Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

Wine Guardian®
Split Wine cellar
Cooling System
Models DS025, DS050, DS088, DS200
WGS40, WGS75, WGS100, WGS175
Quick Start Installation Guide
wineguardian.com
USA + 1 315-452-7400 | Europe + 41 52 224 0490
info@wineguardian.com
15H0174-01
Part #

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Wine Guardian DS025

  • Página 1 Wine Guardian® Split Wine cellar Cooling System Models DS025, DS050, DS088, DS200 WGS40, WGS75, WGS100, WGS175 Quick Start Installation Guide wineguardian.com USA + 1 315-452-7400 | Europe + 41 52 224 0490 info@wineguardian.com 15H0174-01 Part #...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Wine Guardian Split System This document is a pictorial guide for installing the Wine Guardian Split system. It is not intended to replace the detailed instructions found in the Installation, Operation and Maintenance (IOM) manual, which includes important safety messages all installers and owners should follow for safe and optimal performance of the system.
  • Página 3: Floor Mounting

    - One (1) 7’ clear plastic drain hose 2. Installing the Fan Coil Wine Guardian split system fan coil units should be in- stalled indoors located near the wine room. Provide a three-foot clearance around the unit for installation and future maintenance.
  • Página 4: Condensate Drain

    Wine Guardian ducted systems are supplied with 7 feet (2 meters) of ½” (13 mm) inside dimension clear tube. NOTE: Wine Guardian units have an internal trap. Do not double trap piping. Failure to comply may lead to water leaks and pos- sible water damage to surrounding mounting area.
  • Página 5 Charge the system with the correct amount of refrigerant and mark the amount, with a permanent marker in the space provided on the unit name- plate. (See chart on below) See the full Wine Guardian Operations and installation manual for comprehen- sive charging procedure. MODEL FACTORY HOLDING CHARGE Add 0.5 oz per additional linear foot of run...
  • Página 6: Deutsch

    Wine Guardian Split-System Dieses Dokument ist eine bildliche Anleitung für die Montage des Split-Systems von Wine Guardian. Diese Anleitung soll nicht die detaillierten Anweisungen des Installations-, Bedienungs- und Wartungshandbuchs (IBW) ersetzen, das wichtige Sicherheitsinformationen enthält, die alle Installateure und Besitzer für einen sicheren und optimalen Betrieb des Systems befolgen sollten.
  • Página 7 • Konstruieren Sie zur Platzierung der Einheit eine strukturell solide, ebene Plattform, wenn Sie diese von einem Deckenbalken hängen. Der Wine Guardian wurde NICHT konzipiert, um von der Oberseite der Einheit aufgehängt zu werden. Dieser muss an der Unterseite unterstützt werden.
  • Página 8 3. Thermostat verkabeln - fortgesetzt H. Befestigen Sie die vordere Abdeckplatte erneut, indem Sie sie auf dem Rückteil einrasten. I. Verbinden Sie das Kabel mit der Seite der Wine Guardian- Einheit entweder mit COM1 oder COM2. HINWEIS: Splitter-Geräte (für Fernsensoren) müssen am Gerät montiert werden.
  • Página 9 Kältemittel. Befüllen Sie das System mit der richtigen Menge an Kältemittel und markieren Sie den Wert mit einem Permanentmarker in dem auf dem Typenschild des Gerätes vorgesehenen Platz. (siehe Grafik unten) Siehe die vollständige Wine Guardian Betriebs- und Montageanleitung für mehr Infor- mationen. MODELL HÄLT EINE LADUNG VON...
  • Página 10: Español

    Puede encontrar los manuales IOM completos en la página de Recursos y Manuales de www.wineguardian.com. Si tiene más preguntas sobre su sistema Split de Wine Guardi- an, por favor póngase en contacto con su distribuidor de Wine Guardian autorizado o con la oficina de Wine Guardian más cercana.
  • Página 11: Montaje En La Pared

    Montaje en el suelo • Monte la bobina del ventilador Wine Guardi- an en una superficie de madera contra- chapada al menos 12 pulgadas por encima del suelo para que no entre en contacto con el agua. Deje un espacio adecuado para el enrutamiento e inclinación del drenaje ex- terno.
  • Página 12 4 Drenaje de condensación A. Los sistemas de conductos de Wine Guardian cuentan con un tubo de 7 pies (2 metros) de ½” (13 mm) dentro del tubo transparente.
  • Página 13 (Consulte la tabla más debajo) Consulte el Manual de Operaciones completo de Wine Guardian y el manual de instalación para ver más información detallada sobre el procedimiento de carga.
  • Página 14: Français

    Système Split Wine Guardian Ce document est un guide illustré pour l’installation de votre climatiseur Split Wine Guardian. Il n’est pas destiné à remplacer les instructions détaillées du manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien, lequel comprend d’importants messages de sécurité que toute personne installant ou possédant ce système doit suivre pour garantir le fonctionnement sûr et optimal du climatiseur.
  • Página 15 Construire une plateforme horizontale à la structure solide pour y placer l’unité lorsque elle est suspendue aux solives du plafond. Wine Guardian n’est PAS conçu pour être suspendu par le dessus de l’appareil ; il doit être soutenu par le dessous.
  • Página 16 3. Connexion du thermostat—suite Remonter la plaque de protection avant en l’emboîtant sur la plaque arrière. Rebrancher le câble sur le côté de l’appareil Wine Guardian sur le port COM1 ou COM2. REMARQUE : Les diviseurs (pour les capteurs à distance) doivent être montés sur l’unité.
  • Página 17 Charger le système avec la quantité correcte de réfrigérant et marquer la quantité utilisée au marqueur permanent dans l’espace alloué sur la plaque signalétique de l’unité. (Voir tableau ci-dessous) Voir le manuel d'installation et d'utilisation complet de Wine Guardian pour plus de détails sur la procédure de chargement. MODÈLE CHARGE D’ATTENTE ADAPTÉE...
  • Página 18: Italiano

    Manuali IFM completi si possono trovare nella sezione Resources e Manuals nella pagi- na web www.wineguardian.com. Qualora ci siano ulteriori dubbi relativi al Sistema Split Wine Guardian per il raffreddamento di cantine, la preghiamo di contattare un distributore Wine Guardian autorizzato o il più vicino ufficio Wine Guardian.
  • Página 19 2. Installazione del ventilconvettore I ventilconvettori del sistema split Wine Guardian devono essere installati al chiuso, vicino alla stanza dei vini. Garantire uno spazio di 1 metro intorno all'unità per l’installazione e per la futura manutenzione. Il ventilconvettore può essere posizionato sopra o sotto l’unità...
  • Página 20 Usare solamente cavetteria fornita da Air Innovations per evitare che possano insorgere danni all’unità. 4. Drenaggio di condensa A. I sistemi canalizzati Wine Guardian vengono forniti con un tubo di 2 metri (7 piedi) trasparente dall’ampiezza interna di 13 mm ( ½ pollice).
  • Página 21 (Vedi grafico in basso) Consultare il manuale d’uso e installazione completo di Wine Guardian per un procedimen- to di ricarica più dettagliato.
  • Página 22: Chinese

    Chinese Wine Guardian 分体式系统 本文件是 Wine Guardian 分体式系统的图解安装指南。该指南不能代替 安装、操作和维护 (IOM) 手册中的详细说明,那里面有安装人员和 所有者为确保安全并实现系统最优性能而应遵守的所有重要的安全信 息。 完整的 手册请浏览 www.wineguardian.com 资源与手册页面。如有 Wine Guardian TTW 系统相关的其它问题,请联系您的授权 Wine Guardian 分销商或当地 Wine Guardian 办事处。 加湿——集成或单机式 酒窖加湿的理想选择 温度/湿度远程传感器 感知和控制您房间内的多个地点(最多三个) 适合不规则房间或多房间应用 风道箍环连接 Air Innovations风道箍环和风道组件包经专业 设计,直接与WG单元相连,无需额外钻孔。 组件包包括风道箍环、柔性管、绑扎带和紧固 件。 1. 拆包...
  • Página 23 2.安装风机盘管制冷机 Wine Guardian分体式系统风机盘管制冷单元应安装 在酒窖附近的室内。设备周围留有 三英尺的间隙,便于安装和以后的维护。风机盘管 制冷单元可以位于冷凝设备上方, 也可位于下方。高度间隙最大15’ (4.57米)。 落地安装 • 将Wine Guardian fan安装在胶合板上,离地间 隙12英寸,注意防水。留足空间,用于外部排 水的排走。 壁挂式安装 • 设备两端要有足够的支撑, 以承受系统的重 量。通过在墙上固定角钢支撑,构筑一个结构 足够坚固的平台。 吊顶式安装 • 吊顶安装时,构筑一个结构足够坚固的平台, 以便固定设备。系统的设计不是通过顶部悬 挂,而是通过底部 支撑。 3. 恒温器接线 设备提供50英尺(15米)的6线电缆,采用 RJ14连接到远程用户终端上。 将电缆布线到要安装的室内安装位置。 C. 将远程用户终端放在室内通风良好,远离窗户或 热源的墙上中间点上。 D. 将控制器的背板拆下,然后在想要放置的位置标 记安装点。...
  • Página 24 在墙上或墙架结构上钻一个直径为1¼” (32 mm)的孔,为控 制器后面的RJ14连接留有足控的间隙。 将电缆连接到远程用户界面的后部,并用两颗螺钉连接背板 到墙上。 将前盖板扣在背板上,要扣到位。 再次为Wine Guardian设备连接电缆,连接到COM1或COM2。 注意: 远程传感器的)分体式设备必须安装在单元上。不要将分体式事倍功半连 接在遥控终端控制器的后部或远程传感器的背面,因为这会导致设备故 障。只使用 提供的电线,否则可能会损坏设备。 Air Innovations 冷凝排水 A. Wine Guardian管道系统内部提供有7英尺(2 米)的 ½” (13 mm)透明管。 注意: 设备配有内部集水器。不要再设置集水器管 Wine Guardian 道。如未能遵守,可能会导致漏水,以及损坏周围安装管道。管 道斜度按照直线每英尺长度为¼ ( 直线米)。 1.25 cm/ 5. 管道系统安装 分体式设备配有一(1)个送风箍环和一(1)个回风 箍环,作为标准设备。 安装管道时,对折绝缘层,使电线的增强乙烯管暴露 在外。将风道系统滑到风道箍环的端部,并用组件包...
  • Página 25 6. 安装冷凝设备——续 将系统安装在室外混凝土板上,高度要在平均降雪高度以上。设备也可以安装在房子 的侧面或室内窄小空间中。阁楼或至少是地下室大小三倍(3倍)的机房。 防止滴油、凹陷或其他会导致冷却油泄漏的低点。 当设备需要时,通过打开液体管线关闭阀,或移除液体管线出口配件或塞子,使用干 燥空气吹扫设备,清空室内设备进气管道和液体管道,并进行泄漏测试。 增压和泄漏测试系统(冷凝设备预充)。建议采用与设备铭牌上标明的低侧试验压力 相等的压力,进行泄漏测试。 抽空系统并保持500微米托耳真空度,充入制冷剂。向系统中充入正确剂量的制冷 剂,并使用设备铭牌上提示位置的永久标记笔标明其剂量。(查看下表) 更详细充入流程,请查看Wine Guardian操作与安装手册。 保持充气 型号 10英尺 型号 液体管线 抽吸 (每额外纵尺添加0.5盎司) (外径) 管线(外径) WGS40 0.952 厘米 0.635 厘米 1.27 厘米 所有WGS 0.635 厘米 WGS75 之前 2019/08/01— 1.42, 1.59, 2.55 kg (WGS40-100) 0.952 厘米...
  • Página 26 Fan Coil Condensing Unit Refrigerant Line Connections High Pressure Switch Condenser Coil Refrigerant Sight Glass Compressor Outdoor Cover Lift handles...
  • Página 27 Deustch J. Kältemittel-Leitungsanschlüsse A. Manschette für den Zuführungskanal (Standard) B. Luftbefeuchter-Steueranschluss K. Kältemittel-Sichtglas C. Multi-Panel-Design L. Kompressor D. 24V-Control an Kondensatoreinheit anschließen M. Hochdruckschalter E. Zwei (2) COMM-Anschlüsse N. Kondensator-Spule F. Kältemittelleitung an Kondensatoreinheit O. Außenhülle G. Kondensatablauf H. Remote-Schnittstellen-Controller mit 127-cm- P.
  • Página 28 Preserving it is Ours U. S. Headquarters 7000 Performance Drive North Syracuse, New York USA 13212 +1 315-452-7400 wineguardian.com info@wineguardian.com European Office Wine Guardian GmbH Pestalozzistrasse 2 CH 8201 Schaffhausen Switzerland +41 52 224 0490 15H0174-01 Part No. Rev. 09-2019...

Este manual también es adecuado para:

Ds050Ds088Ds200Wgs40Wgs75Wgs100 ... Mostrar todo