Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skandika Fitness SIT-FIT

  • Página 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    WILLKOMMEN Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Trainingsgerät ist für optimale Sicherheit konstruiert. Trotzdem müssen bei der Benutzung von Trainingsgeräten bestimmte Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden. Lesen Sie diese Anleitung sorg- fältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Beachten Sie insbesondere folgende Sicherheitshinweise: 1. Halten Sie Kinder und Haustiere fern von dem Trainingsgerät. Lassen Sie Kinder niemals unbeauf- sichtigt allein in einem Raum mit dem Gerät.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ..........................2 Checkliste ............................. 4 Schraubenbeutel-Inhalt ........................5 Teileliste ..............................6 Explosionszeichnung ..........................7 Aufbauanleitung............................ 8 Computerbedienung ..........................9 Übungsanleitung..........................10 Garantiebedingungen ......................... 12 Besuchen Sie auch unsere Webseite Scannen Sie den QR-Code für weitere Informationen mit Ihrem Smartphone www.skandika.com...
  • Página 4: Checkliste

    CHECKLISTE Nr. 1 Nr. 2 Nr. 32 Nr. 26L/R TEIL NR. BESCHREIBUNG MENGE Hauptrahmen Basiseinheit Trittfläche (links/rechts) 26L/R Hinterer Standfuß...
  • Página 5: Schraubenbeutel-Inhalt

    SCHRAUBENBEUTEL-INHALT TEIL NR. BESCHREIBUNG MENGE ABBILDUNG Inbusschraube Inbusschraube Unterlegscheibe Gummipuffer Innensechskantschlüssel L6 Innensechskantschlüssel L5...
  • Página 6: Teileliste

    TEILELISTE Teil Nr. Beschreibung Menge Teil Nr. Beschreibung Menge Hauptrahmen Sechskantschraube Trittfläche (links) Basiseinheit Trittfläche (rechts) Inbusschraube Federklammer Inbusschraube Lager Unterlegscheibe Schwungrad Endkappe für Laufscheibe Magnetanordnung Flanschmutter Schraube Linke Endkappe für Standfuß Rechte Endkappe für Stand- Mutter fuß Schraube Hinterer Standfuß Schwungradachse Unterlegscheibe Linke Abdeckung...
  • Página 7: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG Bei mechanischen Schwierigkeiten jeglicher Art nutzen Sie bitte nachfolgende Explosionszeichnung. Hier sind alle Teile mit einer spezifischen Nummer gekennzeichnet. Bitte nennen Sie uns diese Nummer,um das Teil gegebenenfalls im Laufe der Garantiezeit kostenlos zu ersetzen. Auch die Versandkosten werden von Skandika getragen. Nutzen Sie zur exakten Bestimmung der Teile, falls not- wendig, bitte das kostenlose Benutzerhandbuch im pdf- Format auf www.skandika.com.
  • Página 8: Aufbauanleitung

    AUFBAUANLEITUNG 1. Montieren Sie die Basiseinheit (2) an der Vorderseite des Hauptrahmens (1) mit jeweils 5 Inbus- schrauben (3) und Gummipuffern (45). 2. Montieren Sie den hinteren Standfuß (32) auf der Rückseite des Hauptrahmens (1) mit jeweils 2 Inbusschrauben (27) und Unterlegscheiben (33). 3.
  • Página 9: Computerbedienung

    COMPUTERBEDIENUNG Funktionstaste MODE/RESET - Drücken zum Auswählen der Funktionen. - Drücken und halten Sie die Taste für mind. 4 Sekunden, um einen Reset auszuführen. Funktionen SCAN - Durchläuft automatisch die Funktionen Trainingszeit, Wiederholungen, Kalorienverbrauch und Total Wiederholungen. Jeder Funktionswert wird für ca. 4 Sekunden angezeigt, bevor die Anzeige zum nächsten Wert wechselt.
  • Página 10: Übungsanleitung

    ÜBUNGSANLEITUNG Die Benutzung Ihres Sit-Fit birgt verschiedene Vorteile. Ihre physische Fitness wird verbessert, Ihre Muskulatur wird geformt und – in Zusammenhang mit einer kalorienkontrollierten Diät – trägt das Training zu einem kontrollierten Gewichtsverlust bei. 1. Die Aufwärmphase Die Phase verbessert den Blutfluss und hilft der Muskulatur, richtig zu arbeiten. Durch Aufwärmen wird das Risiko eines Krampfes oder von Muskelverletzungen reduziert.
  • Página 11 über die Woche zu verteilen. MUSKELDEFINITION Um mit Ihrem Sit-Fit eine Muskeldefinition zu erreichen, müssen Sie die Widerstandseinstellung relativ hoch einstellen. Dies beansprucht Ihre Beinmuskulatur in stärkerem Maße – das kann dazu führen, dass Sie nicht so lange trainieren können wie gewünscht. Wenn Sie jedoch auch Ihre Fitness trainieren möchten, müssen Sie Ihr Trainingsprogramm abwechslungsreicher gestalten.
  • Página 12: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN Für unsere Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir beheben kostenlos nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Män- gel am Gerät, die nachweislich auf einen Fabrikationsfehler beruhen, wenn Sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, wie z.
  • Página 14: Important Safety Precautions

    WELCOME Important safety precautions This exercise machine is built for optimum safety. However, certain precautions apply whenever you operate a piece of exercise equipment. Be sure to read the entire manual before you assemble or operate your machine. In particular, note the following safety precautions: 1.
  • Página 15 TABLE OF CONTENTS Table of contents Safety precautions ..........................14 Pre-assembly check list ........................16 Hardware packing list ......................... 17 Parts list .............................. 18 Exploded diagram..........................19 Assembly instruction........................... 20 Monitor instructions ..........................21 Exercise instructions........................... 22 Guarantee conditions ......................... 24 Visit our website Scan the QR code for further information...
  • Página 16: Pre-Assembly Check List

    PRE-ASSEMBLY CHECK LIST No. 1 No. 2 No. 32 No. 26L/R PART. NO. DESCRIPTION Q‘TY Main frame Base board 26L/R Pedal ( L/R ) Rear stabilizer...
  • Página 17: Hardware Packing List

    HARDWARE PACKING LIST PART. NO. DESCRIPTION Q‘TY DRAWING Allen bolt Allen bolt Flat washer Cushion rubber Allen key L6 Allen key L5...
  • Página 18: Parts List

    PARTS LIST Part No. Description Q‘ty Part No. Description Q‘ty Main frame Hex head bolt Base board Pedal (L) Allen bolt Pedal (R) Clamp spring Allen bolt Bearing Washer Flywheel End cap for run disc Magnet assembly Flange nut Screw End cap for front End cap for front Bolt...
  • Página 19: Exploded Diagram

    EXPLODED DIAGRAM In case of mechanical problems use this explosion drawing. All parts are marked with a specific part number in it. Tell us this number in order to replace the respective part (within warrany time this service may be free of charge). If necessary, you may additionally use the free user manual in pdf-format, available on www.skandika.com.
  • Página 20: Assembly Instruction

    ASSEMBLY INSTRUCTION Step 1. Attach the base board (2) to the front of the main frame (1) securing with five sets of allen bolts (3) and cushion rubbers (45). 2. Attach the rear stabilizer (32) to the rear of the main frame (1) securing with two sets of allen bolts (27) and flat washers (33).
  • Página 21: Functional Button

    METER INSTRUCTIONS Functional Button MODE/RESET - Push down for selecting functions. - Hold the button for 4 seconds to „reset“. Function SCAN - Automatically scan functions of time, count, calories and total count, each display will be hold 4 seconds. TIME - Automatically accumulates workout time when exercising.
  • Página 22: Exercise Instructions

    EXERCISE INSTRUCTIONS Using your Sit-Fit will provide you with several benefits, it will improve your physical fitness, tone muscle and in conjunction with a calorie controlled diet help you lose weight. 1. The Warm Up Phase This stage helps get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury.
  • Página 23 MUSCLE TONING To tone muscle while on your Sit-Fit you will need to have the resistance set quite high. This will put more strain on our leg muscles and may mean you cannot train for as long as you would like. If you are also trying to improve your fitness you need to alter your training program.
  • Página 24: Guarantee Conditions

    GUARANTEE CONDITIONS For our devices we provide a warranty as defined below. 1. In accordance with the following conditions (numbers 2-5) we repair defect or damage to the device free of charge, if the cause is a manufacturing defect. Therefore, these defects / damages need to be reported to us without delay after appearance and within the warranty period of 24 months after delivery to the end user.
  • Página 26: Informations De Sécurité Importantes

    BIENVENUE Informations de sécurité importantes Ce produit est développé pour une sécurité optimale. Lors de l‘utilisation d‘équipement d‘exercice cer- taines précautions doivent être respectés. Avant d’assembler et d’utiliser le produit, lisez attentivement ces instructions. Observer en particulier les consignes de sécurité suivantes : 1.
  • Página 27 CONTENU Contenu Consignes de sécurité ........................26 Liste de contrôle ..........................28 Contenu du sac de petites pièces ...................... 29 Liste des pièces ..........................30 Vue explosée ............................31 Instructions de montage ........................32 Ordinateur | Opération ........................33 Consignes d’entraînement........................34 Conditions de garantie........................
  • Página 28: Liste De Contrôle

    LISTE DE CONTRÔLE N° 1 N° 2 Nr° 32 N° 26L/R N° pièce Dénomination de la pièce Qté Cadre principal Unité de base 26L/R Pédales (gauche/droite) Pied arrière...
  • Página 29: Contenu Du Sac De Petites Pièces

    CONTENU DU SAC DE PETITES PIÈCES N° pièce Dénomination de la pièce Qté Illustration Rondelles Tampon en caoutchouc Clé Allen L6 Clé Allen L5...
  • Página 30: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N° pièce Dénomination de la pièce Qté N° pièce Dénomination de la pièce Qté Cadre principal Unité de base Pédale (gauche) Pédale (droite) Pince à ressort Palier Rondelles Volant Capuchon pour disque Système magnétique Ecrous Capuchon gauche pour pied Ecrous Capuchon droite pour piedfuß...
  • Página 31: Vue Explosée

    VUE EXPLOSÉE En cas de problème technique, référez- vous à la vue éclatée de l’appareil. Chaque pièce porte un numéro. Donnez-nous son numéro afin de pouvoir vous fournir la pi- èce de remplacement correspondante (ce service de réparation peut être gratuit pen- dant toute la durée de la garantie).
  • Página 32: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1. Tout d’abord vous montez l’unité de base (2) sur le devant de cadre principal (1). Pour ce faire, vous avez besoin de 5 vis (3) et de 5 tampons en caoutchouc (45). 2. Montez le pied arrière (32) sur le dos de cadre principal (1) avec 2 vis (27) et 2 rondelles (33). 3.
  • Página 33: Touche De Fonction

    ORDINATEUR | OPÉRATION Touche de fonction MODE/RESET - Appuyez sur la touche pour sélectionner les fonctions. - Si vous maintenez appuyé cette touche pendant 4 secondes, toutes les valeurs sont mises à zéro (reset. Les fonctions SCAN - L’écran affiche alors les fonctions Temps, répétitions, calories actuellement consommées et total répétitions en séquences d’environ 4 secondes chacune.
  • Página 34: Consignes D'eNtraînement

    CONSIGNES D’ENTRAÎNEMENT Utilisez votre Sit-Fit détient plusieurs avantages. Votre condition physique est améliorée, vos musc- les sera formé et – en relation avec un régime – l‘exercice aide à la réduction de la masse corporel- 1. Phase d’échauffement La phase améliore la circulation sanguine et aide les muscles à travailler correctement - le risque de crampe musculaire ou des blessures est réduit.
  • Página 35 Définition musculaire Pour obtenir une croissance musculaire, le réglage de la résistance de votre Sit-Fit doit être très élevé. En raison de la haute tension sur les muscles des jambes, une séance d‘entraînement longue n’est pas possible.
  • Página 36: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE ET DE RÉPARATIONS Pour nos appareils, nous proposons la garantie suivant les termes ci-dessous. 1. Selon les conditions suivantes (numéros 2 à 5) nous réparons tout défaut ou dommage sur l’appareil gratu- itement, s’il s’agit d’un défaut de fabrication. Par conséquent, ces défauts et dommages doivent nous être signalés sans délai après leur apparition et pendant la période de garantie de 24 mois à...
  • Página 38: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    BENVENUTO Importanti istruzioni per la sicurezza La costruzione di questo attrezzo per ginnastica da camera è improntata alla massima sicurezza. Tut- tavia, quando si utilizzano attrezzi di questo tipo, è necessario adottare precauzioni specifiche. Prima di assemblare o utilizzare l‘attrezzo, si raccomanda di leggere interamente il manuale. In particolar modo occorre tenere conto delle seguenti precauzioni per la sicurezza: 1.
  • Página 39 INDICE Indice Importanti istruzioni per la sicurezza ....................38 Lista di controllo pre-assemblaggio ....................40 Lista della ferramenta ......................... 41 Lista delle parti ........................... 42 Esploso ............................... 43 Assemblaggio ............................. 44 Istruzioni per il monitor ........................45 Istruzioni per gli esercizi ........................46 Condizioni per la garanzia ........................
  • Página 40: Lista Di Controllo Pre-Assemblaggio

    LISTA DI CONTROLLO PRE-ASSEMBLAGGIO Num. 1 Num. 2 Num. 32 Num. 26L/R Cod. Art. Descrizione Quantita Telaio principale Piano base 26L/R Pedale (S/D) Stabilizzatore posteriore...
  • Página 41: Lista Della Ferramenta

    LISTA DELLA FERRAMENTA Cod. Art. Descrizione Quantita Illustrazione Vite Allen Vite Allen Rondella piatta Gommino ammortizzatore Chiave per viti Allen L6 Chiave per viti Allen L5...
  • Página 42: Lista Delle Parti

    LISTA DELLE PARTI Cod. Quan- Cod. Art. Descrizione Quantita Descrizione Art. tita Telaio principale Vite a testa esagonale Piano base Pedale (S) Vite Allen Pedale (D) Molla a balestra Vite Allen Cuscinetto Rondella piatta Volano Tappo terminale disco Dado flangia Gruppo magnete Vite Tappo terminale (S)
  • Página 43: Esploso

    ESPLOSO In caso di problemi meccanici, fare riferimento al presente esploso. Tutte le parti sono contrassegnate con un numero specifico. Per sostituire la parte specifica, occorre indicare il numero corrispondente (entro il periodo di validità della ga- ranzia, la sostituzione può essere gratuita). Se necessario, fare riferimento in aggiunta al manuale utente gratuito in formato .pdf accessibile su www.skandika.com.
  • Página 44: Assemblaggio

    ASSEMBLAGGIO 1. Collegare il piano base (2) alla parte anteriore del telaio principale (1); fissare con cinque serie di viti Allen (3) e gommini ammortizzatori (45). 2. Collegare lo stabilizzatore posteriore (32) alla parte posteriore del telaio principale (1); fissare con cinque serie di viti Allen (27) e rondelle piatte (33).
  • Página 45: Istruzioni Per Il Monitor

    ISTRUZIONI PER IL MONITOR Pulsante funzione MODE/RESET - Premere per azzerare la selezione. - Tenere premuto il pulsante per 4 secondi per azzerare l‘impostazione. Funzioni SCAN | Scansione - Scansione automatica di ora, conteggio, conteggio calorie e totale; ogni dato viene visualizzato per 4 secondi.
  • Página 46: Istruzioni Per Gli Esercizi

    ISTRUZIONI PER GLI ESERCIZI L‘uso del Sit-Fit offre molteplici benefici; migliora la forma fisica, il tono muscolare e, se associato a una dieta controllata, aiuta a perdere peso. 1. Fase di riscaldamento Questa fase riattiva la circolazione sanguigna in tutto il corpo e contribuisce al corretto lavoro dei muscoli.
  • Página 47 TONIFICAZIONE MUSCOLARE Per tonificare i muscoli utilizzando il Sit-Fit, è necessario avere una resistenza piuttosto elevata. Ciò comporta l‘applicazione di uno sforzo maggiore sui muscoli delle gambe ed eventualmente l‘impossibilità di allenarsi per la durata desiderata. Se l‘obbiettivo è un miglioramento della forma fisica, è...
  • Página 48: Condizioni Per La Garanzia

    CONDIZIONI DI GARANZIA Offriamo una garanzia per la nostra attrezzatura in base alle seguente condizioni: 1. Ripariamo in conformità con i seguenti requisiti (numeri 2-5) danni o difetti sul attrezzo, se può essere di- mostrato che un difetto di fabbricazione, che comunica immediatamente e 24 mesi dopo la consegna al cliente finale.
  • Página 50: Precauciones De Seguridad Importantes

    BIENVENIDA Precauciones de seguridad importantes Este aparato de gimnasia está diseñado para proporcionar una seguridad óptima. Aun así, siempre que se utilice alguna parte del aparato de gimnasia deberán aplicarse ciertas precauciones. Asegú- rese de leer todo el manual antes de montar o utilizar la máquina. En particular, tenga en cuenta las precauciones de seguridad descritas a continuación: 1.
  • Página 51 ÍNDICE DE CONTENIDO Índice de contenido Precauciones de seguridad importantes .................... 50 Lista de comprobación previa al montaje ................... 52 Lista de embalaje ..........................53 Lista de piezas............................ 54 Despiece............................. 55 Instrucciones de montaje........................56 Instrucciones del monitor ........................57 Instrucciones para el ejercicio ......................
  • Página 52: Lista De Comprobación Previa Al Montaje

    LISTA DE COMPROBACIÓN PREVIA AL MONTAJE Núm. 1 Núm. 2 Núm. 32 Núm. 26L/R Número de pieza Designación Número Estructura principal Base de soporte 26L/R Pedal (l/d) Estabilizador trasero...
  • Página 53: Lista De Embalaje

    LISTA DE EMBALAJE Número de pieza Designación Número Ilustración Tornillo allen Tornillo allen Arandela plana Protector de goma Llave Allen L6 Llave Allen L5...
  • Página 54: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS Número Número Designación Número Designación Número de pieza de pieza Estructura principal Perno de cabeza hexagonal Base de soporte Pedal (I) Tornillo allen Pedal (d) Abrazadera de resorte Tornillo allen Rodamiento de bolas Arandela plana Caperuza final para el disco Volante Ensamblaje magnético Tuerca de la brida...
  • Página 55: Despiece

    DESPIECE En caso de problemas mecánicos utilice este plano de de- spiece. Todas las piezas están marcadas con un número de pieza específico. Indíquenos este número con el fin de reemplazar la pieza correspondiente (dentro del periodo de garantía este servicio podría ofrecerse gratuitamente). Si lo desea, también puede utilizar el manual de usuario gratuito disponible en formato pdf en www.skandika.com.
  • Página 56: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Coloque la base de soporte (2) en la parte frontal de la estructura principal (1) y fíjela con cinco juegos de tornillos allen (3) y protectores de goma (45). 2. Coloque el estabilizador trasero (32) en la parte trasera de la estructura principal (1) y fíjelo con dos juegos de tornillos allen (27) y arandelas planas (33).
  • Página 57: Botón De Función

    INSTRUCCIONES DEL MONITOR Botón de función MODE/RESET - Presionar para la selección de las funciones. - Mantener presionado el botón durante 4 segundos para „reiniciar“. Funciones SCAN - Escanea automáticamente las funciones de tiempo, recuento, calorías y recuento total, cada indicación se mostrará...
  • Página 58: Instrucciones Para El Ejercicio

    INSTRUCCIONES PARA EL EJERCICIO Utilizar su Sit-Fit le proporcionará múltiples beneficios: Mejorará su estado físico, su tono muscular y, en combinación con una dieta controlada, le ayudará a bajar de peso. 1. La fase de calentamiento Esta fase ayuda a que la sangre fluya por todo el cuerpo y que los músculos trabajen adecuada- mente.
  • Página 59 TONIFICACIÓN MUSCULAR Si desea utilizar Sit-Fit para tonificar los músculos, deberá ajustar la resistencia a un valor relativa- mente alto. Esto generará más tensión en los músculos de las piernas y podría implicar que no pue- da entrenar durante el tiempo que le gustaría.
  • Página 60: Condiciones De Garantía

    CONDICIONES DE GARANTÍA Nuestros aparatos disponen de la garantía definida a continuación: 1. Las reparaciones de defectos o daños en el aparato se realizan de forma gratuita, siempre que la causa sea debida a un defecto de fabricación de conformidad con las siguientes condiciones (números 2 a 5). Para ello, será...
  • Página 62 NOTIZEN | NOTES ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________...
  • Página 63 NOTIZEN | NOTES ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________...
  • Página 64 20160620...

Tabla de contenido