enphase Envoy-S Manual De Instalación Y Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para Envoy-S:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL
DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Envoy-S Metered Multifásico de Enphase
1
© 2016 Enphase Energy Inc.
141-00035 Rev 01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para enphase Envoy-S

  • Página 1 MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Envoy-S Metered Multifásico de Enphase © 2016 Enphase Energy Inc. 141-00035 Rev 01...
  • Página 2: Información De Contacto De La Sede Central

    Todas las marcas pertenecen a sus respectivos propietarios. Puede consultar el texto de la garantía en enphase.com/warranty. La documentación del usuario se actualiza con frecuencia. Consulte el sitio web de Enphase (enphase.com/support) para obtener la información más reciente. Copyright © 2016 Enphase Energy Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Activar monitorización Método A: Si el Envoy-S está asociado con una instalación en el Installer Toolkit Método B: Si el Envoy-S NO está asociado con una instalación en el Installer Toolkit Visualice el rendimiento del sistema en Enlighten © 2016 Enphase Energy Inc.
  • Página 4 Cómo conectar el Envoy-S. Conexión mediante la aplicación Installer Toolkit Método A: Usar el router inalámbrico de la instalación para conectarse al Envoy-S Método B: Crear un punto de acceso inalámbrico Finalizar la conexión al Envoy-S mediante el Installer Toolkit Conexión en remoto mediante Enlighten...
  • Página 5: Seguridad Lea Primero Esta Parte

    Antes de instalar o usar el Envoy-S, lea todas las instrucciones y avisos de seguridad en la descripción técnica y en el Envoy-S. Riesgo de daño en el equipo. Cuando instale el Envoy-S en una carcasa, elija una zona en la que la temperatura ambiente no supere los 46º C.
  • Página 6: El Envoy-S De Enphase

    Enphase u otra instalación FV, y el software de análisis y monitorización en línea Enlighten™ de Enphase. Cuando se usa con dispositivos de Enphase, el Envoy-S puede controlar las funciones de gestión de la red y monitorizar tanto la producción fotovoltaica como el consumo de la instalación. Cuando se usa con instalaciones FV de otras marcas, puede recabar datos de producción y consumo, pero no controla las funciones de gestión de la red.
  • Página 7: Planificación De La Instalación Y Preparación

    Enphase y las baterías de CA utilizando las líneas eléctricas de la instalación. Una vez que el Envoy-S se haya instalado y se hayan escaneado y añadido todos los dispositivos (relés Q, microin- versores y baterías), el Envoy-S gestionará una base de datos interna con todos los dispositivos de Enphase en esa explotación.
  • Página 8: Comprobaciones Previas A La Instalación

    Planificación de la conexión a internet Los requisitos para usar el software de monitorización y análisis Enlighten son los siguientes: • Una conexión a internet para el Envoy-S a través de un router o un módem normales o el Mobile Connect de Enphase (modelo Enphase CELLMODEM-02). Puede conectar el Envoy-S a internet mediante una red wifi, utilizando el módem de Enphase o a través de un puente PLC con cables Ethernet.
  • Página 9: Consideraciones Sobre Los Ti De Medición

    • Los TI de consumo miden el consumo de energía a través de una conexión con la red de CA. Para instalar los TI, proteja los cables del TI con un conducto eléctrico o canaleta hasta el Envoy-S. Instale un TI de núcleo partido por fase de medición de la producción y un TI de núcleo partido por fase de medición del consumo.
  • Página 10: Crear El Mapa E Instalar Los Módulos Fv Y Los Microinversores De Enphase

    Crear el mapa e instalar los módulos FV y los microinversores de Enphase Una vez instalado un sistema FV de Enphase en la explotación, debe crear un mapa de instalación de Enphase e instalar tanto los módulos FV como los microinversores de Enphase. Más adelante, tendrá que escanear el mapa mediante el Installer Toolkit y su dispositivo móvil.
  • Página 11: Secuencia De Instalación

    Instalación y funcionamiento del Envoy-S Metered Multifásico Secuencia de instalación 1. Elegir una ubicación para el Envoy-S 2. Proporcionar una fuente de alimentación 3. Instalar los TI, en caso de que sea necesario 4. Opcional: instalar un DRM y una desconexión central 5.
  • Página 12: Instalar El Envoy-S

    Instalación y funcionamiento del Envoy-S Metered Multifásico Instalar el Envoy-S Para instalar el Envoy-S, realice los siguientes pasos y consulte el esquema: Envoy-S Metered (número de modelo ENV-S-WM-230) LED y botones Regleta de bornes Puertos Puerto Ethernet Puerto Ethernet © 2016 Enphase Energy Inc.
  • Página 13: Elegir Una Ubicación Para El Envoy-S

    TI, si es necesario” en la página 16. b. Instale el Envoy-S en un espacio seco y protegido (por ejemplo, en un garaje, un desván, un sótano u otra ubicación fresca y seca). Si realiza el cableado del Envoy-S en el exterior, debe instalarlo en una carcasa de tipo IP54 o superior con conexión para conductos, tubos o canaletas.
  • Página 14: Instalar Los Tis De Medición

    (modelo CT-100-SPLIT) por fase de medición del consumo. Proteja los cables del TI con conducto eléctrico (canaleta) hasta el Envoy-S. Si necesita alargar los cables del TI (hasta 148 metros), vaya al apartado “Cómo alargar los cables del TI, si es necesario” en la página 16.
  • Página 15 A segúrese de identificar L1, L2 y L3 en la salida de alimentación principal para poder conectar correctamente L1 - L3 con los bornes de tensión del Envoy-S (y I1 - I3 para los TI de producción). c) Conecte el cable blanco desde la Línea 1 a “I1•” y el cable azul a “I1”.
  • Página 16: Alargue Los Cables Del Ti En Caso De Ser Necesario

    Instalación y funcionamiento del Envoy-S Metered Multifásico ¡ATENCIÓN! No instale el TI en un cuadro de distribución en el que se exceda el 75% del espacio disponible para cableado de cualquier área transversal dentro del cuadro. En caso de duda, consulte la normativa local.
  • Página 17: En Caso De Que Sea Necesario, Se Debe Instalar Un Drm Y Una Desconexión Central

    El portal multifásico Envoy-S Metered es compatible con DRM (Gestión de Respuesta a la Demanda, por sus siglas en inglés). Si la normativa para su zona lo exige, un electricista puede instalar un DRM y un sistema de desconexión central. El Envoy-S (ENV-S- WM-230) tiene una resistencia preinstalada de 15k Ω que anula el DRED (Dispositivo de...
  • Página 18: Detectar Los Dispositivos

    Seleccione la instalación con la que está trabajando o toque [+] para añadir una instalación. b. Si el número de serie del Envoy-S que está instalando no aparece en la pantalla Vista general de la instalación, toque el símbolo [+] que se encuentra junto a la palabra «Envoys». Cuando en la aplicación aparezca el número de serie del Envoy-S, toque encima y añádalo al sistema.
  • Página 19: Verificar La Configuración Del Sistema

    - Toque Medidor de producción. Si el modo de medición es multifásico, debe seleccionar el número de fases que desea medir. Esto depende del tipo de cableado de su Envoy-S. Por ejemplo, si el Envoy-S tiene un cableado trifásico, seleccione trifásico.
  • Página 20: Conectar A Enlighten

    Enphase. ¡ATENCIÓN! Riesgo de daño en el equipo. No corte la alimentación del Envoy-S si los LED están parpadeando en verde. Esto indica que se está realizando una actualización de software. Conéctese a un router de banda ancha mediante uno de los métodos descritos en los siguientes apartados: • Método A: Wifi integrado.
  • Página 21: Método C: Cable Ethernet

    Haga un pedido por separado de EPLC-02 (UE), EPLC-03 (RU) o EPLC-04 (AU). Si necesita colocar el Envoy-S lejos del router, a una distancia a la que no llegue ni un cable Ethernet ni la señal inalámbrica, puede utilizar puentes de PLC. Los puentes permiten que el Envoy-S se comunique con el router de banda ancha a través de las líneas eléctricas de la instalación.
  • Página 22: Si Falla La Conexión A Internet

    Si falla la conexión a internet Si después de haber intentado alguno de estos métodos de conexión el Envoy-S no se conecta a internet en un plazo de cinco a diez minutos, consulte “Problemas de conexión a internet” en la página 36.
  • Página 23: Activar Monitorización

    Enphase en Enlighten. Una vez que haya hecho el registro de la instalación y haya instalado correctamente el Envoy-S, Enlighten creará una cuenta para el propietario de la instalación. Cuando haya terminado el registro y la instalación, Enphase enviará al propietario la información de la cuenta para que pueda conectarse a la página web de Enlighten y visualizar el...
  • Página 24: Funcionamiento Del Envoy-S

    Instalación y funcionamiento del Envoy-S Metered Multifásico Funcionamiento del Envoy-S Pantalla y mandos del Envoy-S Puede hacer seguimiento del progreso de la instalación con la aplicación móvil Installer Toolkit de Enphase. Los LED del Envoy-S permanecen en verde fijo cuando una función está activada o funciona según lo previsto, parpadean cuando una tarea está en curso y permanecen en ámbar fijo cuando es necesario utilizar el Installer Toolkit para resolver un problema. — LED de comunicación a través de internet: Permanece en verde cuando el Envoy-S está...
  • Página 25: Comportamiento Del Led En El Encendido Inicial

    Cuando el Envoy-S se enciende por primera vez, comienza una secuencia de arranque inicial. Durante esta secuencia de arranque inicial, todas las luces LED del Envoy-S parpadean en ámbar. Si el Envoy-S encuentra una actualización de software al conectarse a internet, las luces LED parpadean en verde de forma consecutiva durante la actualización.
  • Página 26: Cómo Conectar El Envoy

    Existen dos maneras de establecer una conexión entre el Installer Toolkit y el Envoy-S: • Conectando el dispositivo móvil a la misma red LAN que el Envoy-S a través del router inalámbrico de la instalación. • Utilizando el Envoy-S para crear un punto de acceso inalámbrico (AP).
  • Página 27: Finalizar La Conexión Al Envoy-S Mediante El Installer Toolkit

    Finalizar la conexión al Envoy-S mediante el Installer Toolkit Una vez que su dispositivo móvil y el Envoy están en la misma LAN, puede conectarse al Envoy-S. 1. E n la aplicación Installer Toolkit, toque en la fila del número de serie del Envoy o toque Conectar en la parte inferior de la pantalla Vista general de la instalación.
  • Página 28: Conexión En Remoto Mediante Enlighten

    Pueden pasar hasta 15 minutos desde que se comprueba la intensidad de la señal hasta que se recibe una respuesta. 7. Si el texto que aparece a la derecha de Actualizar software indica que es necesario actualizar el Envoy-S, haga clic en Actualizar software y siga las instrucciones.
  • Página 29: Conexión Mediante La Interfaz Local Del Envoy-S

    Puede acceder a la interfaz del Envoy-S conectando su ordenador o su dispositivo móvil a la misma red LAN (red de área local, por sus siglas en inglés) que el Envoy-S. 1. Utilice el wifi integrado en el Envoy o conecte un cable Ethernet entre el ordenador y el Envoy-S.
  • Página 30 Instalación y funcionamiento del Envoy-S Metered Multifásico Visualizar la información de la conexión móvil Cuando el Envoy-S esté utilizando el módem Mobile Connect para conectarse con Enlighten, seleccione > para visuali- zar la información de la Configuración celular. Visualizar o cambiar la configuración de Ethernet Cuando el Envoy-S esté utilizando el cable Ethernet para conectarse con Enlighten, seleccione > para visualizar la información de la configuración Ethernet. Desde esta pantalla puede configurar una IP estática o resetear la dirección...
  • Página 31 Instalación y funcionamiento del Envoy-S Metered Multifásico Visualizar o cambiar la configuración de Wi-Fi Cuando el Envoy-S esté utilizando una red wifi para conectarse con Enlighten, seleccione > para visualizar la información de la configuración wifi. En esta pantalla puede visualizar las redes disponibles (WPS y AP), Actualizar país, Activar el modo AP y visualizar la inform- ación del dispositivo.
  • Página 32 Instalación y funcionamiento del Envoy-S Metered Multifásico Diagnóstico de conexión a internet Seleccione Herramientas de diagnóstico para hacer ping al Envoy, comprobar la conectividad de la red y verificar la ruta de red. Ping: Para verificar que el router o el host de la red se ha conectado al Envoy: • Seleccione Ping. • Introduzca la dirección IP o la url del router o del host de la red.
  • Página 33: Visualizar La Información Del Microinversor

    Abrir una Conexión para que Enphase resuelva un problema En el apartado Conexión al Servicio de asistencia de Enphase, existe la opción de abrir una conexión para que Enphase realice tareas de resolución de problemas. Si se pone en contacto con Atención al cliente de Enphase, puede que le pidan abrir una conexión segura para reali-...
  • Página 34: Resolución De Problemas

    ¡ATENCIÓN! Riesgo de descarga eléctrica. Riesgo de incendio. No intente reparar el Envoy-S; no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Abrir o manipular el Envoy-S implica la anulación de la garantía. Si el Envoy-S falla, póngase en contacto con Atención al cliente de Enphase para obtener ayuda (enphase.com/global/support-request).
  • Página 35: Problema: Los Dispositivos No Están Enviando Notificaciones

    • Añada un cuadro secundario con un subconjunto de interruptores automáticos. • Tienda el cableado del Envoy-S hasta ese cuadro secundario de forma que quede cerca del interruptor automático fotovoltaico. Problema: Installer Toolkit indica que el escaneo está restringido Para un funcionamiento normal es preferible dejar el Envoy en ese estado.
  • Página 36: Problemas De Producción De Energía

    (ordenadores, portátiles y el Envoy). Cuando el LED de comunicación a través de internet está en ámbar fijo, el Envoy-S únicamente está conectado a la red local y no ha podido conectarse a Enlighten después del intervalo de notificación previsto (cinco minutos). Cuando el LED está apagado, no existe conexión a internet. Si está utilizando el módem Mobile Connect de Enphase y el LED de comunicación a través de internet se queda apagado o se ilumina en ámbar fijo, vaya a Resolución de problemas en la Guía de instalación del Mobile Connect de...
  • Página 37: Problema: El Estado De La Conexión Móvil Es: «No Conectado

    Si sustituye el punto de acceso inalámbrico de la instalación, necesitará actualizar la información de conexión en el Envoy-S de la siguiente forma: • Conéctese con la interfaz local del Envoy-S según se describe en la página 29. • Seleccione Wi-Fi.
  • Página 38: Consideraciones Sobre La Red Local

    IP al router de banda ancha. Consulte el apartado de advertencias sobre DHCP en las instrucciones del router. Si no se le asigna la IP estática al router, podría produ- cirse una duplicación de direcciones IP y problemas de conexión a internet inestable con el Envoy-S. Filtrado MAC Compruebe si en la instalación se está utilizando un filtrado MAC. Este tipo de filtrado no tiene nada que ver con los...
  • Página 39: Sustituir Un Envoy-S

    LED del Envoy-S parpadean en verde de forma consecutiva. ¡ATENCIÓN! Riesgo de daño en el equipo. No corte la alimentación del Envoy-S si las luces LED del Envoy-S están iluminándose en verde intermitente de forma consecutiva. Esto indica que se está...
  • Página 40 Si no es así, siga los pasos de resolución de problemas de red en la página 36. 13. Si es posible, conéctese a Enlighten y añada el Envoy-S a la instalación haciendo clic en “Añadir otro Envoy”...
  • Página 41: Datos Técnicos

    Encendido 230 V CA o 400Y/230 V CA, 50 Hz. Se necesita protección contra sobrecorriente de máximo 20 A. Cuando el cableado se realice en exterior, el Envoy-S debe instalarse en una carcasa de tipo IP54 o superior. (Si realiza el cableado en el interior, use una carcasa apropiada). El cable de alimentación debe ser un cable de cobre 2,5 mm prepa- rado para 75º...
  • Página 42 Instalación y funcionamiento del Envoy-S Metered Multifásico Circuito de medición Tensión nominal 230 V CA o 400Y/230 V CA en la regleta de bornes de la entrada de alimentación Corriente Hasta 200 A de corriente a través de los TI Circuito de medición Según IEC/EN/CSA/UL 61010, CAT III Precisión de la medición Medición de producción y consumo; Precisión de +/- 1,0%...

Tabla de contenido