Descargar Imprimir esta página

Insignia NS-DD10PDVD19 Guía De Instalación Rápida página 2

Ocultar thumbs Ver también para NS-DD10PDVD19:

Publicidad

Para instalar su reproductor en un vehículo
1 Deslice la correa de montaje a través de las ranuras en la parte
posterior del reproductor.
2 Coloque la correa alrededor del reposacabezas en uno de los asientos
delanteros del automóvil.
3 Coloque su reproductor de DVD en el centro del reposacabezas y
después abroche la correa correctamente.
CORREAS AFLOJADAS
A
B
PARTE
POSTERIOR
E1
F1
F2
E2
CONEXIÓN DE AURICULARES
• Enchufe los auriculares (no se incluyen) en la toma de auriculares de su
reproductor de DVD. Cuando los auriculares estén conectados a la
toma de auriculares no se escuchará sonido de los
altavoces integrados.
ON OFF
ON OFF
AV OUT
AV IN
DC IN 9-12V
CONEXIÓN A UN TELEVISOR O MONITOR
Puede conectar su reproductor de DVD a un televisor o monitor para
ver DVDs en el televisor o monitor.
1 Enchufe el cable adaptador de AV incluido en la toma de salida de
AV (AV OUT) de su reproductor de DVD.
2 Enchufe un cable de AV (no se incluye) en el otro extremo del
adaptador de cable de AV. Asegúrese de que los colores en los
conectores coincidan.
3 Enchufe el otro extremo del cable de AV en las tomas de AV del
televisor o monitor, asegurándose de hacer corresponder los
colores de los conectores con los de las tomas.
4 Encienda su televisor o monitor.
Nota: Se puede que tendrá que seleccionar la entrada correcta en
su televisor o monitor.
Televisor o monitor
FRENTE
Blanco = audio izquierdo
Rojo = audio derecho
Amarillo = video
ESPECIFICACIONES
Discos compatibles
Sistema de señales
LCD
Respuesta en frecuencia
Señal/Ruido del audio
Rango dinámico
Láser
Longitud de onda
Requisitos de potencia
Temperatura en operación
Peso
Dimensiones (Alto ×
Ancho × Profundidad)
TIRAR
LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLAS
PROBLEMA
SOLUCIÓN
• Asegúrese de que el adaptador de alimentación de CA esté conectado correctamente.
La unidad no
• Asegúrese de que su reproductor esté encendido.
enciende
• Ajuste del volumen.
• Asegúrese de que todos los cables estén insertados correctamente en las
No hay sonido
o el sonido está
• Asegúrese de que su reproductor no esté pausado.
distorsionado.
• Asegúrese de que su reproductor no esté en el modo de avance o rebobinado rápido.
• Asegúrese de que su reproductor no esté demasiado caliente. Déjelo enfriarse por 30
• Asegúrese de que los auriculares no estén enchufados.
No se puede
• No se pueden adelantar los créditos y la información de advertencia al principio de la
avanzar o
retroceder
• Algunos DVDs no permiten que se avance rápidamente o se salten títulos o capítulos.
rápidamente
durante
• Estas funciones no funcionan en el modo de entrada de AV (AV IN)
una película.
La acción que intentó no se puede realizar debido a las siguientes razones:
El icono
• El software del DVD no lo permite.
aparecerá en la
• El DVD no soporta función (ejemplo: la función de subtítulos).
pantalla.
• La función no está disponible en ese momento en el DVD.
• Se ingresó un número de título o capítulo que se encuentra fuera del rango aceptable.
ON OFF
ON OFF
DC IN 9-12V
AV OUT
AV IN
Cable adaptador de AV
Cable RCA
(no se incluye)
AUDIO
VIDEO
In
In
DVDs (Región 1 para EE.UU.) y CDs (que no sean MP3)
PAL o NTSC.
10 pulg.
20 Hz a 20 kHz
> 60 dB
> 80 dB
Semiconductor
650 nm/795 nm
CA 100 a 240 V 50/60 Hz
32 a 104 °F (0 a 40 °C)
Cada reproductor: 1.8 lb (0.8 kg)
Cada reproductor: 7.24 × 9.8 × 1.5 pulg. (184 × 248.9 × 38.1 mm)
tomas adecuadas.
minutos, después trate de nuevo.
película.
PROBLEMA
SOLUCIÓN
La imagen está
• La distorsión es normal durante el avance o rebobinado rápido.
distorsionada.
• El DVD puede estar dañado. Pruebe con otro DVD.
• Verifique que el disco se ha insertado con el lado de la etiqueta hacia arriba.
No se puede
• Asegúrese de que el disco sea compatible con su reproductor. Su reproductor
reproducir el disco.
no puede reproducir DVDs y CDs de audio.
AVISOS LEGALES
Declaración de la FCC
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no
deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser
clasificado como dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente
residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse
encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de
los siguientes procedimientos:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el dispositivo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
• Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el
cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
1
Lea estas instrucciones.
2
Conserve estas instrucciones.
3
Preste atención a todas las advertencias.
4
Siga todas las instrucciones.
5
No utilice este aparato cerca del agua.
6
Limpie únicamente con un paño seco.
7
No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8
No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo
amplificadores) que produzcan calor.
9
No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. La clavija ancha se
proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el tomacorriente, consulte con un
electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea aplastado especialmente en los enchufes, los
receptáculos y el punto donde éste sale del aparato.
11 Se deben utilizar únicamente los aditamentos y accesorios especificados por el fabricante.
12 Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice por un periodo de tiempo
extendido.
13 Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. Se requiere reparar el aparato cuando éste
ha sido dañado de cualquier manera, como cuando se ha dañado el cable de corriente o el enchufe, o se ha
derramado líquido u objetos han caído dentro del aparato, o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o
humedad, cuando éste no funciona normalmente o cuando se ha caído.
14 Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este dispositivo a la lluvia o la humedad,
goteo o salpicaduras y no coloque objetos llenos de líquidos, tales como vasijas, sobre el dispositivo.
15 El tomacorriente de pared es el dispositivo de desconexión. El enchufe deberá permanecer listo para su uso.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Visite www.insigniaproducts.com para obtener más detalles.
COMUNÍQUESE CON INSIGNIA:
Para obtener servicio al cliente, llame al 1-877-467-4289 (EE.UU. y
Canadá) o 01-800-926-3000 (México)
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas. Registrada en ciertos países.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2018 Best Buy. Todos los derechos reservados. Hecho en China
V1 ESPAÑOL 18-0377

Publicidad

loading