• Prima di procedere all'installazione leggere le istruzioni qui riportate.
• È fatto divieto assoluto di utilizzare il prodotto VN.S40V per applicazioni diverse da quelle contemplate dalle presenti
istruzioni.
• Istruire l'utilizzatore all'uso dell'impianto.
• Consegnare all'utilizzatore le istruzioni ad esso rivolte.
• Tutti i prodotti Benincà sono coperti da polizza assicurativa che risponde di eventuali danni a cose o persone causati da
difetti di fabbricazione, richiede però la marcatura CE della "macchina" e l'utilizzo di componenti originali Benincà.
• Before installing the automatic system read the instructions hereunder carefully.
• It is strictly forbidden to use the product VN.S40V for applications other than indicated in this instruction
handbook.
• Show the user how to use the automation system.
• Give the user the part of the leaflet which contains the instructions for users.
• All Benincá products are covered by an insurance policy for any possible damages to objects and persons
caused by construction faults, under condition that the entire system be marked CE and only Benincá
parts be used.
• Vor Beginn der Montage diese Anleitungen lesen.
• Es ist stengstens untersagt, das Produkt VN.S40V für andere Zwecke zu verwenden, als die von den vorliegenden
Anweisungen beschriebenen Anwendungszwecke.
• Den Benutzer über den Gebrauch der Anlage unterrichten.
• Dem Benutzer die Teile der Betriebsanleitung adgeben, die die auskunfte für den Benutzer enthaltet.
• Alle Produkte Benincà wurden mit einem Versicherungsschein versehen, der alle eventuellen Schäden an Dingen
oder Personen abdeckt, die durch Herstellungsdefekte hervorgerufen wurden, vorausgesetzt, das Gerät besitzt
die Kennzeichnung EU und es wurden original Benincà Einzelkomponenten verwendet.
• Avant de procéder à l'installation, lire les instructions contenues dans ce manuel.
• Il est impérativement interdit d'utiliser le produit VN.S40V pour des applications différentes de celles
énoncées dans les présentes instructions.
• Fournir à l'utilisateur les renseignements sur l'emploi de l'installation.
• Donner à l'utilisateur la partie du livret d'instructions qui contient les renseignements pour l'utilisation.
• Tous les produits Benincà sont couverts par une police d'assurance qui répond d'éventuels préjudices
corporels ou matériels provoqués à cause de défauts de fabrication, mais qui requiert toutefois le mar-
quage CE de la "machine" et l'utilisation de pièces de rechange d'origine Benincà.
• Antes de proceder a la instalación leer las instrucciones aquí aportadas.
• Está absolutamente prohibido utilizar el producto VN.S40V para aplicaciones diversas a aquellas contempladas
en las presentes instrucciones.
• Instruir al usuario sobre el uso de la instalación.
• Entregar al usuario las instrucciones que le corresponden.
• Todos los productos Benincà están cubiertos por la póliza de seguros que responde de eventuales daños a
personas o cosas causados por defectos de fabricación, pero require para ello la marca CE de la "maquinaria"
y la utilización de componentes originales Benincà.
• Przed przystąpieniem do montażu urządzenia należy zapoznać się z niżej podanymi instrukcjami.
• Jest absolutnie zabronione używanie produktu VN.S40V do zastosowania innego niż podane w niniejszej
instrukcji.
• Należy pouczyć użytkownika o sposobie użytkowania urządzenia.
• Należy przekazać użytkownikowi instrukcje obsługi przeznaczone dla niego.
• Wszystkie produkty Benincà posiadają polisę ubezpieczeniową o odpowiedzialności cywilnej, która zapewnia
odszkodowanie za szkody poniesione przez rzeczy lub osoby spowodowane wadami produkcyjnymi pod
warunkiem, że urządzenie będzie sygnowane znakiem CE i że wszystkie jego komponenty będą oryginalnymi
częściami Benincà.
Attenzione
Warning
Achtung
Attention
Atención
Uwaga
5