Estación industrial para etiquetas en tela (33 páginas)
Resumen de contenidos para Avery Dennison Monarch Tabletop Printer 2
Página 1
MANUAL DEL OPERARIO TCADTP2OHES Rev. AB 6/18 2017 Avery Dennison Corp. All rights reserved.
Página 2
Aver y Dennison Corp. Las marcas comercialesMonarch y MPCL son marcas comerciales de Avery Dennison Retail Information Services LLC. Avery Dennison® es una marca comercial de Avery Dennison Corp.
Í N D I C E PROCEDIMIENTOS INICIALES ....................1-1 Quién debe leer este documento ................... 1-1 Introducción a la impresora ....................1-1 Conexión del cable de alimentación ..................1-3 Establecimiento de comunicaciones ..................1-3 Uso del panel de control ....................... 1-4 Selección de una función ....................
P R O C E D I M I E N T O S I N I C I A L E S La impresora de sobremesa 2 Avery Dennison® Monarch® imprime en etiquetas directas térmicas y de transferencia térmica (cinta). La impresora imprime etiquetas continuamente (en una tira) o a demanda (una etiqueta cada vez).
Página 6
Las partes táctiles de usuario se muestran en color rojo. Bobina de enrollado de la cinta Palanca de suministro Guías de la cinta Guías de suministro Carrete de cinta Pestillo del cabezal de impresión Cabezal de impresión Liberación del cabezal de impresión Lengüeta del cabezal de impresión Guías del rodillo Lengüeta del deflector...
Página 7
C o n e x i ó n d e l c a b l e d e a l i m e n t a c i ó n La fuente de alimentación cambia automáticamente entre 115 V y 230 V. No se requieren ajustes de operario.
Página 8
Para las comunicaciones serie: Fije el cable de serie con los tornillos de conexión. Compruebe que los valores de comunicación de la impresora son los mismos que los del host. Los valores predeterminados de la impresora son 9600 baudios, trama de datos de 8 bits, 1 bit de parada, sin paridad y control de flujo DTR.
Salida de una función Existen dos maneras de salir de una opción. Al pulsar BACK (Atrás) una vez se vuelve al menú anterior y se guardan los cambios. Al pulsar CANCEL (Cancelar) se accede al menú anterior, pero los cambios no se guardan. Retardo de reposo Cuando la impresora está...
Página 11
C A R G A D E S U M I N I S T R O S En este capítulo se describe cómo cargar: ♦ Un rollo de etiquetas, etiquetas o etiquetas con cordel ♦ Suministro en acordeón ♦ Suministros de modo de pelado con y sin enrollado del papel de base interno Pregunte al administrador del sistema sobre el tipo de suministro que se debe utilizar: Directo térmico...
Página 12
C a r g a d e e t i q u e t a s 1. Abra la tapa. 2. Gire el pestillo del cabezal de impresión para desbloquear el cabezal. 3. Levante el conjunto del cabezal de impresión hasta que se bloquee en su sitio.
Página 13
4. Ajuste las guías del rollo para colocar el rollo de suministro. El rollo de suministro debe moverse libremente. 5. Coloque el suministro enrollado en el portarrollos. El suministro de etiquetas puede desenrollarse desde la parte superior o la inferior; el suministro de etiquetas debe desenrollarse desde la parte inferior solamente (los rollos de etiquetas se enrollan orientados hacia adentro).
Página 14
Para etiquetas con cordel Agite el rollo de etiquetas con cordel hacia abajo para desenredar el rollo. Asegúrese de que los cordeles se orientan hacia afuera. Para etiquetas en acordeón Ponga una pila de suministro en acordeón detrás de la impresora, con el lado de la etiqueta hacia arriba.
Página 15
6. Gire la palanca de suministro para desbloquear las guías de suministro. Palanca de suministro des bloqueada (ba jada ) Palanca de suministro bloqueada (subida) 7. Pase el papel por el recorrido de las etiquetas de manera que sobresalga por delante de la impresora unos cuantos centímetros.
Página 16
10. Cierre el conjunto del cabezal de impresión hasta que oiga un "clic". 11. Cierre la cubierta. 12. Pulse FEED (Alimentación) para colocar el suministro debajo del cabezal de impresión. Puede que tenga que ajustar los diales de presión del cabezal de impresión dependiendo del ancho del papel.
Carga de etiquetas para el modo de pelado (opcional) En el modo de pelado, la impresora separa el papel de base de la etiqueta. Esto se conoce como impresión en modo a demanda. La siguiente etiqueta no se imprime hasta que la etiqueta terminada se extrae de la impresora o cuando se pulsa FEED.
Página 18
3. Levante el conjunto del cabezal de impresión hasta que se bloquee en su sitio. 4. Ajuste las guías del rollo para colocar el rollo de suministro. El rollo de suministro debe moverse libremente. 5. Coloque el suministro enrollado en el portarrollos. El suministro de etiquetas puede desenrollarse desde la parte superior o la inferior.
Página 19
7. Gire la palanca de suministro para desbloquear las guías de suministro. Palanca de suministro des bloqueada (ba jada ) Palanca de suministro bloqueada (subida) 8. Pase el papel por el recorrido de las etiquetas de manera que sobresalga por delante de la impresora unos cuantos centímetros.
Página 20
10. Presione en sobre las lengüetas de la tapa de salida frontal para abrirla. las lengüeta s tap a de salida frontal 11. Despegue las etiquetas de los 254 mm iniciales del papel de base. 12. Haga avanzar el papel de base por la abertura inferior de la tapa de salida. 2-10 Manual del operario...
Página 21
13. Cierre la tapa de salida. 14. Empuje el mando de liberación del cabezal de impresión. 15. Cierre el conjunto del cabezal de impresión hasta que oiga un "clic". 16. Cierre la cubierta. Carga de suministros 2-11...
Página 22
17. Pulse FEED (Alimentación) para colocar el suministro debajo del cabezal de impresión. Nota: Para retirar el papel de base, tire hacia arriba contra el borde de corte. Etiqueta Papel de base 2-12 Manual del operario...
Carga de etiquetas para el modo de pelado con enrollado del papel de base (opcional) Use el enrollado del papel de base interno con el modo de pelado. El papel de base se recoge en una bobina de enrollado cerca del rollo de suministro. Nota: El administrador del sistema debe ajustar la impresora para enrollado del papel de base (modo de alimentación).
Página 24
6. Sujete el papel de base mientras coloca un extremo de la abrazadera en una ranura de la bobina de enrollado del papel de base. Gire con cuidado la abrazadera en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el otro extremo encaje en la ranura correspondiente.
12. Pulse FEED (Alimentación) para colocar el suministro debajo del cabezal de impresión. Extracción del rollo de enrollado del papel de base lleno La impresora avisa cuando la bobina de enrollado del papel de base está llena. La bobina de enrollado del papel de base alberga aproximadamente la mitad de un rollo de papel de base.
C O L O C A C I Ó N D E U N A C I N T A En este capítulo se describe cómo colocar una cinta. Si utiliza suministros directos térmicos, no cargue una cinta. El administrador del sistema debe ajustar la impresora para usar una cinta. Acerca de las cintas ♦...
Página 28
4. Empuje la lengüeta del deflector hacia abajo. Lengüeta del deflec tor 5. Deslice un núcleo de cinta vacío sobre la bobina de enrollado el máximo posible. 6. Saque la cinta nueva del envoltorio. No arrugue ni doble la cinta. 7.
Página 29
10. Use el adhesivo del principio de la cinta para fijarla al núcleo de recogida. Asegúrese de que hay un núcleo de recogida vacío en la bobina. 11. Gire la bobina de enrollado hasta que el principio pase el cabezal de impresión. 12.
Página 30
14. Cierre el conjunto del cabezal de impresión hasta que oiga un "clic". Presione aquí 15. Cierre la tapa. 3-4 Manual del operario...
I M P R E S I Ó N En este capítulo se explica cómo ♦ Imprimir una etiqueta de prueba. ♦ Imprimir, pausar, cancelar y repetir un lote. Cuando la impresora recibe datos de impresión, los lotes comienzan a imprimirse automáticamente.
I n t r o d u c c i ó n d e p a u s a s d u r a n t e l a i m p r e s i ó n 1. Pulse PAUSE (Pausa) para interrumpir la impresión. La pantalla LCD se muestra en verde.
C U I D A D O S Y M A N T E N I M I E N T O En este capítulo se indica cómo ♦ Eliminar atascos de etiquetas y limpiar la impresora. ♦ Sustituir un cabezal de impresión. PRECAUCIÓN: No utilice objetos afilados para limpiar el cabezal de impresión ni lo toque con los dedos, ya que la impresora puede dañarse y requerir...
Página 34
L i m p i e z a Limpie el cabezal de impresión, la barra de pelado, los sensores y el rodillo de platina: Si hay adhesivo acumulado en el recorrido de las etiquetas. Después de imprimir unos tres rollos de etiquetas de transferencia térmica/directas térmicas o después de cada cinta.
Página 35
6. Gire el rodillo de platina con los dedos para asegurarse de que está limpio en toda su extensión. Precaución: No utilice limpiadores a base de disolventes que contengan gasolina o destilados del petróleo para limpiar el rodillo de la platina. Emplee únicamente alcohol isopropílico o jabón neutro con agua.
S u s t i t u c i ó n d e l c a b e z a l d e i m p r e s i ó n Sustituya el cabezal de impresión si está dañado o desgastado. PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar el ERROR #768...
Página 37
7. Desenchufe con cuidado el cable de la cabezal de impresión. 8. Enchufe con cuidado el cable en el nuevo cabezal de impresión. 9. Alinee el nuevo cabezal de impresión con las lengüetas. 10. Encaje el cabezal de impresión en su posición. Nota: Asegúrese de que el cable del cabezal de impresión no toca el rollo de cinta.
S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S En este capítulo se describe cómo ajustar la calidad de impresión y ofrece información básica sobre solución de problemas. Si necesita ponerse en contacto con el departamento de soporte técnico, imprima primero una etiqueta de prueba.
Página 40
Nota: La cantidad cambia al pulsar el botón de función izquierdo (puede ajustarse para cambiar 1, 10 o 100). 6. Cuando la pantalla muestre el valor de contraste necesario, pulse para AJUS. (SET) guardarlo. 7. Pulse BACK (Atrás) hasta que aparezca “Ready” (Listo) y, a continuación, pulse SELECT (Seleccionar).
S o l u c i ó n d e p r o b l e m a s Use esta información para solucionar algunos problemas comunes. Problema Acción No imprime. Compruebe el papel. Compruebe la cinta. Pulse Feed. Compruebe la conexión con el host. No hace avanzar las Compruebe el papel.
Página 42
M e n s a j e s d e e r r o r Póngase en contacto con el administrador del sistema si no ERROR #756 puede borrar algún error o cuando aparezca un error que no se Cargar Etiq. indique a continuación.
E S P E C I F I C A C I O N E S I m p r e s o r a Altura: 351,1 mm (13,8 pulgadas) Anchura: 293,5 mm (11,6 pulgadas) Profundidad: 550,8 mm (21,7 pulgadas) Peso: 15 kg (33 lb.) Peso con embalaje:...
Página 44
C i n t a No exponga la cinta a la luz solar, altas temperaturas ni humedad. Tipo de cinta: Estándar (cera, alta velocidad) Premium (resina de cera, resina TUFF-MARK®) Anchura de cinta Uso con ancho máximo de papel 38 mm (1,5 pulgadas) 33 mm (1,3 pulgadas) 46 mm (1,8 pulgadas) 38 mm (1,5 pulgadas)