Descargar Imprimir esta página

Mantenimiento - Peerless Faucet P88715 Guia De Inicio Rapido

Escoja el & balanceado presión de la tina de la manija; válvula de ducha

Publicidad

RP64314
Showerhead
Cabeza de Regadera
Pomme de douche
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
Maintenance
When replacing a part, follow the illustrated instructions provided on the back of the
Repair Part Kit.
If shower leaks underneath handle:
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Tighten Valve.
Water will not shut off completely:
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Clean valve washer.
If leak persists:
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace cartridge assembly, RP64318.

Mantenimiento

Cuando reemplace una pieza, siga las instrucciones ilustradas proporcionadas en la
parte de atrás del Equipo de Reparación de Piezas.
Si la ducha se escapa por debajo la manija:
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Apriete la válvula.
El agua no apagará totalmente:
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Limpie la arandela de la válvula.
Si persiste el escape:
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Substituya el montaje del cartucho, RP64318.
ENTRETIEN
Pour remplacer un élément, veuillez suivre les instructions illustrées à l'endos du
kit de réparation.
Si la douche coule sous la poignée :
FERMEZ LES ARRIVÉES D'EAU Serrez le soupape.
L'eau ne coupera pas complètement :
FERMEZ LES ARRIVÉES D'EAU Nettoyez la rondelle de soupape.
L'eau ne coupera pas complètement :
FERMEZ LES ARRIVÉES D'EAU Remplacez le soupape, RP64318.
Shower Arm & Flange
Brazo de Regadera y Brida
Pomme de douche et collerette
RP64316
Trim Sleeve & Cap
Manguito y Bonete
Manchon de Finition et Chapeau
RP64315
Lever Handle w/Set Screw & Button
Palanca con Tornillo de Ajuste
Manette avec vis de calage
RP64318
Cartridge Assembly
Ensamble del Casquete
Cartouche
Sleeve
Manguito
Manchon de Finition
Bonnet
Bonete
Chapeau
RP64317
Escutcheon
Chapetón
Boîtier
RP64319
Tub Spout-Diverter
Tubo de Salida para Bañera-Desviador
Bec de baignoire avec dérivation
Care Instructions
Care should be given to the cleaning of this product.
To clean:
Wipe gently with a damp cloth.
Blot dry with a soft towel.
Instrucciones Sobre el Cuidado
Se debe tener cuidado con la limpieza de este producto.
Para limpiarla:
Frote con un paño húmedo.
Séquela con una toalla suave.
NETTOYAGE
Ce produit doit être nettoyé soigneusement.
Pour le nettoyer,
frottez-le doucement avec un chiffon humide;
essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
4
Valve Body
Cuerpo de la Válvula
Corps de robinet
Plasterguard
Protector de Enlucido
Base du Cône de Finition
64300 Rev. C

Publicidad

loading