SWM01580
●
Si se arranca el motor con una marcha
engranada, el barco podría ponerse en
marcha repentina e inesperadamente,
pudiendo causar una colisión o provo-
car el lanzamiento por la borda de los
pasajeros.
●
Si el motor se arrancase con una mar-
cha engranada, esto significa que el
dispositivo de protección contra arran-
que con marcha puesta no está funcio-
nando correctamente y debería dejar de
utilizar el motor fueraborda. Póngase
en contacto con su concesionario
Yamaha.
Esta unidad digital electronic control sólo es-
tá disponible para el motor fueraborda que
ha comprado.
Antes de la utilización de la unidad de digital
electronic control, ajústela para operar úni-
camente su motor fueraborda. De lo contra-
rio, no podrá operar el motor fueraborda.
Realice el ajuste del motor fueraborda y la
unidad de digital electronic control en los si-
guientes casos.
●
Si se instala un motor fueraborda usado
●
Si la unidad de digital electronic control se
sustituye
●
Si se sustituye el ECM (módulo de control
electrónico) del motor fueraborda usado
●
Si se sustituye el ECM (módulo de control
electrónico) de la unidad de digital electro-
nic control
Consulte con su concesionario Yamaha para
el ajuste.
Especificaciones y requisitos
SMU25694
Requisitos de la batería
SMU25721
Especificaciones de la batería
Corriente mínima para el arranque en frío
(CCA/EN):
711.0 A
Capacidad nominal mínima (20HR/IEC):
100.0 Ah
El motor no puede arrancar si la tensión de
la batería es excesivamente baja.
SMU36290
Montaje de la batería
Monte el soporte de la batería de forma se-
gura en un lugar seco, bien ventilado y ais-
lado
¡ADVERTENCIA! No coloque artículos in-
flamables ni objetos metálicos o pesados
en el mismo compartimento que la bate-
ría. Podrían producirse incendios, explo-
siones o chispas.
SMU36300
Varias baterías
Para conectar varias baterías, por ejemplo,
para configuraciones de varios motores o pa-
ra una batería de accesorios, consulte a su
concesionario de Yamaha sobre la selección
y el cableado correcto de la batería.
SMU34194
Junto a la elección del motor fueraborda, la
elección de la hélice adecuada constituye
una de las decisiones de compra más impor-
tantes que un navegante debe tomar. El tipo,
el tamaño y el diseño de la hélice influyen di-
rectamente en la aceleración, la velocidad
máxima, el consumo de combustible e inclu-
so la vida útil del motor. Yamaha diseña y fa-
brica hélices para todos sus motores fuera-
borda y cualquier tipo de aplicación.
Su motor fueraborda está equipado con una
hélice Yamaha elegida para funcionar co-
de
las
vibraciones
[SWM01820]
Selección de la hélice
del
barco.
12