Wine Guardian D025 Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Sistemas de refrigeración para bodegas canalizados y de canalización vertical
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistemas de refrigeración para bodegas
canalizados y de canalización vertical
Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento
Modelos de 60Hz: D025, D050, D088, D0200, D050V, D088V
Modelos de 50Hz: WG40, WG75, WG100, WG175
Fabricado por:
Syracuse, NY
www.wineguardian.com
www.airinnovations.com
Wine Guardian se reserva el derecho, sin previo aviso, de realizar cambios a este documento a su sola discreción.
Visite, por favor, el sitio web para la versión más actualizada del manual de Wine Guardian y otra documentación.
Wine Guardian es una marca registrada (2.972.262) de Air Innovations, Inc.
Edición 11-2016
© Air Innovations, 2016
Part No. 15H0127-00
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wine Guardian D025

  • Página 1 Wine Guardian se reserva el derecho, sin previo aviso, de realizar cambios a este documento a su sola discreción. Visite, por favor, el sitio web para la versión más actualizada del manual de Wine Guardian y otra documentación.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Opción de bajo ambiente ...................... 11 Bomba de condensado ......................11 Humidificador e higrostato ....................11 Alto ambiente – Modelos D025, D050, WG40 y WG75 únicamente ........11 Resumen de la unidad Wine Guardian ............... 11 Ilustración general de la unidad Wine Guardian ..............13 Ilustración general del sistema refrigerado por agua .............
  • Página 3 Instalación del termostato y del cable de comunicación ..........40 Montaje del controlador de interfaz remoto ..............40 Instalación del sensor remoto de Wine Guardian ............42 Montaje del sensor remoto ....................42 Unión al cable de comunicación ..................44 Cambio de las posiciones de los puentes ................
  • Página 4 Instalación con conducto de salida simple ................. 56 Inspección y lista de verificación de puesta en marcha ..........57 Recepción e inspección ......................57 Manejo e instalación ......................57 Puesta en marcha de la unidad .................... 57 Encendido de la unidad ......................58 Ensayo del ventilador ......................
  • Página 5 Redireccionar el flujo de aire ....................66 El interruptor de alta presión ha apagado la unidad ..........67 ............................67 Instrucciones para reiniciar el interruptor de alta presión ..........67 Solución avanzada de problemas .................. 68 La bobina del evaporador se está congelando ..............68 El interruptor de alta presión sigue fallando incluso tras comprobar si hay obstrucciones o suciedad en los filtros/bobinas ....................
  • Página 6: Directorio De Términos

    Aire de entrada - Aire que entra en las secciones del evaporador y del condensador de la unidad Wine Guardian. Aire de entrada – Aire que regresa desde la bodega hacia la bobina del ventilador de Wine Guardian. I.D. – Diámetro interior NEC –...
  • Página 7: Recepción, Inspección Y Desembalaje De La Unidad Wine Guardian

    Aire de suministro - Aire que entra en la bodega debido a la descarga de la bobina del evaporador. Recepcio n, inspeccio n y desembalaje de la unidad Wine Guardian Recepción e inspección de la unidad NOTA: Los sistemas Wine Guardian son ensamblados y previamente probados antes del envío.
  • Página 8: Revisión Del Albarán De Entrega Para Verificar

    La unidad Wine Guardian está diseñada para ser utilizada como una unidad montada remotamente con conexiones de conductos externos.
  • Página 9: Especificaciones Estándar

    ✓ Una trampa de drenaje de condensado incorporada. (No se requieren trampas externas) Los modelos Wine Guardian de 60Hz cumplen o superan su capacidad nominal para el total BTU/H y CFM en condiciones de diseño de bodega y presiones estáticas externas. Los modelos Wine Guardian de 50Hz cumplen o superan sus capacidades nominales para vatios totales y litros cúbicos...
  • Página 10: Accesorios Y Equipamiento Opcional

    Toda la estructura exterior de Wine Guardian está revestida de polvo de aluminio calibrado de 0,063" (1,6 mm) para prevenir el moho y la corrosión. Todas las bobinas son tubos de aluminio con aletas de aluminio.
  • Página 11: Garantía Extendida Del Compresor

    Opción de bajo ambiente Hay disponible una opción de bajo ambiente instalada de fábrica que hace que Wine Guardian sea capaz de exponerse a bajas temperaturas ambientales. Esta característica controla el funcionamiento del ventilador del condensador en función de la presión estática y calienta el depósito de aceite. Se recomienda la opción de bajo ambiente (LAO) siempre que la sección del condensador esté...
  • Página 12 Código Eléctrico Nacional. Los cables están numerados y codificados por colores para que coincidan con los diagramas de cableado. Probado en fábrica – Todas las unidades Wine Guardian son probadas en fábrica y comprobados los resultados operativos. Filtros – Filtro nominal de 1 pulgada (25 mm) de espesor en la entrada del condensador para proteger las bobinas del polvo y la suciedad.
  • Página 13: Ilustración General De La Unidad Wine Guardian

    Ilustración general de la unidad Wine Guardian Fig. 1 High Pressure Liquid Low Pressure Vapor Fig. 2 Part No. 15H0127-00...
  • Página 14: Ilustración General De Los Modelos Canalizados Verticalmente

    Ilustración general de los modelos canalizados verticalmente Bobinas del evaporador (refrigeración) Válvula de expansión térmica Trampa de drenaje interna Trampa de drenaje Salida del tubo de drenaje Bobinas del condensador Compresor Interruptor de alta presión Filtro/deshidratador Part No. 15H0127-00...
  • Página 15: Ilustración General Del Sistema Refrigerado Por Agua

    Ilustración general del sistema refrigerado por agua Fig. 3 Water In Water In Water Out Fig. 4 Part No. 15H0127-00...
  • Página 16: Diagramas De Cableado D025 Y D050 Y D050V

    Diagramas de cableado D025 y D050 y D050V Fig.5 Part No. 15H0127-00...
  • Página 17: Diagramas De Cableado D088 Y D200 Y Modelos Verticales D088V

    Diagramas de cableado D088 y D200 y modelos verticales D088V Fig.6 Part No. 15H0127-00...
  • Página 18: Diagramas De Cableado De Los Refrigerados Hidráulicamente D025 Y D050

    Diagramas de cableado de los refrigerados hidráulicamente D025 y D050 Fig.7 Part No. 15H0127-00...
  • Página 19: Diagramas De Cableado De Los Refrigerados Hidráulicamente D088 Y D200

    Diagramas de cableado de los refrigerados hidráulicamente D088 y D200 Part No. 15H0127-00...
  • Página 20: Diagramas De Cableado Del Modelo Wg40

    Diagramas de cableado del modelo WG40 Part No. 15H0127-00...
  • Página 21: Diagramas De Cableado Del Modelo Wg75

    Diagramas de cableado del modelo WG75 Part No. 15H0127-00...
  • Página 22: Diagramas De Cableado Del Modelo Wg100

    Diagramas de cableado del modelo WG100 Part No. 15H0127-00...
  • Página 23: Diagramas De Cableado Del Modelo Wg175

    Diagramas de cableado del modelo WG175 Part No. 15H0127-00...
  • Página 24: Datos Dimensionales Wine Guardian

    Datos dimensionales Wine Guardian Part No. 15H0127-00...
  • Página 25: Datos Dimensionales Wine Guardian

    Datos dimensionales Wine Guardian Tabla 1 Datos dimensionales de Wine Guardian para modelos de 60Hz D050V- D088V Número de modelo D050 D088 D200 Dimensiones Nominales - añadir 3,75 pulgadas por cada rejilla A – Largo 14" 22.38 Pulgadas B – Alto Nominal 28.84...
  • Página 26: Especificaciones

    2. Wine Guardian se reserva el derecho de realizar cambios a este documento sin previo aviso a su sola discreción. 3. Todas las mediciones a nivel del mar. 4. Flujo de aire del D200 basado en 0.35 pulgadas Wine Guardian de presión estática externa usando 50' de conductos flexibles, rejillas y collares. Rev.02-2016 7000 Performance Drive North Syracuse, Nueva York 13212 EE.UU.
  • Página 27: Ficha Técnica De Wine Guardian

    2. Wine Guardian reserves the right to make changes to this document without prior notice at its sole discretion. 3. All rating at sea level. 4. D200 air flow based on 0.35 inches Wine Guardian external static pressure using 50' of flexible ductwork, grills and collars. Rev.02-2016 Ficha técnica de Wine Guardian...
  • Página 28 Part No. 15H0127-00...
  • Página 29: Seguridad

    Seguridad Antes de instalar o hacer el mantenimiento de la unidad Wine Guardian haga lo siguiente: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Tenga en cuenta todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. IMPORTANTE El equipo descrito en este manual utiliza electricidad. Asegúrese de seguir los procedimientos de seguridad descritos en el manual de Wine Guardian.
  • Página 30: Precaución

    RIESGO DE LESIONES PERSONALES O DAÑOS EN EL EQUIPO Una instalación incorrecta puede provocar un mal funcionamiento del equipo y un peligro para la seguridad. Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar la unidad Wine Guardian. Procedimiento Bloqueo/Señalización Apague el interruptor de alimentación (la luz del piloto debe estar apagada)
  • Página 31: Riesgos Por Piezas Móviles

    Interruptor principal El interruptor de alimentación principal se encuentra en el lado de la unidad Wine Guardian. (Vea ilustración general en la página 12) Desconecta la alimentación de la unidad. Tipo de energía Eléctrica...
  • Página 32 Instale de acuerdo con las instrucciones del manual de Wine Guardian. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos placas, una más ancha que la otra.
  • Página 33: Instalación

    Instalacio n ADVERTENCIA BORDES AFILADOS RIESGO DE LESIONES GRAVES HAY BORDES AFILADOS PRESENTES DENTRO DEL SISTEMA WINE GUARDIAN Prueba previa a la instalación Pruebe el sistema antes de instalarlo para comprobar que no hay daños no visibles por causa del envío.
  • Página 34: Ilustración Del Flujo De Aire

    Una instalación incorrecta puede provocar un mal funcionamiento del equipo y un suponer un peligro para la seguridad. Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar la unidad Wine Guardian Ilustración del flujo de aire Fig. 1 y 2 Ilustración del flujo de aire para modelos verticales...
  • Página 35: Planificación De La Instalación

    Ubicación de la unidad Las unidades Wine Guardian se instalan típicamente en interiores, situadas cerca de la bodega, para minimizar el recorrido del conducto. Cada unidad está provista de una apertura o entrada de aire de retorno y tres posibles salidas de aire de alimentación para cada una de las secciones del evaporador y del condensador.
  • Página 36: Rejillas

    Instalación de la unidad en exteriores Wine Guardian NO está diseñado ni aprobado para una instalación directa en exteriores. Si está ubicado en exteriores, DEBE ser protegido con un recinto impermeable.
  • Página 37: Montaje De La Unidad

    Construya una plataforma a nivel, estructuralmente sólida, para colocar la unidad cuando la cuelgue de las vigas del techo. Wine Guardian NO está diseñado para ser suspendido de la parte superior de la unidad; debe ser sostenido por la parte inferior. Coloque la unidad sobre una plataforma para asegurarse de que esté...
  • Página 38: Instalación De La Línea De Drenaje

    Vacíe el cubo periódicamente. La unidad Wine Guardian cuenta con una trampa de drenaje incorporada. La trampa de drenaje crea un sello hidráulico para evitar que el aire circule hacia atrás, entre en la bandeja de drenaje y provoque que el recipiente de drenaje se desborde.
  • Página 39  Conecte la unidad a la toma de corriente. Tire suavemente del enchufe para asegurar que está apretado. Fig.1 Configuraciones del enchufe Requerido para: Requerido para: Modelos D025, D050 Modelos D088, D200 -115VAC, 60Hz -230VAC, 60Hz  -NEMA 5-15R -NEMA 6-15R (D088) -NEMA 6-20R (D200) ...
  • Página 40: Instalación Del Termostato Y Del Cable De Comunicación

    *** El controlador de interfaz remoto está ahora disponible en negro **** IMPORTANTE Las unidades Wine Guardian se suministran con 50 pies (15 metros) de 6 cables, un cable de comunicación de par trenzado Cat 3 con conectores de tipo RJ11. La no utilización de este tipo de cable de comunicación CAUSARÁ...
  • Página 41 5. Vuelva a instalar la placa frontal de plástico en la placa de apoyo. 6. Vuelva a conectar el cable de comunicación al Fig. 5 lateral de la unidad de refrigeración Wine Guardian (Figura 6) Fig. 6 Part No. 15H0127-00...
  • Página 42: Instalación Del Sensor Remoto De Wine Guardian

    IMPORTANTE Se ha suministrado un dispositivo divisor en el equipo del sensor remoto. El dispositivo divisor debe montarse en la unidad Wine Guardian como se muestra. NO monte Fig.1 el dispositivo divisor en la parte posterior del controlador de interfaz remoto ni en la parte posterior del sensor remoto, ya que PUEDE causar daño al...
  • Página 43 (Figura 4) Fig. 4 6. Conecte los cables del sensor remoto en el dispositivo de división en la unidad Wine Guardian junto con el cable de comunicación para el controlador de interfaz remota. (Figura 5) NOTA: Si utiliza varios sensores remotos en una bodega, continúe montando los sensores...
  • Página 44: Unión Al Cable De Comunicación

    Unio n al cable de comunicacio n IMPORTANTE Los sistemas de refrigeración Wine Guardian se suministran con 50 pies (15 metros) de 6 cables, un cable de comunicación de par trenzado Cat 3 con conectores de tipo RJ11. Se debe tener cuidado al conectar dos longitudes de cable de comunicación (empalme) para asegurar el un color de cable uniforme antes y después del empalme.
  • Página 45: Funciones Estándar Del Controlador

    NOTA: Se debe instalar un humidificador de Wine Guardian y ajustar a “1” o “2” el Ajuste 6 antes de que el controlador aparezca y le permita cambiar el porcentaje de humedad.
  • Página 46 Pulse las flechas “Arriba” o “Abajo” para ajustar en el punto deseado. El valor predeterminado de fábrica es cero (0) Cero (0) = Sin humidificador Uno (1) = Integral Wine Guardian montado (interno) Dos (2) = Humidificador montado remoto autónomo...
  • Página 47: Ajustes Avanzados

    El rápido arranque/parada de los compresores puede provocar un fallo prematuro El valor predeterminado de fábrica es 5 minutos. WINE GUARDIAN NO RECOMIENDA AJUSTES INFERIORES A LOS ESTABLECIDOS POR DEFECTO EN FÁBRICA.
  • Página 48 • Debe haber, al menos, una diferencia de 1° F/C entre los puntos de ajuste de descongelación y los de interrupción Temperatura de Ajuste 13 interrupción de • Pulse el botón “Ajustes” para avanzar a descongelación Ajuste 13. • Pulse las flechas “Arriba” o “Abajo” para ajustar en el punto deseado •...
  • Página 49 Ajuste de la Ajuste 17 • temperatura diferencial Pulse el botón “Ajustes” para avanzar a Ajuste 17. • Pulse los botones “Arriba” o “Abajo” para ajustar en el punto deseado. Este ajuste cambia el sistema/compresor; aumente la temperatura por encima del punto de ajuste. El valor °...
  • Página 50: Códigos De Alarma

    Códigos de alarma Pulse las flechas “Arriba” o “Abajo” una vez para Alarma por alta temperatura cambiar la pantalla de alarma a la indicación normal de Temperatura y Humedad. El “número de Número de temperatura intermitente”, junto al símbolo intermitente temperatura (!), permanecerán en la pantalla hasta que la temperatura intermitente.
  • Página 51: Instalación De Los Conductos Y Las Rejillas

    Entrada Salida dual simple (aire de Entrada Salida Modelo# (aire de suministro) simple dual retorno) 8” 8” 6” 8” 8” 6” D025 10” 10” 8” 10” 10” 8” D050 10” 10” 8” 10” 10” 8” D088 12” 12” 10” 12”...
  • Página 52: Ubicación De Las Rejillas De Suministro Y Retornos

    ✓ Compruebe que todas las aspas del ventilador se mueven libremente. ✓ Compruebe si hay objetos extraños en cualquiera de los conductos de aire. ✓ Conecte los conductos flexibles circulares a Wine Guardian utilizando los collares de conducto suministrados con el kit de accesorios de conductos.
  • Página 53: Uso De Los Conductos

    ✓ Conecte el conducto de aire de suministro desde la bodega hasta el collar del conducto de aire de suministro en la unidad Wine Guardian. ✓ Conecte el conducto de aire de retorno desde la bodega hasta el collar del conducto de aire de retorno en la unidad Wine Guardian.
  • Página 54: Disposiciones Típicas Para El Montaje

    Disposiciones tí picas para el montaje Las siguientes ilustraciones son las disposiciones típicas para el montaje sugeridas. Estas ilustraciones no pretenden ser planos de instalación completos y detallados. Para preguntas o ayuda en lo relativo a la instalación, llame al servicio de atención al cliente al 1- 315-452-7400, al número gratuito 800-825-3268, al fax 1-315-452-7420 o envíe un correo electrónico a info@wineguardian.com con un croquis del área propuesta donde la unidad debe ser instalada.
  • Página 55: Tamaños Del Adaptador De Conducto

    Taman os del adaptador de conducto Modelos de 60Hz TAMAÑO DE LA TAMAÑO MODELO CIRCULAR UBICACIÓN APERTURA DE`BRIDA TAMAÑO DEL ANCHO ALTURA ANCHO ALTURA CONDUCTO D025 ENTRADA 7.938 10.500 11.125 11.625 13.625 D025 SALIDA 7.938 10.000 11.125 11.625 13.625 D050, D088 / D050V- ENTRADA 9.938...
  • Página 56: Opciones De Canalización

    Opciones de canalización Instalación con conducto de salida simple Part No. 15H0127-00...
  • Página 57: Inspección Y Lista De Verificación De Puesta En Marcha

    Inspeccio n y lista de verificacio n de puesta en marcha Recepción e inspección  Unidad recibida sin daños  Unidad recibida al completo según pedido incluyendo accesorios  Manejo e instalación  Unidad montada sobre superficie sólida nivelada  ...
  • Página 58: Puesta En Marcha Y Funcionamiento De Wine Guardian

    Puesta en marcha y funcionamiento de Wine Guardian Ahora que la instalación está completa, es hora de poner en marcha la unidad. Asegúrese de que todos los conductos y conexiones eléctricas estén seguras. Reemplace todos los paneles que se eliminaron durante la instalación. Compruebe que todas las aperturas de la unidad estén cubiertas con un panel en blanco, una conexión de conducto o una...
  • Página 59: Encendido De La Unidad

    Cambio de la dirección del flujo de aire Las rejillas suministradas con Wine Guardian son unidireccionales. Gire las rejillas para cambiar la dirección del flujo de aire. Cuando utilice conductos de suministro múltiples, equilibre el flujo de aire entre los conductos. Si un exceso de aire fluye a través de un conducto, pero no hay suficiente flujo de aire desde el otro, instale...
  • Página 60: Mantenimiento

    Hay bordes afilados en las aspas del ventilador, carcasa, aletas y bobinas. El mantenimiento en la unidad Wine Guardian requiere trabajar con alta tensión y chapas metálicas con posibles bordes afilados. Sólo el personal cualificado debe realizar el mantenimiento. Algunas tareas requieren conocimientos sobre métodos mecánicos y eléctricos.
  • Página 61: Limpieza De Los Filtros

    Limpieza de los filtros La bobina del condensador está provista de un filtro de aire lavable y reutilizable. El filtro protege a la bobina de ser recubierta u obstruida por el polvo. La frecuencia en la limpieza de los filtros se basa en la cantidad de polvo o suciedad generada en la bodega o en el sótano.
  • Página 62: Opción De Bajo Ambiente

    No se requiere mantenimiento adicional para la bobina calefactora. Para probar el funcionamiento de la bobina calefactora, ajuste el termostato en HEAT y ajuste la temperatura por encima de la temperatura de la bodega. La temperatura del aire de suministro debe superar la temperatura del aire de retorno en la cantidad mostrada en las especificaciones.
  • Página 63: Resolución De Problemas

    Resolucio n de problemas ADVERTENCIA ANTES DE PROCEDER, LEA Y ENTIENDA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CONTENIDA EN LA SECCIÓN DE SEGURIDAD DEL MANUAL DE WINE GUARDIAN. IMPORTANTE Esta sección está concebida como una ayuda diagnóstica únicamente. Para procedimientos detallados de reparación o recambio de piezas, póngase en contacto con una compañía de servicio cualificada.
  • Página 64: La Unidad Está Funcionando Y Sopla Aire Del Evaporador, Pero El Aire De Suministro No Está Más Frío Que El Aire De Retorno De La Bodega

    La unidad está funcionando y sopla aire del evaporador, pero el aire de suministro no está más frío que el aire de retorno de la bodega Posible Causa Solución Termostato no configurado correctamente Comprobar configuración del termostato en la página 58 El compresor no funciona Interruptor de alta presión abierto (botón arriba) La alarma aparecerá...
  • Página 65: Problemas Controlando La Humedad En La Bodega

    Elevar el punto de ajuste de temperatura en el termostato Humedad demasiado baja, sin humidificador opcional Posible Causa Solución No se añade humedad a la bodega Añadir un humidificador Wine Guardian o humidificador de sala Humedad demasiado baja con humidificador opcional Posible Causa Solución...
  • Página 66: Humidad Muy Elevada Cuando La Unidad No Está Funcionando

    Humidad muy elevada cuando la unidad no está funcionando Posible Causa Solución El sistema necesita funcionar para deshumidificar Encender unidad. Sellar las aperturas alrededor de las puertas (juntas y aspas) Humidad muy elevada cuando la unidad está funcionando y enfriando Posible Causa Solución Demasiada humedad en la bodega...
  • Página 67: El Interruptor De Alta Presión Ha Apagado La Unidad

    El interruptor de alta presio n ha apagado la unidad Cada sistema Wine Guardian tiene un interruptor manual de restablecimiento de alta presión en el sistema de refrigeración. Este interruptor apaga el compresor y el condensador si la presión estática en el sistema es demasiado elevada.
  • Página 68: Solución Avanzada De Problemas

    Solucio n avanzada de problemas IMPORTANTE Esta sección está dirigida sólo a técnicos cualificados de servicios de refrigeración. El técnico debe repetir todos los pasos anteriores de solución de problemas antes de tomar medidas en base a estas soluciones más técnicas. La bobina del evaporador se está...
  • Página 69: Garantía

    RESPONSABILIDAD La responsabilidad de Wine Guardian se limitará a la reparación o reemplazo (a su elección) de cualquier parte, la cual, a nuestra única discreción, sea determinada como defectuosa. Wine Guardian pagará los costes de transporte desde y hacia la dirección original de "envío a"...
  • Página 70: Información De Contacto Y Garantía

    El número de serie de la unidad Wine Guardian se indica en todos los albaranes y conocimientos de embarque y, junto con la fecha de envío, se conserva en el expediente de Wine Guardian a efectos de garantía. Toda la correspondencia relativa a la garantía debe incluir el número de modelo y el número de serie de la unidad involucrada.

Este manual también es adecuado para:

D050D088D0200D050vD088vWg40 ... Mostrar todo

Tabla de contenido