfono Familiarización con el teléfono Pantalla exterior Cuando el teléfono está cerrado, puede aparecer en la pantalla la fecha Descripción general del teléfono, utilización y la hora, el estado de la batería, el nombre del de los menús, escritura, Memory Stick Duo™, operador de red, el nombre de la persona que gestor de archivos y teclas rápidas.
Familiarización con el teléfono Descripción general, menú 1. Sony Ericsson* 2. Servicios de 3. Entretenimiento 4. Cámara 5. Mensajes 6. Reproductor Internet Juegos y aplicac. Escribir nuevo MusicDJ™ Bandeja entrada Grabar sonido Mis amigos Llamar buzón voz Email 7. Gestor archivos 8.
Familiarización con el teléfono Desplazamiento Idioma del menú por los menús La mayoría de las tarjetas SIM establecen automáticamente el idioma del país en el que Los menús principales se muestran como iconos ha adquirido la tarjeta SIM como idioma del menú. en el escritorio.
Familiarización con el teléfono Accesos directos Para crear un acceso directo de modo de espera Los accesos directos suponen el método más rápido Pulse la tecla de navegación en una dirección para desplazarse por los menús. Puede utilizar a la que no se haya asignado ya un acceso accesos directos del teclado o crear los suyos Sí...
Familiarización con el teléfono Introducción de letras Vaya al idioma que desea utilizar para introducir letras y marque los idiomas que desee. Existen dos formas de introducir letras, por ejemplo, } Aceptar para salir del menú. cuando escriba un mensaje o añada un contacto a su agenda: Para introducir letras con la entrada •...
Familiarización con el teléfono Para introducir letras mediante Pulse… para… la entrada de texto T9 } Mensajes } Escribir nuevo } Mensaje texto. W X Y Z 9 Por ejemplo, si desea escribir la palabra Θ Ξ Ψ Ω “Jane”, pulse espacio ↵...
Familiarización con el teléfono Diccionario (T9): activar o desactivar T9. Cuando haya modificado la palabra, pulse • Insertar. La palabra se añadirá al diccionario Otras palabras: seleccionar para ver • T9. La próxima vez que acceda utilizando T9, o no sugerencias de palabras al escribir. Mi lista palabras: gestionar las palabras añadidas aparecerá...
Familiarización con el teléfono Para introducir y extraer la Memory Gestor de archivos Stick Duo Los elementos como imágenes, vídeos, sonidos, temas y juegos se guardan en archivos dentro de una carpeta. El teléfono tiene varias carpetas predeterminadas. Puede crear carpetas dentro de éstas, en las que guardar sus archivos.
Familiarización con el teléfono Información del archivo Selec. Vaya a una carpeta existente, o seleccione Nueva carpeta } Agregar y elija un nombre Los elementos descargados o recibidos mediante para la carpeta, Aceptar. la tecnología inalámbrica Bluetooth, el puerto de infrarrojos o un mensaje de texto o de imagen, Para seleccionar varios archivos pueden estar protegidos por copyright.
Familiarización con el teléfono Teclas rápidas Realización y recepción de llamadas A continuación se describen combinaciones Realizar una llamada de introduzca el número de de teclas útiles. emergencia emergencia internacional Navegación por los menús Llamar 112 y pulse Acceder al menú pulse Establecer el teléfono mantenga pulsada...
Familiarización con el teléfono Rechazar una llamada pulse rápidamente un Alternar entre métodos mantenga pulsada botón de volumen dos de entrada de texto de veces cuando reciba una varias pulsaciones o T9 llamada o pulse Alternar entre idiomas mantenga pulsada Desactivar el tono de pulse el botón de de escritura...
Llamadas Llamadas Utilización de entrada de texto T9 Llamadas de voz, videoconferencias, agenda, Ver palabras alternativas pulse control de voz, opciones de llamada. Aceptar una palabra pulse y añadir un espacio Realización de llamadas Introducir un punto pulse Para poder efectuar y recibir llamadas, necesita Ver otros signos pulse y, a...
Llamadas Para apagar el micrófono durante Puede llamar a los números desde la lista de llamadas una llamada y la Agenda 29 Lista de llamadas y 25 Agenda. Apagar micrófono, Pulse y seleccione También puede utilizar la voz para hacer llamadas. o mantenga pulsada hasta que aparezca 30 Control de voz.
Llamadas Rellamadas automáticas Para activar o desactivar la función abrir para responder Las rellamadas automáticas sólo están disponibles } Ajustes } Llamadas } Abrir para responder ficha con llamadas de voz y vídeo, no con llamadas Con. o Desactivar. y seleccione de datos.
Llamadas Llamadas de emergencia Para ir al escritorio durante una llamada El teléfono admite los números de emergencia } Menú principal. Pulse internacionales, por ejemplo, 112 y 911. Esto Seleccione el menú del escritorio que quiera significa que se puede utilizar para realizar una utilizar.
Llamadas Videoconferencia Para realizar una videoconferencia Pulse En una videoconferencia, se puede ver a la persona Introduzca el número de teléfono y pulse con la que está hablando en la pantalla. Puede Llamar. Para recuperar un número de la seleccionar ver una versión pequeña de la imagen Buscar agenda, pulse y vaya al número al que...
Llamadas Contactos Cambiar imágenes: alternar entre el video • entrante y saliente, al tamaño completo de Puede guardar hasta 510 números en sus contactos. la pantalla. También puede añadir a sus contactos imágenes, Ocultar miniatura/Mostrar miniatura: elegir tonos de llamada e información personal, como •...
Llamadas Para seleccionar los contactos Imágenes y tonos de llamada o los números SIM como agenda personales } Agenda } Opciones } Avanzadas } Mi agenda. Puede añadir una imagen y un tono de llamada Contactos Números SIM. personal a un contacto. Seleccione Para añadir un contacto Para añadir una imagen o un tono...
Llamadas Actualización de la agenda Para llamar a un contacto Agenda. Vaya al contacto o escriba las Puede actualizar y modificar la información primeras letras del contacto al que quiere llamar. de la agenda. Cuando se resalte el contacto, pulse Para modificar un contacto para seleccionar un número, Llamar.
Llamadas Copia de contactos Para eliminar un número SIM Siga los mismos pasos que para eliminar un contacto. Puede copiar números SIM desde y a los contactos y a la tarjeta SIM. Elija si desea copiar todos los Para eliminar todos los contactos números SIM o sólo uno.
Llamadas Para enviar un contacto Además de la lista de llamadas con todos los } Agenda y seleccione un contacto números, también hay listas separadas de los } Otras } Enviar contacto. números marcados, y llamadas contestadas y perdidas, organizadas por fichas. Seleccione un método de transferencia.
Llamadas Marcación a alta velocidad Buzón de voz Puede asignar los números de teléfono que utiliza Si su suscripción incluye un servicio de contestador, las personas que llamen pueden dejar un mensaje con más frecuenta a las posiciones 1-9 del teléfono de voz cuando no pueda contestar una llamada.
Llamadas Se pueden guardar aproximadamente 30 palabras Aparecerán instrucciones. Acérquese el teléfono grabadas como comandos de voz en el teléfono. al oído, espere al tono y diga el comando que Los comandos de voz no se pueden guardar en la desea grabar.
Llamadas Para realizar una llamada desde Para activar y grabar la palabra el teléfono mágica } Ajustes } General } Control de voz Desde el modo de espera, mantenga pulsado ficha } Palabra mágica } Activar. uno de los botones de volumen. Continuar Acérquese el teléfono al oído, espere el tono Aparecerán instrucciones.
Llamadas Continuar Aparecerán instrucciones. Pulse un comando de voz para un número de teléfono y acérquese el teléfono al oído. Espere tono de la agenda. Seleccione el contacto para el que y diga “Responder” u otra palabra mágica. desea modificar un comando de voz, pulse Otras } Ver y editar Si la grabación suena de forma correcta, pulse...
Llamadas Para activar el desvío de llamadas • No grabó el comando de voz cuando el manos } Ajustes } Llamadas } Desviar llamadas. libres estaba instalado, para utilizar el control ficha de voz con un equipo de manos libres debe Seleccione un tipo de llamada y una opción realizar la grabación con el equipo instalado.
Llamadas Para activar o desactivar el servicio Incorporar llamadas • Pulse y seleccione de llamada en espera para unir las dos llamadas en una llamada } Ajustes } Llamadas } Admin. llamadas ficha de conferencia. } Llamada en espera. Transferir llam., para •...
Llamadas Creación de una llamada Mantenimiento de una conversación de conferencia privada Para crear una llamada de conferencia, primero Puede mantener una conversación privada con uno debe tener una llamada en curso y otra en espera. de los interlocutores y poner a los demás en espera. Para unir dos llamadas en Para mantener una conversación una llamada de conferencia...
Llamadas Para seleccionar una línea Para añadir contactos a la lista de remitentes aceptados } Ajustes } Llamadas ficha y cambie a la línea 1 o 2. } Ajustes } Llamadas } Admin. llamadas ficha Para cambiar el nombre de una línea } Aceptar llamadas.
Llamadas • Todas las llamadas internacionales salientes Se pueden guardar números parciales. Por ejemplo, a excepción de las realizadas al país de origen si guarda 0123456 podrá realizar llamadas a todos mediante Intern. salientes itin. los números que empiecen por este número. •...
Llamadas Establecimiento del coste Si contrata la posibilidad de consultar información de la llamada de coste, deberá introducir el PIN2 para borrar Puede utilizar la función Tarifa para especificar el contador de coste o duración. el precio por unidad de llamada. Si no especifica ningún precio, se mostrará...
Llamadas Para establecer un límite de crédito Para cambiar la prioridad de una llamada } Ajustes } Llamadas } Tiempo y costes ficha Introduzca el número de teléfono al que desea } Costes llamadas } Otras } Definir crédito. llamar. Introduzca su PIN2, Aceptar.
Llamadas Para realizar llamadas fuera Bloc de notas de los grupos cerrados Puede utilizar el teléfono para tomar nota de un } Ajustes } Llamadas } Admin. llamadas ficha número de teléfono durante una llamada. Al finalizar } Grup. cerrados } Llamadas abiertas.
Llamadas Grupos Intercambio de tarjetas de visita Puede intercambiar tarjetas de visita entre su teléfono Puede crear un grupo de contactos. De esta manera, y otro similar, un PDA o un PC, utilizando podrá enviar mensajes de texto o imagen a varios la tecnología inalámbrica Bluetooth, el puerto destinatarios simultáneamente, 43 Mensajería.
Mensajería Mensajería Para definir el número del centro de servicio Mensajes de texto, mensajes de imagen, correo } Mensajes } Ajustes } Mensaje texto electrónico, Mis amigos, glosario sobre mensajería. } Centro de servicio. Si el número del centro de servicio está guardado en la tarjeta SIM, El teléfono admite varios servicios de mensajería: aparecerá...
Mensajería Para dar formato al texto del mensaje Núm. de teléfono Pulse e introduzca el número Búsqueda } Mensajes } Escribir nuevo } Mensaje texto. de teléfono del destinatario o pulse contacto para recuperar un número o grupo de } Otras Mientras escribe el mensaje, pulse la agenda.
Página 45
Mensajería Para llamar a un número incluido Compruebe con su proveedor de servicios cuántos en un mensaje de texto mensajes enlazados puede unir de esta manera. Llamar. Seleccione el número de teléfono y pulse Para activar los mensajes largos Almacenamiento de mensajes de texto recibidos } Mensajes } Ajustes } Mensaje texto Los mensajes de texto recibidos se guardan...
Mensajería Para definir una opción de mensaje } Mensajes Ha introducido los ajustes correctos de texto predeterminada } Ajustes } Mensaje de imag. } Perfil de } Mensajes } Ajustes } Mensaje texto y seleccione Internet. Seleccione un perfil o Nuevo perfil.
Mensajería Para componer y enviar un mensaje Para realizar una llamada mientras de imagen compone un mensaje de imagen } Mensajes } Escribir nuevo } Mensaje imag. Mientras escribe el mensaje, pulse Otras. Agregar Pulse para ver una lista de los Seleccione Llamar, introduzca o recupere elementos que puede añadir a un mensaje.
Mensajería Plantillas Añadir destinat. Seleccione para añadir más Destinatarios destinatarios, para modificar los Puede basar su mensaje en una de las plantillas destinatarios del mensaje, Editar asunto para predefinidas. También puede añadir nuevas plantillas. Avanzado modificar el asunto o para seleccionar Para utilizar una plantilla predefinida una opción de envío adicional.
Mensajería Pregunt. siempre: se le preguntará siempre • • Recepción de ajustes en un mensaje de texto si desea descargar mensajes de imagen. • Crear una cuenta de correo electrónico de forma • Nunca: los mensajes nuevos aparecen como manual. iconos en la bandeja de entrada.
Mensajería } Mensajes } Email } Bandeja de entrada Introduzca el resto de ajustes; algunos son } Env. y rec. opcionales. Para introducir los ajustes, vaya (cuando la bandeja de entrada está Mensajes } Email } Bandeja de entrada hasta el que desee, pulse Selec.
Mensajería Para recibir y leer de mensajes Para suprimir mensajes de correo de correo electrónico electrónico (usuarios POP3) } Mensajes } Email } Bandeja de entrada } Mensajes } Email } Bandeja de entrada. } Env. y rec. (cuando la bandeja de entrada está Seleccione el mensaje y pulse Otras.
Mensajería Para añadir un contacto chats. Póngase en contacto con el operador de red de un servidor de red para obtener información acerca de los ajustes de Mensajes } Mis amigos y pulse Otras. Mis amigos. } Añadir amigo } De servid. amigos y siga Para conectarse al servidor las instrucciones indicadas.
Mensajería Para ver el estado de un contacto Sala de chat Mensajes } Mis amigos y seleccione un contacto. Puede participar en un sala de chat para intercambiar información, opiniones, comentarios e ideas. } Otras } Ver estado. Pueden crear una sala de chat el proveedor de Para cambiar su estado servicios o un usuario particular de Mis amigos.
Mensajería Para activar o desactivar • añada un número de teléfono o dirección la información de área de correo electrónico si quiere enviar una copia } Mensajes } Ajustes } Información área de un mensaje a alguien. Recepción. Comprobar cada: seleccione con qué frecuencia •...
Página 55
Mensajería • Remitente: introduzca su nombre si desea que • Protocolo: seleccione POP3 o IMAP4. el destinatario lo vea. Solicitar resp.: incluye una solicitud de respuesta • Puerto entrada: si es necesario, cambie el número • si desea que el destinatario le responda. del puerto que emplea el protocolo que está...
Imágenes Imágenes • añada un número de teléfono, dirección de correo electrónico o recupere la información Cámara, grabadora, imágenes, salvapantallas. de la agenda. Para añadir más destinatarios a un mensaje y recuperar números o direcciones Cámara y grabadora de correo electrónico guardadas en la agenda, o mensajes recibidos en su bandeja de entrada, El teléfono tiene integradas una cámara de fotos Otras...
Imágenes Antes de comenzar Para hacer fotos y grabar videoclips El teléfono al que envía la foto o el videoclip debe admitir la transmisión de datos y de imágenes para poder recibir y mostrar la foto o el videoclip. Antes de enviar una imagen o un videoclip utilizando MMS o un mensaje de correo electrónico asegúrese de que: •...
Imágenes Para utilizar el zoom Modo noche: para utilizarla con poca luz. • • Efectos: puede seleccionar diferentes efectos Pulse para acercar el zoom al sujeto. Pulse para alejar el zoom. Con la cámara, puede aplicar para la foto. • Marcos: añada un marco a la imagen. La imagen el zoom x2 si selecciona el tamaño de imagen mediano y x2 o x4 si selecciona el tamaño pequeño.
Imágenes Autorretratos Envío de fotografías y videoclips Cuando haga una fotografía o grabe un videoclip, puede enviarlos de manera instantánea en un mensaje de imagen. Para intercambiar fotografías y videoclips utilizando otros métodos de transferencia, 61 Intercambio de imágenes. Para hacer una foto y enviarla Active la cámara.
Imágenes Imágenes Para ver las imágenes } Gestor archivos } Imágenes. El teléfono incluye una serie de imágenes. Todas Las imágenes se muestran en forma de viñeta. Gestor archivos las imágenes están guardadas en Para obtener una vista completa, pulse Ver. Imágenes.
Imágenes Para editar y guardar una imagen Para recibir y guardar una imagen } Gestor archivos } Imágenes. Abra el mensaje que contiene la imagen, o active Bluetooth o el puerto de infrarrojos si se están Vaya a la imagen que desee, Otras. utilizando estos métodos de transferencia para } Usar } Editar.
Entretenimiento Entretenimiento Control del reproductor de medios Pausa • Pulse para detener la reproducción. Reproductor de medios, sonidos, temas, juegos. • Mantenga pulsada para rebobinar y avanzar rápido cuando esté reproduciendo Reproductor de medios pistas de música. El reproductor de medios funciona como •...
Entretenimiento Tonos de llamada y melodías Música y vídeos en línea Puede ver vídeos y escuchar música de los sitios El teléfono se entrega provisto de una serie que visite en la Web transmitiéndolos a su teléfono. de melodías estándar y polifónicas que pueden Cuando navegue, y encuentre un enlace de transmisión, utilizarse como tonos de llamada.
Entretenimiento Para establecer el volumen del tono Para componer una melodía de llamada } Entretenimiento } MusicDJ™. } Ajustes } Sonidos y alertas ficha Elija Insertar, Copiar Pegar bloques para } Volumen timbre. componer la melodía. Utilice Pulse para subir o bajar el volumen. para moverse entre los bloques.
Página 65
Entretenimiento Para recibir una melodía Sonidos y alertas Guardar Cuando reciba un sonido o melodía, pulse Puede elegir que se le avise de las llamadas para guardarlo en Sonidos. entrantes mediante el efecto de la alerta vibradora. La alerta vibradora del teléfono puede configurarse Timbre gradual de las siguientes formas: Puede elegir un tono de llamada que suba...
Entretenimiento Grabador de sonido Opciones de grabación Otras Pulse para ver las siguientes opciones: Con la función Grabador de sonido, Grabar nuevo, Enviar, Cambiar nombre, Eliminar, puede grabar sus propias memos o llamadas. Sonidos grabados. Todos los interlocutores de la llamada se graban La grabación se detiene automáticamente automáticamente.
Entretenimiento Temas Para recibir y guardar un tema Abra el mensaje que contiene el tema, o active Mediante los temas puede cambiar el aspecto Bluetooth o el puerto de infrarrojos si se están de la pantalla, por ejemplo, los colores y el fondo. utilizando estos métodos de transferencia para El teléfono incluye una serie de temas enviar el tema.
Haber introducido los ajustes en el teléfono. Solicitud de ajustes a Sony Ericsson Asimismo, tal vez tenga que registrarse como usuario de Internet y correo electrónico en el Use un PC para ir a www.SonyEricsson.com proveedor de servicios o el operador de red.
Conectividad • Introducir la dirección de un sitio Web. Introducir URL } Nueva dirección El asistente se activa automáticamente si se abre Seleccione el navegador pero no se han guardado los ajustes para introducir una nueva dirección Web o de Internet en el teléfono. seleccionar una de las 10 últimas direcciones introducidas.
Conectividad Descarga Introducir URL: introduce la dirección Web • de la página que desea visitar. En el teléfono se pueden descargar imágenes, • Historial: enumera los sitios visitados temas, juegos y tonos de llamada, entre otras posibilidades, directamente desde los sitios Web. anteriormente.
Conectividad Para permitir o eliminar cookies Seguridad en Internet del teléfono El teléfono admite navegación segura mediante } Conectar } Ajustes de Internet } Cookies. WAP y HTTP. Para activar una conexión segura Seleccione una opción y confírmela. a la pasarela WAP, debe activar la seguridad de su perfil de Internet.
Conectividad Para comprobar los certificados Sincronización remota con del teléfono programas de Internet } Conectar } Ajustes de Internet Para obtener más información sobre estos programas } Seguridad WAP. de sincronización de Internet y recibir el nombre de usuario, la contraseña y las direcciones para los Certif.
Conectividad Aplicaciones Seleccione y las aplicaciones la información del teléfono y el PC. También puede que desea utilizar para la sincronización, intercambiar, por ejemplo, tarjetas de visita, por ejemplo, Agenda, Aceptar. contactos, elementos de calendario e imágenes. Seleccione Ajustes de aplicación El teléfono puede comunicarse con otros dispositivos a continuación la aplicación.
Página 74
Conectividad Para activar Bluetooth Nombre de teléfono } Conectar } Bluetooth } Encender. Puede asignar un nombre al teléfono. Este nombre aparecerá en el resto de dispositivos cuando se Para añadir un dispositivo al teléfono encuentre su teléfono y también se utiliza para el } Conectar } Bluetooth } Mis dispositivos puerto de infrarrojos.
Conectividad Envío y recepción Si la lista de dispositivos ya contiene un manos } Conectar } Bluetooth } Manos libres libres, Para enviar o recibir un elemento, por ejemplo, un } Mi manos libres } Nuevo manos libres, contacto desde la agenda o una fotografía tomada y pulse Agregar.
Conectividad Puerto de infrarrojos Puede utilizar el puerto de infrarrojos para establecer contacto entre el teléfono y un PC u otro dispositivo equipado con un puerto de infrarrojos. Por ejemplo, puede sincronizar elementos del calendario, 72 Sincronización, y enviar elementos como imágenes o contactos. Para enviar un elemento a través Si se está...
Más funciones Más funciones Despertador La alarma se puede establecer para que suene a Hora y fecha, despertador, calendario, bloqueo una hora determinada en un plazo de 24 horas o de la tarjeta SIM, etc. de forma repetida a una hora determinada durante varios días.
Más funciones Para crear recordatorios alarma desplazándose por ellos y pulsando Marcar. Pulse Listo } Organizador } Calendario } Otras } Avanzados para salir del menú. } Recordatorios. • Para seleccionar una señal de alarma, } Organizador } Alarmas } Señal de alarma.
Más funciones Navegación por el calendario Para buscar citas } Organizador } Calendario } Otras } Avanzados Utilice la tecla de navegación para moverse entre los días o semanas. En las vistas mensual y semanal, Encontrar. Introduzca el texto que desea buscar, Aceptar. también puede utilizar el teclado de la siguiente forma Se mostrarán las citas que coincidan con la búsqueda.
Más funciones Tareas Opciones de recordatorio Siempre Pulse si desea que suene el recordatorio Puede realizar un seguimiento de las llamadas incluso cuando el teléfono esté apagado. Cuando telefónicas que necesita realizar o de las tareas que Sí suene el recordatorio, seleccione para leer la cita debe llevar a cabo.
Página 81
Más funciones Recepción de una tarea Para enviar una nota ¿Añadir tarea?, pulse Sí } Organizador } Notas. Cuando aparezca para guardar la tarea. Seleccione la nota que desea enviar, Otras } Enviar. Notas Seleccione un método de transferencia. Si tiene que recordar algo, puede anotarlo Para recibir una nota en el teléfono.
Más funciones Para cambiar un ajuste de un perfil Para utilizar el cronómetro } Ajustes } General } Perfiles } Organizador } Cronómetro. Pulse Iniciar. ficha } Editar perfil y seleccione un ajuste. Detener Nva etapa Pulse para iniciar una Cambie los ajustes del perfil y pulse Guardar nueva etapa.
Cuando enciende o apaga el teléfono, aparece la SIM está activado, deberá introducir un código PIN pantalla de inicio de Sony Ericsson. En otros casos, (Número de identificación personal) cada vez que puede que aparezca la pantalla de inicio de su encienda el teléfono.
} Ajustes } General } Bloqueos ficha de que olvide el código nuevo, deberá entregar el } Bloqueo SIM } Protección. teléfono a su proveedor local de Sony Ericsson. Con. o Desactivar. Seleccione Introduzca su PIN, Aceptar. Para establecer el bloqueo del teléfono...
Más funciones Para abrir por primera vez la opción del teléfono. De este modo, sólo tendrá que Código memo recordar la contraseña para acceder a esta opción. } Organizador } Código de memoria. Aparece En el Código memo puede guardar un máximo un mensaje con instrucciones, Continuar.
Más funciones Servicios en línea Para cambiar el código de acceso Abra Código memo tal como se ha descrito Los servicios en línea son servicios personalizados anteriormente. que ofrecen los operadores de red, sean cuales sean Otras } Cambiar cód. acc. Pulse los teléfonos móviles y sus fabricantes.
Resolución de problemas Resolución de problemas Para restablecer los ajustes del teléfono ¿Por qué no funciona el teléfono como deseo? } Ajustes } General } Restab. maestro. ficha Restablecer ajustes Seleccione En este capítulo se citan algunos problemas que Restablecer todo.
Resolución de problemas Opciones de menú en gris No hay red El texto en gris indica una función que no está No hay ninguna red con cobertura, o bien la señal disponible temporalmente, por ejemplo, si un recibida es demasiado débil. Deberá desplazarse servicio no está...
Información adicional Información adicional Teléfono bloqueado El teléfono está bloqueado. Para desbloquearlo, Sitio Web de Sony Ericsson, uso seguro y eficaz, 84 Bloqueo del teléfono. garantía, declaration of conformity. Código bloqueo Sitio Web de Sony Ericsson El teléfono se suministra con el código de bloqueo En www.SonyEricsson.com encontrará...
Información adicional Antena • No exponga el teléfono a temperaturas extremas. Utilice sólo una antena de Sony Ericsson diseñada • No exponga el teléfono al fuego expresamente para su modelo. Si utiliza una antena ni a productos del tabaco encendidos.
SAR real del teléfono libres de Ericsson o Sony Ericsson diseñadas para móvil mientras está funcionando suele ser bastante el producto. Tenga en cuenta que, como consecuencia inferior a este valor.
Información adicional Dispositivos médicos personales Eliminación del teléfono Los teléfonos móviles podrían interferir con No tire el teléfono móvil a un vertedero de basura municipal. Consulte la el funcionamiento de los marcapasos y de otros normativa local sobre desecho de dispositivos médicos implantados.
Consulte la normativa local sobre desecho • Utilice sólo baterías y cargadores originales de de productos electrónicos o pida Ericsson o Sony Ericsson diseñadas para su modelo. información en su Sony Ericsson Los demás cargadores pueden suministrar una carga Customer Care Center (Centro de insuficiente o generar exceso de calor.
Sony Ericsson de este Producto, con la fecha limitada, Sony Ericsson garantiza la ausencia de de compra y el número de serie**. Sony Ericsson defectos de diseño, material o fabricación en este se reserva el derecho de oponerse a prestar producto en el momento de la primera compra por el servicio de garantía cuando esta información...
Página 95
Información adicional que no cumpla las instrucciones de Sony Ericsson La manipulación de cualquiera de los sellos sobre el uso y el mantenimiento del producto. del producto anulará la garantía. Esta garantía tampoco cubre los fallos del producto NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS, debidos a accidentes, ajustes o modificaciones NI ESCRITAS NI ORALES, MÁS QUE ESTA...
Para averiguar si el producto se vende en el país de la UE donde se encuentra, llame al Sony Ericsson Sony Ericsson type AAD-3011011-BV Customer Care Center (Centro de atención al cliente and in combination with our accessories, to which this de Sony Ericsson) local.
Iconos Iconos Icono Descripción Descripciones de iconos. Recepción de elementos por infrarrojos, mediante Bluetooth. Redes, ajustes de La siguiente tabla describe los iconos que aparecen comunicación de datos, opciones WAP en el escritorio y en el modo de espera. y accesorios Icono Descripción Servicios del operador Escritorio...
Página 99
Iconos Icono Descripción Icono Descripción El bloqueo de la tarjeta o del teléfono está Red 3G no disponible activado Indica que se encuentra en una zona Se ha establecido una conexión WAP segura de pago premium Ha recibido un mensaje de texto Indica el estado de la batería Ha recibido un mensaje de correo electrónico...
Página 100
Iconos Icono Descripción La línea 1 se está utilizando para llamadas salientes La línea 2 se está utilizando para llamadas salientes Actualmente la red no proporciona la función de cifrado Hay una llamada en curso Hay una sesión de chat en curso Icono de estado de Mis amigos El Reproductor de medios está...
Índice Índice alerta vibradora 65 Bluetooth 73–75 accesos directos 12, 18–20 alertas 65 botones 8, 9 aceptar llamadas 37 almacenamiento buzón de voz 30 activación/desactivación de mensajes de imagen 48 bloqueo del teléfono 84 de mensajes de texto 45 calculadora 83 Bluetooth 74 animaciones 60 calendario 78–79...
Página 102
Índice correo electrónico despertador 77 escritura utilización de entrada asistente 68 desvío de llamadas 34 de texto T9 14 recepción de ajustes 68 directrices de seguridad 89 utilización de entrada utilización 49–51 dos líneas de voz 36 de varias pulsaciones 13 costes de las llamadas 38, 39 duración de las llamadas 38 cronómetro 82...
Página 103
Índice llamadas de conferencia 35 iconos, en pantalla 98 letras llamadas de emergencia 23 introducción 13–15 idioma llamadas internacionales 23 teclas rápidas 19 cambio 11 llamadas perdidas 22 lista de llamadas 29 del teléfono 11, 87 luz, pantalla 81 llamada en espera 34 idioma del menú...
Página 104
Índice mensajes de imagen 46–49 números incluidos ocultación de un número 41 en un mensaje 45 mensajes de texto 43–46 utilización de la marcación mensajes instantáneos Consulte por voz 32 Mis amigos 51 palabra mágica 32 redes, selección 20 mensajes largos 45 pantalla 81 rellamadas 22 menús 11, 18...
Página 105
Índice servicios en línea 86 videoclips 62 sincronización 72–73 videoconferencias 24–25 SMS Consulte mensajes de texto 43 volumen sonido de las teclas 65 alerta vibradora 65 cambio 21 tamaño de las imágenes 58 establecimiento del tono tareas 80–81 de llamada 64 tarjeta SIM timbre gradual 65 agenda 25...