Quick installation guide II. Product components I. Introduction Thank you for purchasing the KHS-628 stereo headset with wireless technology. We encourage you to read this quick installation guide thoroughly to get the most of this innovative wireless headset. Main features •...
: press and hold to select the next track. Briefly press this button to increase III. Basic operation the volume level of the unit (the headset will warn you with a short beep when Charge your headset the maximum level is reached) •...
If you have a lower Bluetooth® version, you may be prompted to enter the Product specifications: passkey 0000 (4 zeros). KHS-628 If pairing is successful, a tone will be heard and the LED will turn solid blue. If Headphone after 60 seconds the pairing process fails, please repeat steps 1 through 7 Form factor On-ear Driver unit...
Página 5
Precautions • Do NOT drop, hit or shake the device. • Do NOT disassemble, repair or modify the headset yourself. • Do NOT use cleaning products that contain benzene, solvents or alcohol. • Do NOT expose headset to excessive heat or to direct sunlight for long NOTES periods of time.
II. Componentes del producto Guía de instalación rápida I. Introducción Gracias por preferir los auriculares estéreo KHS-628 con tecnología inalámbrica. Le recomendamos leer detenidamente la guía de instalación rápida, con el objeto de aprovechar al máximo todas las ventajas de estos innovadores auriculares inalámbricos.
: oprima el botón del auricular / para iniciar y detener la reproducción La luz LED azul parpadea lentamente durante una llamada o durante la • de música. reproducción de música. Se ilumina de color azul en forma permanente Cuando utilice la función de teléfono, oprima este botón para contestar, ignorar cuando a pesar de estar conectado vía Bluetooth®, no recibe ninguna señal o finalizar una llamada.
Tras un breve período de inactividad, el auricular se apaga automáticamente IV. Funcionamiento avanzado para conservar energía de la batería. Nota: Antes de instalar el producto, debe cerciorarse de que su computadora de escritorio o portátil tenga incorporada la función Bluetooth®. Utilización del auricular inalámbrico Cómo emparejar el auricular con su dispositivo móvil 1.
Precauciones Especificaciones del producto: • JAMÁS deje caer, sacuda ni golpee el dispositivo. KHS-628 • JAMÁS desarme, repare ni modifique los auriculares usted mismo. Auricular • JAMÁS utilice productos de limpieza que contengan bencina, solventes ni alcohol. Factor de forma Supraaural •...
Guia de instalação rápida I. Introdução Obrigado por escolher o fone de ouvido estéreo KHS-628 com tecnologia sem NOTAS fio. Recomendamos que você leia este guia de instalação rápida cuidadosamente para obter o máximo deste inovador acessório de áudio sem fio. Principais características •...
: pressione e segure para selecionar a faixa anterior. Pressione este botão II. Componentes do produto por alguns instantes para reduzir o nível do volume do dispositivo : pressione e segure para selecionar a próxima faixa. Pressione este botão por alguns instantes para aumentar o nível do volume do dispositivo. (O fone de ouvido vai avisá-lo com um breve sinal sonoro quando o nível máximo é...
III. Operação básica Para emparelhar os fones de ouvido com o dispositivo móvel Pressione o botão de ligar para alimentar o fone de ouvido. Um sinal sonoro Como carregar o seu fone de ouvido será ouvido assim que o dispositivo ligar. •...
Página 13
Para utilizar o fone de ouvido sem fio Especificações do produto: 1. Atender e desligar uma chamada usando o telefone celular KHS-628 Quando há uma chamada, pressione brevemente o botão Aparelho / para Fone de ouvido • Fator de forma Sobre as orelhas atender.
Página 14
Precauções • NÃO deixe o dispositivo cair, não deixe que leve pancadas ou o sacuda. • NÃO desmonte, repare ou modifique o fone de ouvido por conta própria. • NÃO use produtos de limpeza que contém benzeno, solventes ou álcool. •...
Página 15
All rights reserved. The Bluetooth word mark is a registered ® KlipXtreme ® trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. Any mention of such is only intended for identification purposes, and is not to be construed as a claim to any rights pertaining to, sponsorship by, or affiliation with, those brands.