Descargar Imprimir esta página

Moen 100602 Guia De Instalacion página 6

Juego de conversión del rompedor de vacío

Publicidad

16
Install new Spray Wand Hose Assembly (G) through spout
opening. Feed through until spray wand is fully seated.
Instale el nuevo conjunto de la manguera de la varilla
rociadora (G) a través de la abertura del surtidor. Aliméntela
a través de la abertura hasta que la varilla rociadora asiente
por completo.
Faire glisser le nouvel assemblage de tuyau de bec de
pulvérisation (G) dans l'ouverture du bec. Continuer à l'insérer
jusqu'à ce que le bec de pulvérisation soit bien en place.
19
B
F
17
Discard
Descarte
Jeter
G
F
1. Remove and discard protective cap from end of spray hose.
2. Insert hose into Quick Connect Adapter (F) as shown. Push
in as far as possible until a "click" is heard. Tug down to
test engagement.
1. Retire y descarte la tapa protectora del extremo de la
manguera del rociador.
2. Inserte la manguera en el adaptador de conexión rápida
(F) como se muestra. Empuje todo lo posible hasta oír un
clic. Tire hacia abajo para probar si está enganchada.
1. Retirer et jeter le capuchon protecteur de l'extrémité du
tuyau de pulvérisation.
2. Insérer le tuyau dans l'adaptateur de raccord rapide (F),
comme illustré. Pousser aussi loin que possible, jusqu'à
ce que vous entendiez un « clic ». Tirer vers le bas pour
tester l' e nclenchement.
H
Apply a small amount of Lubricant (H) to Hose Adapter (B).
Install Quick Connect Adapter (F) onto Hose Adapter (B). Push
in as far as possible until a "click" is heard. Tug downward to
test engagement.
Aplique una pequeña cantidad de lubricante (H) al adaptador
de la manguera (B). Instale el adaptador de conexión rápida
(F) en el adaptador de la manguera (B). Empuje todo lo
posible hasta oír un clic. Tire hacia abajo para probar si está
enganchado.
Appliquer une petite quantité de lubrifiant (H) sur l'adapta-
teur de tuyau (B). Raccorder l'adaptateur de raccord rapide (F)
à l'adaptateur de tuyau (B). Pousser aussi loin que possible,
jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Tirer vers le bas pour
tester l' e nclenchement.
18
F
1. Install Ferrule (A) into Hose Adapter (B).
2. Attach Hose Adapter (B) to faucet body shank. Tighten
with wrench.
1. Instale el casquillo (A) en el adaptador de la manguera (B).
2. Conecte el adaptador de la manguera (B) al tubo roscado
del cuerpo de la mezcladora. Apriete con una pinza.
1. Installer la bague d'extrémité (A) dans l'adaptateur de
tuyau (B).
2. Raccorder l'adaptateur de tuyau (B) à la tige du corps du
robinet. Serrer avec une clé.
20
Re-attach hose weight to spray hose. Ensure hose weight
snaps together.
Vuelva a conectar el peso de la manguera a la manguera del
rociador. Asegúrese de que el peso de la manguera cierre bien.
Réinstaller le poids du tuyau au tuyau de pulvérisation.
S'assurer que le poids du tuyau est bien enclenché.
6
A
B

Publicidad

loading