Resumen de contenidos para Ingeteam INGECON SUN 3Play
Página 1
INGECON SUN 3Play Handbuch für Montage und Betrieb Installation and Operation Manual Manual de instalación y uso Manuel d'installation et usage Manuale d'installazione e uso Manual de instalaçao e uso...
Página 2
SERVICE CALL CENTERS ABO2011IQM01_A 12/2016 SPAIN Ingeteam Power Technology, S.A. - Energy +34 948 698 715 GERMANY Ingeteam GmbH +49 899 965 3825 FRANCE Ingeteam SAS +33 820 363 749 ITALY Ingeteam S.r.l. +39 0546 651 524 CZECH REPUBLIC Ingeteam, a.s.
Es obligatorio para comprobar ausencia de tensión utilizar elementos de medida de categoría III-1000 Voltios. Ingeteam no se responsabiliza de los daños que pudieran causarse por una utilización inadecuada de los equipos. Toda intervención que se realice sobre cualquiera de estos equipos que suponga un cambio en las disposiciones eléctricas respecto a las originales deberán ser previamente propuestas a Ingeteam.
Las herramientas y/o equipos empleados en trabajos en tensión deben poseer, al menos, aislamiento de categoría III-1000 Voltios. En caso de que normativas propias del lugar exijan otro tipo de equipo de protección individual, el equipo recomendado por Ingeteam se deberá completar adecuadamente. ABO2011IQM01_A - Manual de instalación y uso...
2.8. Tablas de características ......................158 2.9. Descripción de accesos de cableado .................... 161 2.9.1. INGECON SUN 3Play TL (10~24 kW) ................. 161 2.9.2. INGECON SUN 3Play TL (28~33 kW) ................. 162 2.9.3. INGECON SUN 3Play TL M (10~24 kW) ................164 2.9.4. INGECON SUN 3Play TL M (28~40 kW) ................165 3.
Página 6
9.1. Indicaciones de seguridad para la conexión de DC ................ 186 9.2. Requisitos del cableado para la conexión de DC ................186 9.2.1. INGECON SUN 3Play TL (10~24 kW) ................. 186 9.2.2. INGECON SUN 3Play TL (28~40 kW) ................. 188 9.3. Proceso de conexión de DC ......................190 9.3.1.
Página 7
Contenidos Ingeteam 16. Tratamiento de residuos ........................217 ABO2011IQM01_A - Manual de instalación y uso...
Información sobre este manual 1. Información sobre este manual El propósito de este manual es describir los equipos INGECON SUN 3Play y dar la información adecuada para su correcta recepción, instalación, puesta en marcha, mantenimiento y operación. 1.1. Campo de aplicación y nomenclatura Este manual es válido para los siguientes equipos:...
(suministrado por Ingeteam). Seccionador DC. P+: Entrada DC mediante conectores rápidos (con protección mediante fusible y medición de corrientes de string) o por borna y prensaestopas* (suministrado por Ingeteam). Seccionador DC. Descargador DC. S: Entradas DC por borna y prensaestopas (suministrado por Ingeteam).
La superficie de montaje debe ser firme y adecuada al peso del equipo. 2.7. Esquema eléctrico del sistema 2.7.1. INGECON SUN 3Play TL (10~24 kW) Versiones P y P+ Inversor No disponible en versión P.
Descripción del equipo Ingeteam 2.7.2. INGECON SUN 3Play TL (28~40 kW) Versiones P y P+ Inversor No disponible en versión P. Versiones S y S+ Inversor No disponible en versión S. ABO2011IQM01_A - Manual de instalación y uso...
Ingeteam Descripción del equipo 2.7.3. INGECON SUN 3Play TL M (10~24 kW) Versiones P y P+ Inversor MPPT1 MPPT2 No disponible en versión P. Versiones S y S+ Inversor MPPT1 MPPT2 No disponible en versión S. ABO2011IQM01_A - Manual de instalación y uso...
Descripción del equipo Ingeteam 2.7.4. INGECON SUN 3Play TL M (28~40 kW) Versiones P y P+ Inversor MPPT1 MPPT2 No disponible en versión P. Versiones S y S+ Inversor MPPT1 MPPT2 No disponible en versión S. ABO2011IQM01_A - Manual de instalación y uso...
Ingeteam Descripción del equipo 2.8. Tablas de características 10TL 15TL 20TL 28TL 33TL Entrada DC Rango de potencia campo FV 10,6 ~ 13,5 kWp 15,5 ~ 19,8 kWp 20,5 ~ 26,1 kWp 28,7 ~ 36,4 kWp 33,9 ~ 42,9 kWp recomendado Tensión máxima de entrada 1000 V...
Página 15
Descripción del equipo Ingeteam 24TL 40TL 10TL M 15TL M 20TL M 28TL M 33TL M M480 M480 Entrada DC Rango de potencia campo FV 10,3 ~ 15,5 ~ 20,6 ~ 20,6 ~ 28,7 ~ 33,9 ~ 40,9 ~ recomendado 13,4 kWp 20,1 kWp 26,8 kWp 26,8 kWp 36,4 kWp 42,9 kWp...
Página 16
Ingeteam Descripción del equipo 24TL 40TL 10TL M 15TL M 20TL M 28TL M 33TL M M480 M480 RD1699/2011, DIN V VDE V 0126-1-1, EN 50438, CEI 0-21, VDE-AR-N 4105:2011-08, G59/2, G83/2 P.O.12.3, AS4777.2, AS4777.3, IEC 62116, IEC 61727, UNE 206007-1, ABNT NBR 16149, ABNT NBR Normativa de conexión a red...
Descripción del equipo Ingeteam 2.9. Descripción de accesos de cableado 2.9.1. INGECON SUN 3Play TL (10~24 kW) Versiones P y P+ Seccionador DC. Orificios para prensaestopas M16 para accesorios. Rango de diámetros de cable Lector de tarjetas SD. admitidos 4,5 ~ 10 mm. Prensaestopas M25 para cableado de DC.
6 ~ 13 mm. Prensaestopas M50 para cableado de AC. Rango de diámetros de cable admitidos 16 ~ 35 mm. 2.9.2. INGECON SUN 3Play TL (28~33 kW) Versiones P y P+ Seccionador DC. Orificios para prensaestopas M16 para accesorios. Rango de diámetros de cable Lector de tarjetas SD.
Página 19
Descripción del equipo Ingeteam Versión S Lector de tarjetas SD. Orificios para prensaestopas M16 para accesorios. Rango de diámetros de cable Prensaestopas M25 para cableado de DC. admitidos 4,5 ~ 10 mm. Rango de diámetros de cable admitidos 7 ~ 17 mm, utilizando el reductor previsto.
Ingeteam Descripción del equipo 2.9.3. INGECON SUN 3Play TL M (10~24 kW) Versiones P y P+ Seccionador DC. Orificios para prensaestopas M16 para accesorios. Rango de diámetros de cable Lector de tarjetas SD. admitidos 4,5 ~ 10 mm. Orificios para prensaestopas M25 para cableado Orificio para prensaestopas M20 para accesorio de DC, de uso opcional.
6 ~ 13 mm. Prensaestopas M50 para cableado de AC. Rango de diámetros de cable admitidos 16 ~ 35 mm. 2.9.4. INGECON SUN 3Play TL M (28~40 kW) Versiones P y P+ Seccionador DC. Orificios para prensaestopas M16 para accesorios. Rango de diámetros de cable Lector de tarjetas SD.
Página 22
Ingeteam Descripción del equipo Versión S Lector de tarjetas SD. Orificios para prensaestopas M16 para accesorios. Rango de diámetros de cable Prensaestopas M25 para cableado de DC. admitidos 4,5 ~ 10 mm. Rango de diámetros de cable admitidos 7 ~ 17 mm, utilizando el reductor previsto.
Mantener el embalaje colocado hasta inmediatamente antes de su instalación. 3.2. Identificación del equipo El número de serie del equipo lo identifica de forma inequívoca. En cualquier comunicación con Ingeteam se debe hacer referencia a este número. El número de serie del equipo viene reflejado en la placa de características.
Se deberá proteger el equipo durante su transporte de golpes mecánicos, vibraciones, proyecciones de agua (lluvia) y cualquier otro producto o situación que pueda dañar o alterar su comportamiento. La no observancia de estas instrucciones puede causar la pérdida de la garantía en el producto, de la cual Ingeteam no es responsable. 4.1. Transporte Transporte mediante transpaleta Se deberán observar al menos las siguientes prescripciones:...
Página 25
Transporte del equipo Ingeteam Abrir la caja por la parte superior. Retirar las pestañas laterales que aparecen precortadas, dejando así libre una abertura. Doblar las pestañas hacia el exterior. Introducir una barra capaz de soportar el peso del equipo a través de los dos orificios de los que dispone el mismo.
Ingeteam Transporte del equipo Con la ayuda de otra persona, tirar de la barra hacia arriba. Segregación del embalaje Todo el embalaje se puede entregar a un gestor autorizado de residuos no peligrosos. En cualquier caso, el destino de cada parte del embalaje será: •...
Preparación para la instalación del equipo Ingeteam 5. Preparación para la instalación del equipo A la hora de decidir la ubicación del equipo y planificar su instalación, se deberán seguir una serie de pautas derivadas de las características del mismo. En este capítulo se resumen estas pautas.
3 0 c m 3 0 c m 3 0 c m * * Si el equipo se conecta mediante caja de conexiones provista por Ingeteam ésta podrá colocarse en la parte inferior. 5.2. Condiciones medioambientales Se deberán tener en cuenta las condiciones ambientales de operación del equipo indicadas en el apartado “2.8.
Es necesaria la instalación de un interruptor magnetotérmico y/o fusible en la conexión del inversor a la red eléctrica. La siguiente tabla aporta los datos necesarios para la selección de ese dispositivo por el instalador. Corriente máxima Corriente nominal del INGECON SUN 3Play del inversor magnetotérmico 10TL 29 A 32 A...
(entre el transformador de distribución y el equipo) no provoque la desconexión del equipo por tensión alta. 5.7. Paneles fotovoltaicos La capacidad parásita del campo fotovoltaico debe ser inferior a: Capacidad parásita del INGECON SUN 3Play campo fotovoltaico 10TL < 3,4 μF 15TL < 3,4 μF...
Estos inversores pueden instalarse junto a una caja de conexiones. En caso de utilizar la caja de conexiones facilitada por Ingeteam, ésta puede ser instalada anexa a la parte inferior del inversor o separada de éste. En caso de querer instalar la caja de conexiones anexa a la parte inferior del inversor consultar el manual de instalación de la caja de conexiones para proceder a la instalación del conjunto inversor-caja de conexiones,...
Página 32
Ingeteam Instalación del equipo Realizar los taladros con una broca adecuada a la pared y a los elementos de sujeción que se utilizarán posteriormente para fijar la pletina. Se deberán tener en cuenta las medidas de la pletina. Los orificios de la pletina tienen un diámetro de 8 mm.
Página 33
Instalación del equipo Ingeteam Marcar los orificios de amarre inferior, descolgar el inversor y taladrar dichos orificios. Volver a colgar el inversor de la pletina de amarre y atornillar los dos amarres inferiores. Estos orificios tienen un diámetro de 9 mm.
Ingeteam Instalación del equipo 6.3. Apertura y cierre de la envolvente Para acceder al interior del equipo retirar los tornillos frontales de sujeción resaltados en gris en la siguiente figura y abrir la tapa tal y como se muestra a continuación.
No alimentar el equipo hasta que se hayan completado con éxito el resto de conexiones y se haya cerrado el equipo. Utilizar el Equipo de Protección Individual especificado en el apartado “Equipo de Protección Individual (EPI)”. ATENCIÓN Ingeteam no se responsabiliza de los daños derivados de una conexión incorrecta. ABO2011IQM01_A - Manual de instalación y uso...
Para comunicar vía RS-485 varios inversores se deberá crear un bus de comunicación. En cada inversor se deberá realizar la conexión tal y como se muestra en la siguiente figura. Se deberá instalar una ferrita (suministrada por Ingeteam) dando dos vueltas al cableado de comunicaciones. 1 2 3 O ff Señal...
Conexión de accesorios Ingeteam Para asegurar el grado de protección del equipo atender al rango de diámetros permitidos indicado en el apartado “2.9. Descripción de accesos de cableado”. 7.3. Comunicación vía Ethernet o Ethernet TCP Es posible comunicar un inversor vía Ethernet o Ethernet TCP. En instalaciones con más de un inversor, para comunicar el primer inversor con el resto de inversores la comunicación entre ellos se realizará...
Ingeteam Conexión de accesorios 7.4. Comunicación vía Wi-Fi Es posible comunicar un inversor vía Wi-Fi. En instalaciones con más de un inversor, para comunicar el primer inversor con el resto de inversores la comunicación entre ellos se realizará vía RS-485.
Conexión de accesorios Ingeteam 7.5. Conexión del accesorio para la comunicación con vatímetro en autoconsumo instantáneo Para comunicar el inversor con el vatímetro en un sistema de autoconsumo instantáneo es necesario instalar una tarjeta de comunicaciones. INFO Para ampliar información sobre la instalación de este elemento consultar el manual de autoconsumo instantáneo.
ATENCIÓN Ingeteam no se responsabiliza de los daños derivados de una conexión incorrecta. 8.2. Requisitos del cableado para la conexión de AC Para garantizar la seguridad de las personas, para el correcto funcionamiento del equipo y para cumplir la normativa aplicable, el equipo debe de conectarse a la tierra de la instalación.
Página 41
La manguera AC debe permanecer sin tensión mientras la puerta del equipo esté abierta. ATENCIÓN Respetar la instalación de N y PE. No intercambiar con las fases. Ingeteam no se responsabiliza de las consecuencias derivadas de una conexión incorrecta. ABO2011IQM01_A - Manual de instalación y uso...
ATENCIÓN Ingeteam no se responsabiliza de los daños derivados de una conexión incorrecta. INFO El cableado debe de conducirse al interior del equipo mediante un conduit, que se introducirá a través de un racor con el fin de mantener el grado de protección del equipo.
Página 43
Asimismo para el dimensionamiento del cableado se deberá tener en cuenta el rango de diámetros admitidos por los prensaestopas M25 suministrados por Ingeteam junto al equipo. Utilizando el reductor del prensaestopas el rango es de 7 ~ 12 mm. Si no se utiliza el reductor, el rango es de 9 ~ 17 mm.
Asimismo para el dimensionamiento del cableado se deberá tener en cuenta el rango de diámetros admitidos por los prensaestopas M25 instalados en el equipo. Dicho rango es de 7 ~ 17 mm. 9.2.2. INGECON SUN 3Play TL (28~40 kW) Versiones P y P+ Cada string cuenta con dos fusibles de protección (uno en cada polo) y monitorización de corrientes.
Página 45
Conexión de DC Ingeteam Versiones S y S+ Las corrientes máximas admisibles serán las siguientes en función del tipo de conexión y del modelo de inversor: Corrientes máximas de entrada DC en equipos TL Conexión mediante bornas en versiones S y S+...
Ingeteam Conexión de DC 9.3. Proceso de conexión de DC 9.3.1. Versiones P y P+ Conexión mediante conectores rápidos (10 ~ 24 kW y 28 ~ 40 kW) Retirar los tapones de los conectores. Insertar los conectores del string 1 del MPPT1 respetando las polaridades indicadas en la placa de conexiones inferior del equipo.
Página 47
Conexión de DC Ingeteam Conexión mediante borna (10 ~ 24 kW) Desinstalar el policarbonato protector. El equipo dispone de conectores rápidos. Si se desea realizar la conexión mediante borna, quitar los tapones protectores e instalar los prensaestopas suministrados junto al equipo.
Página 48
Ingeteam Conexión de DC XPV2+ y XPV2- en equipos TL M. Recordar que no todos los modelos de equipo tienen la misma corriente nominal por cada entrada. Equipos TL Equipos TL M Para realizar la conexión desaislar en el cable un tramo de 18 mm. El uso de terminal tubular es opcional.
Conexión de DC Ingeteam 9.3.2. Versiones S y S+ Desinstalar el policarbonato protector. Pasar un cable por cada prensaestopas y guiarlos a la borna correspondiente. Si el cable empleado tiene un diámetro entre 7 y 11,5 mm, emplear el reductor que viene montado en el prensaestopas. Si el cable tiene un diámetro entre 11,5 y 17 mm, desechar este reductor.
Página 50
Ingeteam Conexión de DC 11. Comprobar que al menos un LED del display del equipo parpadea. En caso contrario, comprobar la polaridad del cableado (en el inversor y en la caja de strings), poner en posición OFF el seccionador DC y corregirla.
Manejo del display Ingeteam 10. Manejo del display Estos equipos incorporan un conjunto de pantalla y teclado para la comunicación con el instalador o usuario. Esta interfaz permite la visualización de los principales parámetros internos, y el ajuste del sistema completo durante la instalación.
10:17 2016-11-20 2016-11-20 10:17 10:17 Pantalla principal INGECON SUN 3Play TL Pantalla principal INGECON SUN 3Play TL M Fecha actual, AAAA-MM-DD. Porcentaje de reducción de potencia y motivo de dicha reducción*. Hora actual, hh:mm. Tensión y potencia del campo fotovoltaico. Ambos datos se visualizan de forma alterna.
Ingeteam Manejo del display 10.4. Menú principal 2016-11-20 2016-11-20 10:17 10:17 El menú principal está compuesto por los siguientes submenús: Monitorización Este menú consta de una serie de pantallas que muestran las principales variables monitorizadas. A modo de ejemplo la pantalla de la derecha muestra la primera de ellas.
Los códigos de configuración disponibles son: Códigos de configuración Código Inversor Versiones S y S+ (medición de corrientes de string no disponible) INGECON SUN 3Play 10TL INGECON SUN 3Play 15TL INGECON SUN 3Play 20TL INGECON SUN 3Play 10TL M INGECON SUN 3Play 15TL M INGECON SUN 3Play 20TL M...
Ingeteam Manejo del display • Cierre del relé al conectar el inversor a red. • Cierre del relé si la potencia estimada del campo solar supera la potencia de la carga. Al seleccionar este modo, el usuario también tendrá que introducir otro parámetro de configuración, que es la potencia de la carga.
Manejo del display Ingeteam La gráfica de potencia diaria muestra la potencia generada a lo largo del día actual. Para consultar esta gráfica, desde la pantalla principal, pulsar . Además de la gráfica de potencia diaria aparecen listados los valores de la energía diaria (Ed), desde la primera conexión del día hasta la hora de consulta, la energía total (Et) desde la...
Página 58
Ingeteam Manejo del display Potencia aparente AC del inversor, en voltiamperios. CosPhi Coseno de phi. Es el coseno del ángulo de desfase existente entre la tensión y la corriente generada por el inversor. El coseno de phi puede ser positivo o negativo: •...
Manejo del display Ingeteam Equipos TL M: Potencia DC del inversor, en watios. Pdc1 Potencia DC del string 1, en watios. Pdc2 Potencia DC del string 2, en watios. Riso Resistencia de aislamiento del campo solar, en kilohmios. Vdc1 Tensión de entrada DC del string 1.
Ingeteam Manejo del display 2016-11-20 2016-11-20 10:17 10:17 Número de serie del inversor. FW APP Firmware aplicación. FW BOOT Firmware arranque. FW LCD APP Firmware aplicación del display. FW LCD BOOT Firmware arranque del display. 10.21. Realizar un reset a estado de fábrica En caso de querer eliminar todas las configuraciones realizadas y los valores acumulados, devolviendo así...
Manejo del display Ingeteam A continuación se pueden ver las pantallas de resultados de una prueba del autotest en el caso de que la prueba se haya realizado y un segundo caso en el que la prueba no se haya realizado:...
Ingeteam Primera conexión a red 11. Primera conexión a red A lo largo de este capítulo se detalla el proceso a seguir para realizar la primera conexión a red del inversor. Previamente se deberá revisar el equipo. 11.1. Revisión del equipo Es necesario revisar el correcto estado de la instalación antes de la puesta en marcha.
Página 63
Primera conexión a red Ingeteam En la segunda pantalla se seleccionará el idioma en el que se quieren visualizar los menús del display. Please, select an option Please, select an option Resaltar el idioma deseado mediante las teclas y pulsar En esta pantalla se seleccionará...
Consultar el manual de carga de firmware donde se detalla el proceso de actualización. Para descargar el manual acceder a la web de Ingeteam (www.ingeteam.com) y en la sección del modelo de inversor entrar a la zona de descargas. Aquí se aloja un archivo comprimido con el manual y la versión de firmware más actualizada.
Desconexión del equipo Ingeteam 13. Desconexión del equipo En este apartado se detalla el procedimiento para desconectar el equipo. En caso de querer operar en el interior del equipo es obligatorio seguir estas instrucciones en el mismo orden en el que aquí aparecen para quitar tensión.
El conjunto de condiciones que se detallan a continuación deben considerarse como mínimas. Ingeteam no se responsabiliza de los daños que pudieran causarse por una utilización inadecuada de los equipos. Toda intervención que se realice sobre cualquiera de estos equipos que suponga un cambio en las disposiciones eléctricas respecto a las originales deberán ser previamente propuestas a Ingeteam.
El equipo se entrega con fusibles 15 Adc 1000 V instalados. Ingeteam dispone de dichos fusibles como recambio, por lo que podrán ser solicitados. En caso de adquirir los fusibles a terceros estos deberán cumplir las siguientes especificaciones: Fusibles DC Corriente máxima potencia de string (Impp)
Ante una eventual descarga de sobretensión es posible que el descargador quede dañado, en ese caso el equipo lo indicará mediante una alarma y el usuario procederá a su sustitución. Para adquirir los cartuchos como repuesto contactar con Ingeteam. Para sustituir dichos cartuchos proceder en este orden: Quitar tensión tal y como se explica en el apartado “13.
Página 69
Ingeteam Extraer el cartucho apretando con dos dedos sus caras inferior y superior. Descargadores DC Descargadores DC INGECON SUN 3Play TL (28~40 kW) INGECON SUN 3Play TL (10~24 kW) Sustituir el cartucho por uno de la misma referencia y fabricante. Cerrar la puerta envolvente.
Ingeteam Solución de problemas 15. Solución de problemas En este apartado se detallan los problemas que pudieran darse en la instalación y funcionamiento del inversor. ATENCIÓN La solución de problemas del inversor debe ser realizada por personal cualificado atendiendo a las condiciones generales de seguridad dadas en este manual.
Página 71
Solución de problemas Ingeteam Iluminación Alarma Descripción Solución LED* Comprobar que no existe un fallo de aislamiento Corriente diferencial fuera de en el campo solar. Comprobar que la capacidad Corr. diferencial Naranja, 5 rango parásita del campo solar no supera el máximo permitido.
Página 72
Ingeteam Solución de problemas Iluminación Alarma Descripción Solución LED* Comprobar el estado de los descargadores y, en Error en Naranja, 7 Fallo en descargadores DC caso de ser necesario, reemplazar el descargador o descargadores los descargadores deteriorados. * Se indica el número de parpadeos.
Concluida la vida útil del equipo, el residuo debe ser puesto en manos de un gestor autorizado de residuos peligrosos para su correcto procesado. Ingeteam siguiendo una política respetuosa con el medio ambiente, a través de este apartado, informa al gestor autorizado respecto a la localización de los componentes a descontaminar.