Descargar Imprimir esta página

Cequent Performance Products T-Connector Instrucciones De Instalación

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions
Directives de montage
Instrucciones de Instalación
T-Connector
Connecteur en T
Conector en T
Hyundai Santa Fe Sport
READ THIS FIRST:
Read and follow all vehicle warnings and
installation instructions before beginning installation.
Wear safety glasses and use all safety precautions
during installation.
LISEz CECI EN PREmIER:
Lire et observer toutes les consignes de sécurité et les
instructions avant de commencer l'installation. Durant
l'installation, veiller à toujours porter des lunettes
de protection et respecter les mesures de sécurité.
LEA ESTO PRImERO:
Lea y siga todas las advertencias e instrucciones
de instalación del vehículo antes de empezar la
instalación. Use gafas de seguridad y todas las
precauciones de seguridad durante la instalación.
118571-037
Rev. A
ENGLISH
TOOLS REQUIRED:
Trim Panel Remover, 10mm Socket &
Ratchet or 10mm Wrench, Drill (3/32" Drill Bit),
1/4" socket, Wire Crimpers, Wire Cutters,
Philips Head Screwdriver, Test-probe
1. Open the rear tailgate to access the bolts that
hold the taillights in place. Using a Phillips head
screwdriver, Remove the taillights on both the
driver and passenger side of the vehicle. After
removing the screws, carefully pull the taillight
away from the vehicle being careful not to
damage the alignment pins
de
2. On the Driver's side, disconnect the vehicle wiring
harness from the taillight socket. Separate this
connector, being careful not to break the locking
tabs. All connector surfaces should be clean and
free of dirt
.
e
3. Route harness containing the yellow wire
underneath the vehicle up through the opening
between the vehicle bumper and body to the
driver's side taillight pocket
f
4. Route the 4-Flat to the center of the vehicle's
crossmember using cable ties provided.
Route harness containing the green wire
underneath the vehicle up through the opening
between the vehicle bumper and body to the
passenger's side taillight pocket.
WARNING
Route the wire being careful to avoid any hot
pipes, heat shields, the fuel tank or any other
points that may pinch or break the wire
d
e
10/2/2012
f
5. On the driver's side, insert the T-Connector
end, with the yellow wire, between the vehicle
wiring connectors and lock into place. Be careful
not to damage the locking tabs and be sure
that connectors are fully inserted with locking
tabs in place.
6. Repeat steps 2 & 5 on passenger's side with
T-Connector end containing the green wire.
7. Mount the T-Connector black box using cable ties
or double-sided tape provided. Mount in an area
that is located as close to the taillight pocket as
possible to prevent from any damage
WARNING
Make sure module is mounted so that the epoxy
.
side of the module is pointed towards the ground
to prevent any water buildup.
8. Locate a suitable grounding point on the driver's
side near the connectors. Drill a 3/32" hole and
secure white wire with eyelet using screw provided.
Do not drill into any exposed surfaces.
CAUTION
Verify what is behind any surface prior to drilling
to avoid damage to the vehicle and/or personal
.
injury. Do not drill into any exposed surfaces.
9. On the driver's side, locate the red 12 ga.
Power wire from the T-Connector box. Attach the
black 12 ga. wire provided. Route the remaining
wire through the opening in the taillight socket,
behind the bumper. Route the black wire along
the exterior frame or follow the existing wiring
along the thresholds into the engine compartment
up to the battery avoiding areas that may pinch or
break the wire.
.
g
PAGE 1 OF 3
g
h
i
10. Disconnect the vehicle's Negative (-) battery
cable. If not removed, remove the fuse from the
yellow fuse holder (provided). After cutting the
fuse holder wire
, attach the ring terminal and
h
secure to the vehicle's Positive (+) battery cable
. Connect the other end of the fuse holder
i
to the black 12 ga. wire, using the yellow butt
connector (provided).
WARNING
Read and follow all warnings and cautions printed
on the tow vehicle's battery.
11. Reconnect the vehicle's Negative (-) battery cable
and install the 10 amp fuse into the fuse holder
from step 11.
WARNING
All connections must be complete for the
T-Connector to function properly. Test and
verify installation with a test light or trailer
once installed. For initial test, reset vehicle
electrical system by temporarily removing
the key from the ignition.
12. Secure the remainder of the T-Connector harness
with the cable ties provided, to prevent damage
or rattling and being careful to avoid any areas
that would pinch, cut or melt the wire.
13. Reinstall taillight assemblies and other items
removed during installation, being careful not
to pinch or cut the wires.
WARNING
Overloading circuit can cause fires. DO NOT
exceed lower of vehicle manufacturer rating or:
• Max. stop/turn light: 2 per side (4.2 amps)
• Max. tail lights: (7.5 amps)
Read vehicle's owners manual & instruction
sheet for additional information.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cequent Performance Products T-Connector

  • Página 1 Hyundai Santa Fe Sport READ THIS FIRST: Read and follow all vehicle warnings and installation instructions before beginning installation. Wear safety glasses and use all safety precautions during installation. LISEz CECI EN PREmIER: Lire et observer toutes les consignes de sécurité et les instructions avant de commencer l’installation. Durant l’installation, veiller à toujours porter des lunettes de protection et respecter les mesures de sécurité. LEA ESTO PRImERO: Lea y siga todas las advertencias e instrucciones de instalación del vehículo antes de empezar la instalación. Use gafas de seguridad y todas las precauciones de seguridad durante la instalación. 118571-037 Rev. A 10/2/2012 5. On the driver’s side, insert the T-Connector 10. Disconnect the vehicle’s Negative (-) battery ENGLISH cable. If not removed, remove the fuse from the end, with the yellow wire, between the vehicle yellow fuse holder (provided). After cutting the wiring connectors and lock into place. Be careful TOOLS REQUIRED: fuse holder wire , attach the ring terminal and not to damage the locking tabs and be sure Trim Panel Remover, 10mm Socket & that connectors are fully inserted with locking secure to the vehicle’s Positive (+) battery cable Ratchet or 10mm Wrench, Drill (3/32” Drill Bit), tabs in place. . Connect the other end of the fuse holder 1/4” socket, Wire Crimpers, Wire Cutters, to the black 12 ga. wire, using the yellow butt 6. Repeat steps 2 & 5 on passenger’s side with...
  • Página 2 9. Du côté conducteur, repérer le fil d’alimentation rouge de calibre 12 provenant du boîtier du FraNçaIS connecteur en T. Connecter le fil noir de calibre 12 fourni. Acheminer le fil restant à OUTILS REQUIS: travers l’ouverture de la douille du feu, derrière Écarteur de panneau de garnisage, Cliquet et le pare-chocs. Acheminer le fil noir le long du douille de 10 mm ou clé de 10 mm, Perceuse cadre de châssis extérieur, ou suivre le filage (mèche de 3/32 po), Douille 1/4 po, Sertisseurs, existant le long des seuils jusque la batterie dans Coupe-fils, Tournevis à pointe cruciforme, le haut du compartiment moteur, en prenant soin Sonde de vérification d’éviter les endroits susceptibles de pincer ou endommager le fil. 1. Ouvrir le hayon arrière pour accéder aux boulons qui maintiennent les feux arrière en place. À l’aide 10. Débrancher le câble de la borne négative (-) de la d’un tournevis à pointe cruciforme, Enlever les batterie du véhicule. Si ce n’est déjà fait, enlever le feux arrière des côtés conducteur et passager fusible du porte-fusible jaune (fourni). Après avoir du véhicule. Après avoir retiré les vis, éloigner coupé le fil du porte-fusible h , attacher la cosse à délicatement les feux du véhicule, en veillant à anneau et la fixer au câble de la borne positive (+) ne pas briser les tiges d’alignement de . de la batterie du véhicule i . À l’aide du raccord jaune (fourni), attacher l’autre extrémité du 2. Du côté conducteur, débrancher le faisceau porte-fusible au fil noir de calibre 12 m.
  • Página 3 • M áx. luz de estacionamiento/direccional: 2 por 6. Repita los pasos 2 y 5 en el costado del pasajero costado (4.2 amperios) con el conector en T que tiene el cable verde. • Máx. luz trasera: (7.5 amperios) Lea el manual del propietario y la hoja de instruc- 7. Instale la caja negra del conector en T usando ciones del vehículo para información adicional. los amarres de cables o la cinta con adhesivo en ambos lados que se suministra. Instale en un área que se encuentre lo más cerca posible al receptá- culo de la luz trasera para evitar cualquier daño. ADVERTENCIA Verifique que el módulo esté instalado de manera que el lado epóxico del módulo esté orientado hacia el piso para evitar la acumulación de agua. 8. Encuentre un punto apropiado para conexión a tierra en el costado del conductor cerca a los conectores. Perfore un orificio de 3/32” y asegure el cable blanco con el ojete usando el tornillo que se suministra. No perfore ninguna superficie expuesta. ATENCIÓN Revise qué hay detrás de cualquier superficie antes de perforar para evitar daños al vehículo y/o lesiones personales. No perfore ninguna superficie expuesta. PAGE 3 OF 3 © 2012 Cequent Performance Products, Inc.