®
Sistemi Elettronici
di Apertura Porte e Cancelli
International registered trademark n. 804888
PHASE 3
3
Der Motor M2 schließt (vom phase 2), nach Erreichen des mechanischen Anschlags in Schließung P1 drücken (Abb. 6). Auch Motor M1 beginnt
einen Schließungszyklus.
Nach erreichen des mechanischen Anschlags in Schließung erneut Start oder P1 drücken (Abb. 7).
M1
Das Tor stoppt und M1 beginnt einen Öffnungszyklus. Nach einigen Sekunden erneut P1 drücken, um die Phasenverschiebungen in Schließung
NUR mit DIP 4 OFF einzustellen.
Bei Erreichen des mechanischen Anschlags in Schließung erneut P1 drücken (Abb. 8).
M2 beginnt einen Öffnungszyklus.
Bei Erreichen des mechanischen Anschlags in Schließung erneut P1 drücken (Abb. 9).
M1
M2 beginnt automatisch einen Schließungszyklus. Nach einigen Sekunden erneut P1 drücken, um die Phasenverschiebungen in Schließung
NUR mit DIP 4 OFF einzustellen.
Bei Erreichen des mechanischen Anschlags in Schließung nochmals P1 drücken (Abb. 10).
M1 beginnt automatisch einen Schließungszyklus.
Bei Erreichen des mechanischen Anschlags in Schließung nochmals P1 drücken (Abb. 11).
M1
Die Programmierung ist beendet.
Die richtige Speicherung der Zeiten überprüfen, indem man ein Start Befehl gibt oder P1 drückt.
Wenn nötig die Lernungsprozedur ab Phase 2 wiederholen.
PHASE 4
4
Bei Nutzung eines Motors ohne mechanische/hydraulische Vorrichtung zur Kraftbegrenzung des Antriebsdrehmoments, den Trimmer Rv1 auf
Werte stellen, die die Sicherheit gegen Quetschungen gewährleisten und den geltenden Richtlinien entsprechen. Sollte nach Einstellung des
Drehmoments die Betriebszeit nicht ausreichend sein (der Flügel öffnet/schließt nicht vollkommen) PHASE 2 mit dem Drehmomentwert, der für
den normalen Betrieb des Antriebs eingestellt wurde wiederholen.
Die Verzögerungsdauer (wenn befähigt) mit Hilfe des Trimmer Rv2 einstellen.
Es ist möglich die Verwaltung der Safety Gates auszuschließen, indem DIP 8 auf OFF gestellt wird (siehe Anleitungen der Steuerung GATE 2), ohne die
Selbstlernungsprozedur der Zeiten wiederholen zu müssen.
WICHTIG: Das SAFETY GATE kann nicht mit Motoren mit nicht ausschließbarer hydraulischer Verzögerung benutzt werden.
SEA S.r.l.
DIREZIONE E STABILIMENTO:
Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY)
Tel. 0861 588341 r.a. Fax 0861 588344
M2
M2
M2
http://www.seateam.com
e-mail:seacom@seateam.com (Uff. Comm.le)
M1
P1
Abb. 6
M1
P1
Abb. 8
M1
P1
Abb. 10
REV. 05 - 12/2008
M2
P1
Abb. 7
M2
P1
Abb. 9
M2
P1
Abb. 11