Descargar Imprimir esta página
Helvex EP-915 Mangna DX Guia De Instalacion

Helvex EP-915 Mangna DX Guia De Instalacion

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Herramienta Requerida / Required Tools
perico
llave inglesa
adjustable
wrench
wrench
Instalación General
/ General Installation
1
Cierre el suministro de agua.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valve.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your highest expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting our commitment to quality, innovation and the environment as part of Helvex.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad.
El producto ilustrado puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está
sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied.
As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance.
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installartion
guide applies to the product in any finish.
Requerimientos de
Instalación
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (0,6 kg/cm²) 8,53 PSI.
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
(0,6 kg/cm²) 8,53 PSI.
teflón
hexagonal 1 ¼"
teflon
hexagonal
tape
wrench 1¼"
/ Close the water supply.
Tall, Single Control Faucet for Wash Basin
Refacciones Originales:
Original Parts:
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
Relación
Altura Tinaco-Presión
Relation
Tub Height-Pressure
Altura (h)
kg/cm²
PSI
Height (h)
5 m
0,5
7,11
6 m
8,53
0,6
7 m
9,95
0,7
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
llave
llave p/
aireador
aereator
service key
Caliente
hot
válvulas
angulares
angle stops
NPT
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
1-02-2928-2
EP-915
Mangna DX
Monomando Alto con Contra de Push /
with Push Drain
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
53 33 94 21
Ext. 5068, 5815 y 5913
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the water tank (0,1
kg/cm²) [1,42 PSI]
equivals.
llave allen
llave de
2 mm
mantenimiento
key maintenance
2 mm allen
wrench
Fría
cold
*55 cm
(21,6")
*20,3 cm
(8")
*Medidas Recomendadas
*Recommended

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex EP-915 Mangna DX

  • Página 1 Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex. Thank you for choosing HELVEX products.
  • Página 2 Desenrosque la tuerca, retire la rondana Inserte la salida en el lavabo y Coloque el separador, rondana y enrosque la tuerca para sujetar la salida./Place the y el separador. Remove the stainless verifique que se coloque el o´ring. shank gasket, stainless steel washer and steel washer and shank gasket.
  • Página 3 Inserte el empaque cónico, rondana y apriete la tuerca. / Enrosque el tubo unión céspol y posteriormente el desagüe (no Insert the tapered gasket, washer and tighten the nut. incluido). Screw the joint pipe and then east to trap (not included). Colocar teflón en las uniones roscadas.
  • Página 4 Operación del Aireador / Operation Aerator Se puede direccionar el chorro de agua presionando en cualquier punto del aireador, como se muestra en la figura. / Can direct the jet of water pressing on any Aerator point, as shown in Fig. 8°...
  • Página 5 Enrosque nuevamente el aireador y colóquelo en la salida. Screw the aerator and place it back in the faucet. Apriete firmemente. Tighten. Mantenimiento del Cartucho / Cartridge Installation Cierre el suministro de agua antes de comenzar, desenrosque el opresor del maneral, retire el maneral y el chapetón. Shut off water before you start, unscrew the setscrew of the handle, remove the handle and escutcheon.
  • Página 6 4. It is recommended to clean your product daily. Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx Note: See our tips on: www.helvex.com.mx HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.