RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 3/60 Contenido Contenido 1 Sobre estas instrucciones ................4 1.1 Documentación complementaria ..............4 1.2 Abreviaturas empleadas ................5 2 Avisos de seguridad fundamentales ............6 2.1 Uso conforme a normas................6 2.2 Uso no conforme a normas...............6 2.3 Cualificación del personal .................6...
Sobre estas instrucciones Sobre estas instrucciones Estas instrucciones contienen informaciones importantes de las bombas variables a pistones axiales A4VSO Series 1, 2 y 3 para transportarlas de forma segura y correcta, montarlas, ponerlas en marcha, mantenerlas, desmontarlas y reparar- les fallas simples.
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 5/60 Sobre estas instrucciones Abreviaturas empleadas Como término general para "bomba variable a pistones axiales A4VSO" a partir de ahora se usará la denominación "máquina a pistones axiales". Tabla 2: Abreviaturas Abreviatura...
6/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Avisos de seguridad fundamentales Avisos de seguridad fundamentales La máquina a pistones axiales ha sido fabricada de conformidad con las reglas generales reconocidas de la técnica. Igualmente, existe el peligro de daños...
• Observe las prescripciones para la prevención de accidentes y la protección del medio ambiente del país de aplicación y puesto de trabajo. • Utilice solamente máquinas a pistones axiales de Rexroth en estado técni- co irreprochable. – Verifique si el producto presenta daños evidentes.
Página 8
8/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Avisos de seguridad fundamentales • La emisión de ruidos de las máquinas a pistones axiales depende entre otras cosas de la velocidad de rotación, presión de servicio y condiciones de instala- ción.
9/60 Avisos de seguridad fundamentales Obligaciones del usuario El usuario de la máquina a pistones axiales de Rexroth debe formar a su perso- nal periódicamente en los temas siguientes: • Observancia y uso de las instrucciones de servicio y de las disposiciones legales •...
10/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Alcance del suministro Alcance del suministro Fig. 1: Máquina a pistones axiales El suministro incluye: • 1 máquina a pistones axiales Con la entrega están adicionalmente montadas las siguientes partes: •...
Descripción del aparato La A4VSO es una bomba variable a pistones axiales en construcción por placa inclinada para accionamientos hidrostáticos en circuito abierto. El caudal es proporcional a la velocidad de rotación del accionamiento y a la cilindrada. Me- diante la basculación de la placa inclinada se puede variar al caudal sin saltos de...
12/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Descripción del producto En la máquina a pistones axiales en construcción a placa inclinada los pisto- nes (11) están dispuestos axialmente al eje de accionamiento (1). Ellos están guiados en el cilindro rotativo (10) y se apoyan sobre los patines deslizantes (12) al soporte basculante no rotativo (13).
DP les A4VSO en servicio paralelo. Más informaciones ver catálogo RS 92060. Opcional: con regulación de caudal (DPF) U S M R(L) no incluido en el suministro Fig. 4: Circuito A4VSO con regulador de presión para servicio paralelo DP...
Página 14
14/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Descripción del producto Regulador de caudal FR Mantiene constante el caudal en un sistema hidráulico. Más informaciones ver catálogo RS 92060. Opcional: con regulación de presión con mando remoto (FRG) hacia tanque (FR1, FRG1) sin conexión de X...
Página 15
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 15/60 Descripción del producto Regulador de potencia lR2 con El regulador de potencia hiperbólico mantiene constante la potencia de acciona- curva característica hiperbólica miento indicada, a igual velocidad de rotación del accionamiento.
Página 16
16/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Descripción del producto Regulador de potencia lR3 Este regulador de potencia hiperbólico mantiene constante la potencia de con curva característica de accionamiento indicada, siendo posible una variación a distancia de la caracterís- potencia variable a distancia tica de potencia.
Página 17
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 17/60 Descripción del producto Variador hidráulico lR2n y lR3n, Con regulación de potencia superpuesta. función de la presión de man- La cilindrada aumenta de forma proporcional a la presión de mando en P .
Página 18
18/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Descripción del producto Variador electromotórico EM La variación sin saltos de la cilindrada se realiza mediante un motor variable eléctrico. Al conectar el programa, mediante interruptores de fin de carrera instalados y op- cionalmente potenciómetros con comunicación del ángulo de basculamiento, se...
Página 19
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 19/60 Descripción del producto Variador hidráulico HM1/2 función La cilindrada de la bomba es ajustable sin saltos en función de la cantidad del del volumen fluido de mando en las conexiones X Más informaciones ver catálogo RS 92076.
20/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Descripción del producto Sistema de regulación EO1/2 La variación sin saltos de la cilindrada se logra a través de una válvula proporcio- nal y realimentación eléctrica del ángulo de basculamiento.
Página 21
La regulación de potencia, presión y ángulo de basculamiento de la electrohidráulico DFE1 bomba variable A4VSO...DFE1 se efectúa a través de una válvula proporcional eléctricamente comandada. A través del pistón de ajuste y del captador de posición la corriente en la válvula proporcional determina la posición de la placa inclinada y con ello el caudal de la bomba.
22/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Descripción del producto Identificación del producto La máquina a pistones axiales se identifica en la placa de características. El si- guiente ejemplo muestra una placa de características A4VSO:...
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 23/60 Transporte y almacenamiento Transporte y almacenamiento Transporte de la máquina a pistones axiales ATEnCIOn! Peligro de daño! Fuerzas por golpes o impactos sobre el eje de accionamiento pueden dañar a la máquina a pistones axiales.
24/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Transporte y almacenamiento Transporte con correa elevadora Coloque a la correa elevadora sobre la máquina a pistones axiales de manera tal que no apriete a partes montadas (por ej. válvulas), ni la máquina a pisto- nes axiales cuelgue de partes de montaje (ver fig.
Página 25
Rexroth. Cuando preguntas sobre pedidos de repuestos, por favor diríjase a su corres- pondiente service de Rexroth o a la central del departamento de service de las plantas productoras de las máquinas a pistones axiales, ver para ello capítulo "9.5 Repuestos".
Montaje Antes de comenzar el montaje, deben estar disponibles los siguientes documentos: • Plano de montaje de la máquina a pistones axiales (lo recibe de Rexroth) • Esquema hidráulico de la máquina a pistones axiales (lo encuentra en el plano de montaje) •...
Página 27
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 27/60 Montaje Fig. 21: Presión de aspiración Manómetro de presión absoluta Manómetro de presión estándar Asegúrese de que para la bomba a pistones axiales en todas las posiciones de montaje en servicio y para arranque en frío exista una presión de aspiración mí-...
28/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Montaje Posición de montaje Son permitidas las siguientes posiciones de montaje. La disposición de tuberías indicada presenta el montaje básico. 6.3.1 Montaje bajo el tanque Montaje bajo el tanque es cuando la máquina a pistones axiales se encuentra fuera del tanque debajo del nivel mínimo de fluido hidráulico.
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 29/60 Montaje 6.3.2 Montaje en tanque Montaje en tanque es cuando la máquina a pistones axiales se encuentra en el tanque debajo del nivel de fluido hidráulico mínimo. La máquina a pistones axia- les se encuentra totalmente debajo del fluido hidráulico.
Montaje sobre el tanque es cuando la máquina a pistones axiales se encuentra sobre el nivel de fluido hidráulico mínimo del tanque. Rexroth recomienda para montaje vertical (punta de eje hacia arriba) realizar un lavado de cojinetes en la conexión "U", para asegurar la lubricación de cojinetes delanteros y retenes de eje.
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 31/60 Montaje Montaje de la máquina a pistones axiales PElIGRO! Peligro de lesión por instalaciones no paradas! Los trabajos en instalaciones no paradas representan un peligro de lesiones y vida.
32/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Montaje Compruebe el indicador de ángulo de basculamiento de la máquina a pistones axiales. Fig. 26: Indicador de ángulo de basculamiento Tenga en cuenta de que si indicador de ángulo de basculamiento no está...
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 33/60 Montaje ADVERTEnCIA! Peligro de daño! Fuerzas de golpes e impacto sobre el eje de accionamiento pueden dañar a la máquina a pistones axiales. No golpee sobre el acoplamiento o eje de accionamiento de la máquina a pis- tones axiales.
34/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Montaje 6.4.5 Montaje sobre un reductor A continuación se describe detalladamente como montar la máquina de pistones axiales sobre un reductor. La máquina a pistones axiales está oculta y difícilmente alcanzable cuando mon- tada en un reductor.
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 35/60 Montaje 6.4.7 Terminar el montaje Retire los tornillos de transporte eventualmente usados. Retire la protección de transporte. La máquina a pistones axiales se suministra con tapas protectoras y tapones de plástico o tapones roscados.
36/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Montaje 6.4.8 Conectar hidráulicamente a la máquina a pistones axiales El fabricante de la máquina o instalación es responsable por el dimensionamiento de las tuberías. La máquina a pistones axiales debe conectarse de acuerdo al circuito hidráulico del fabricante de la máquina o la instalación con el resto del...
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 37/60 Montaje Avisos para disposición Tenga en cuenta los avisos siguientes para la colocación de las tuberías de de las tuberías aspiración, presión y fugas. Tenga en cuenta la tubería de aspiración (tubo o manguera) sea lo mas corta posible y recta.
Válido para tamaño nominal 40, 71, 125, 250 y 500 Versión M atrás: Válido para tamaño nominal 180, 355, 750 y 1000 Fig. 28: Resumen de conexiones A4VSO Series 1, 2 y 3 (conexiones estándar) Tabla 8: Conexiones A4VSO Series 1, 2 y 3 Denominación Funcionamiento Dispositivo de regulación y ajuste...
Página 39
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 39/60 Montaje Denominación Funcionamiento Dispositivo de regulación y ajuste norma Presión máxi- Estado (opcional) ma (bar) Conexión presión de mando LR.H., LR.N. DIN 3852 Conexión de medición presión de mando LR.NT DIN 3853 Conexión presión de mando...
Página 40
40/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Montaje Torques de apriete Valen los siguientes torques de apriete: • Orificio roscado en la máquina a pistones axiales: Los torques de apriete máximos admisibles M son valores máximos de los Gmáx...
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 41/60 Montaje Peligro de confusión con Las máquinas a pistones axiales se utilizan tanto en campos de aplicación con conexiones roscadas sistemas de medición métricos como en pulgadas.
42/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Puesta en marcha Puesta en marcha ADVERTEnCIA! Peligro por trabajos en zona de peligro de una máquina o instalación! El trabajo en zona de peligro de una máquina o instalación no está permitido.
HF para la máquina a pistones axiales las encuentra en los catálogos Rexroth RS 90220, RS 90221 o RS 90223. Para garantizar seguridad de funcionamiento de la unidad a pistones axiales se requiere como mínimo la clase de pureza 20/18/15 según ISO 4406.
44/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Puesta en marcha La máquina de pistones axiales debe llenarse con una central de llenado (unidad de filtrado 10 µm). La máquina de pistones axiales no debe accionar- se durante el llenado.
7.1.4 Realizar lavado del circuito Rexroth aconseja para retirar a las partículas extrañas a la instalación de realizar un lavado del circuito. Al realizar el lavado del circuito la máquina a pistones axiales debe girar sin carga. El lavado del circuito puede por ej. ser realizado por una central de lavado.
46/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Puesta en marcha Fase de rodaje Los cojinetes y superficies deslizantes están sujetos a un proceso de rodaje. El alto rozamiento durante la fase de rodaje provoca una alta generación de calor, que se reduce a medida que aumentan las horas de servicio.
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 47/60 Funcionamiento Funcionamiento El producto es un componente que durante el servicio no necesita de ajustes ni variaciones. Por ello este capítulo en estas instrucciones no brinda informaciones sobre posibilidades de ajuste.
48/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Mantenimiento y reparación Mantenimiento y reparación limpieza y conservación ATEnCIón! Daño de la superficie externa por medios disolventes y medios de limpie- za agresivos! Medios de limpieza agresivos pueden dañar las juntas de la máquina a pistones axiales y la hacen envejecer más rapidamente.
Cuando preguntas sobre repuestos, por favor diríjase a su correspondiente servi- ce de Rexroth o a la central del departamento de service de las plantas producto- ras de las máquinas a pistones axiales. Bosch Rexroth AG...
50/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Puesta fuera de servicio Puesta fuera de servicio La máquina a pistones axiales es un componente, que no debe ponerse fuera de servicio. Por ello este capítulo en estas instrucciones no brinda informaciones sobre ello.
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 51/60 Desmontaje y recambio Afloje las tuberías y descargue al fluido hidráulico en el recipiente previsto. Desmonte a la máquina a pistones axiales. Utilice para ello herramien- tas apropiadas.
La garantía vale exclusivamente para la configuración suministrada por Rexroth. La garantía caduca luego de una reforma o una ampliación. Los tornillos de ajuste están asegurados contra variaciones no autorizadas mediante capuchones protectores. La garantía caduca al retirar los capuchones protectores.
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 53/60 Búsqueda y solución de fallas Búsqueda y solución de fallas La siguiente tabla le puede ayudar para la búsqueda de fallas. Esta tabla no pretende ser completa.
54/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Búsqueda y solución de fallas 14.2 Tabla de fallas Tabla 11: Tabla de fallas bombas variables Falla Posible causa Ayuda Ruidos no habituales Velocidad de rotación del accionamiento muy alta.
Página 55
RS 92050-01-B/03.08 | A4VSO Series 1, 2 y 3 Bosch Rexroth AG 55/60 Búsqueda y solución de fallas Tabla 11: Tabla de fallas bombas variables Falla Posible causa Ayuda Poca o ninguna presión Accionamiento mecánico defectuoso (por ej. acoplamien- Fabricante de la máquina o instalación.
56/60 Bosch Rexroth AG A4VSO Series 1, 2 y 3 | RS 92050-01-B/03.08 Datos técnicos Datos técnicos Los datos técnicos de su máquina a pistones axiales los encuentra en catálogo "RS 92050" o "RS 92053" (para fluidos hidráulicos HFC). Según el variador de su bomba a pistones axiales valen otros catálogos técnicos: RS 92056, RS 92060,...