Jonsered GT2125 Manual De Instrucciones
Jonsered GT2125 Manual De Instrucciones

Jonsered GT2125 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GT2125:

Publicidad

Enlaces rápidos

Man ual de instrucciones
Lea detenidamente el man ual de instrucciones y
asegúrese de entender su contenido antes de
utilizar la máquina.
GT 2125 GC 2125 GC 2125C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jonsered GT2125

  • Página 1 Man ual de instrucciones Lea detenidamente el man ual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina. GT 2125 GC 2125 GC 2125C...
  • Página 2: A Claración De Los Símbolos

    A CLARA CIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos ¡A TENCIÓN! ¡Las desbrozadoras, quita arbustos y recortadoras pueden ser Indicado únicamente para los cabezales de peligrosas! Su uso descuidado o erróneo corte. puede provocar heridas graves o mortales al usuario o terceros. Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su Las emisiones sonoras en el entorno según...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Índice Antes de arrancar , observe lo siguiente: A CLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos ..............Lea detenidamente el man ual de instrucciones. ÍNDICE La exposición prolongada al ruido puede causar daños Índice ................crónicos en el oído Por consiguiente, use siempre Antes de arrancar, observe lo siguiente: ......
  • Página 4: Intr Oducción

    ¡Mucha suerte con la utilización de su producto Jonsered! Jonsered trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a introducir modificaciones en la construcción y el diseño sin previo aviso.
  • Página 5: ¿Qué Es Qué

    ¿Q UÉ ES Q UÉ? GC2125C ¿Qué es qué? 1 Cabezal de corte 17 Contratuerca 2 Recarga de lubricante, engranaje angulado 18 Brida de apoyo 3 Engranaje angulado 19 Pieza de arrastre 4 Protección del equipo de corte 20 Llave de la tuerca de hoja 5 Tubo 21 Manual de instrucciones 6 Mango cerrado...
  • Página 6: Instr Ucciones Generales De Seguridad

    INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD Impor tante Equipo de protección personal ¡IMPORTANTE! ¡IMPOR TANTE! La máquina está destinada únicamente al recorte de Una desbrozadora, quita arbustos o recortadora puede ser hierba, desbroce de hierba y/o desbroce forestal. una herramienta peligrosa si se utiliza de manera errónea o descuidada, y provocar heridas graves o mortales al Los únicos accesorios que Ud.
  • Página 7: Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD Fiador del acelerador VESTIMENT A Use ropas de material resistente a los desgarros y no El fi ador del acelerador está diseñado para impedir la demasiado amplias para evitar que se enganchen en ramas, activación involuntaria del acelerador.
  • Página 8: Botón De Parada

    INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD Botón de parada El sistema amortiguador de vibraciones de la máquina reduce la transmisión de vibraciones entre la parte del motor/ El botón de par ada se utiliza para parar el motor. equipo de corte y la parte de los mangos de la máquina. Compruebe regularmente que los elementos antivibraciones no estén agrietados o deformados.
  • Página 9 INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD Contratuer ca Nunca utilice una máquina que tenga un silenciador defectuoso. Para fijar determinados equipos de corte se utiliza una contratuerca. Para el montaje, apriete la tuerca girándola en sentido contrario al sentido de rotación del equipo de corte. Para el desmontaje, afloje la tuerca girándola en el sentido de rotación del equipo de corte.
  • Página 10: Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Equipo de corte Reglas básicas Este capítulo describe cómo Ud., con un mantenimiento correcto y utilizando el equipo de corte adecuado, podrá: • Reducir la propensión a las reculadas de la máquina. ¡Utilice sólamente el equipo de corte con la protección recomendada por nosotros! Consulte el capítulo Datos •...
  • Página 11: Cabezal De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Cabezal de corte ¡IMPORTANTE! Observe siempre que el hilo de corte esté arrollado en forma firme y uniforme al rodillo, de lo contrario la máquina producirá vibraciones perjudiciales para la salud. • Utilice únicamente los cabezales e hilos de corte recomendados.
  • Página 12: Montaje

    MONTAJE Montaje del mango de tipo cerrado Montaje del mango J (GT 2125) (GC 2125, GC 2125C) • Coloque el mango contra el tubo. Preste atención a que • Calzar el mango cerrado sobre el tubo. Adviértase que el el mango debe montarse debajo de la flecha en el tubo. mango cerrado debe montarse entre las flechas del tubo.
  • Página 13: Montaje Y Desmontaje Del Tubo Divisible

    MONTAJE Montaje y desmontaje del tubo Montaje de la hoja y del cabezal de divisible corte (GC 2125C) ¡ATENCIÓN! Al montar el equipo de corte es sumamente importante que la guía de la pieza de arrastre/brida de apoyo quede bien colocada Montaje: en el orificio central del equipo de corte.
  • Página 14: Montaje De La Protección De La Hoja/Protección Combinada, Hoja Para Hierba Y Cuchilla Para Hierba

    MONTAJE • Introduzca un dedo en el orificio central de la tapa (I) al • Introduzca el pasador de seguridad (C) en el orificio para mismo tiempo que sostiene la tapa con los otros dedos. bloquear el eje. Presione con el pulgar y el índice de la otra mano en los •...
  • Página 15: Montaje De La Protección De La Recortadora Y El Cabezal De Corte

    MONTAJE Montaje de la protección de la recortadora y el cabezal de corte (GT 2125) Protección • Montar la protección como indica la figura. Apretarla bien. Cabezal de corte • Coloque el protector de polvo en el eje. La tuerca debe quedar totalmente rodeada por el protector de polvo.
  • Página 16: Manipulacion Del Combustible

    Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice aceite • La protección para transportes del equipo de corte para motores de dos tiempos JONSERED, especialmente siempre debe estar montada durante el transporte o fabricado para motores de dos tiempos refrigerados por almacenamiento de la máquina.
  • Página 17: Repostaje

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Mezcla Repostaje • Siempre haga la mezcla de gasolina y aceite en un recipiente limpio, homologado para gasolina. • Primero, ponga la mitad de la gasolina que se va a mezclar. Luego, añada todo el aceite y agite la mezcla. A continuación, añada el resto de la gasolina.
  • Página 18: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Control antes de arrancar • Controle que la protección de la hoja no esté dañada ni presente grietas. Cambie la protección de la hoja si ha recibido golpes o está agrietada. ¡ATENCIÓN! Cuando el motor es arrancado con el estrangulador en la posición activada o de aceleración de arranque, el equipo de corte comienza a girar inmediatamente.
  • Página 19 ARRANQUE Y PARADA Arranque Parada Bomba de combustible: Presione varias veces la burbuja de El motor se para poniendo el contacto de parada en la goma de la bomba de combustible hasta que comience a posición de parada. llenarse de combustible. No es necesario llenarla totalmente. ¡NOTA! El contacto de parada retorna automáticamente a la Estrangulador: Ponga el estrangulador en la posición de posición de arranque.
  • Página 20: Instrucciones Generales De Trabajo

    TÉCNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de trabajo Principios básicos del desbroce • Utilice siempre el equipo correcto. ¡IMPORTANTE! • Utilice siempre un equipo bien adaptado. Esta sección trata reglas de seguridad fundamentales para • Siga las instrucciones de seguridad. el trabajo con la desbrozadora y la recortadora. •...
  • Página 21: Recorte De Hierba Con El Cabezal De Corte

    TÉCNICA DE TRABAJO • Trabaje sistemáticamente de adelante hacia atrás, a • Si al desbrozar la hierba la hoja es inclinada un poco través del sector, y cubriendo en cada barrido unos 4-5 hacia la izquierda, la hierba se acumula en una hilera que metros.
  • Página 22 TÉCNICA DE TRABAJO Raspado • La técnica de raspado corta toda la vegetación no deseada. Mantenga el cabezal de corte justo por encima del suelo, en posición inclinada. Deje que la punta del hilo golpee el suelo alrededor de árboles, columnas, estatuas, etc.
  • Página 23: Mantenimiento

    • El reglaje básico del carburador se lleva a cabo en las Su producto Jonsered ha sido diseñado y fabricado conforme pruebas que se hacen en fábrica. El reglaje básico es a especificaciones que reducen los gases de escape tóxicos.
  • Página 24: Surtidor De Bajo Régimen L

    MANTENIMIENTO Surtidor de bajo régimen L lentamente la boquilla de altas revoluciones H en el sentido de las agujas del reloj, un poco hasta que el motor funcione • Busque el régimen máximo de ralentí girando lentamente en forma regular. en el sentido de las agujas del reloj y en sentido contrario a las agujas del reloj el surtidor de bajo régimen L.
  • Página 25: Sistema Refrigerante

    MANTENIMIENTO Filtro de aire Algunos silenciadores incorporan una rejilla apagachispas. Si el silenciador de su máquina lleva rejilla apagachispas, límpiela cada semana. Lo mejor es utilizar un cepillo de acero. El filtro de aire debe limpiarse regularmente de polvo y suciedad para evitar: •...
  • Página 26: Bujía

    3/4 partes. Utilice grasa especial de • Mezcla de aceite inadecuada en el combustible JONSERED. (demasiado aceite o aceite inadecuado). Generalmente, el lubricante en el cuerpo del engranaje no •...
  • Página 27: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual.
  • Página 28: D Atos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos Datos técnicos GT 2125 GC 2125 GC 2125C Motor Cilindrada, cm 24,5 24,5 24,5 Diámetro del cilindro, mm Carrera, mm Régimen de ralentí, r.p.m. 2700 2700 2700 Régimen máximo de embalamiento recomendado, r.p.m. 11000-11700 11000-11700 10000-10500 Velocidad en el eje de salida, rpm 11700 8014...
  • Página 29: Declaración Ce De Conformidad

    (Rige sólo para Europa) Nosotros, Jonsered, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel. +46-36-146500, declaramos que las desbrozadoras GT2125, GC2125 y GC2125C a partir del número de serie del año 2002 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones en la Directiva del Consejo:...
  • Página 30 Tap-N-Go 25 6,0 m 10 cm 4" 3,05 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 31 Trimmy H II 15 cm 6" 7,5 m ~ 3,7 m 15 cm 6"...
  • Página 32 8,5 m 10 cm 4" 4,2 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 33 4,25 m 4,25 m 15 cm 6" 15 cm 6"...
  • Página 34 Tap-N-Go 35 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6" ´®z*x°B¶6Z¨ ´®z*x°B¶6Z¨...
  • Página 35 Auto 32 4,0 m 15 cm ~2,0 m 6 " 6,5 ' 15 cm 6 "...
  • Página 36 1088953-46 ´®z*x°B¶6Z¨ ´®z*x°B¶6Z¨ 2005-03-15...

Este manual también es adecuado para:

Gc2125Gc2125c

Tabla de contenido