Descargar Imprimir esta página

MAAX 101341 Guia De Instalacion página 16

Publicidad

9
STEP
ÉTAPE
ETAPA
a. Place the sealing gasket (18) on the top of the side
panel (3) from the edge of the L bracket (17) to the
edge of the door angle bracket (4). cut as needed.
B. Use small pieces of foam tape (24) to make the
internal (14) and external trims (15) (16) adhere to
the panels (2)(3).
C. Place the internal side trim (14) on top of the side
panel (3) flush with the back wall.
D. Insert the external trims (15)(16) in the front sliding
track (13) and the internal trims (16) as shown.
a. Positionner le joint d'étanchéité (18) sur le
dessus du panneau latérale (3) du rebord du
support en L (17) au rebord de l'équerre de
porte (4). Couper au besoin.
B. utiliser des petits morceaux de ruban coussiné
(24) afin que les couvre-joints interne (14) et
externe (15) (16) adhèrent bien aux panneaux (2)
(3).
C. Positionner, aligné avec le mur arrière, les
couvre-joints latérales interne (14) sur le dessus
du panneau latérale (3) et des supports.
D. insérer les couvre-joints externe (15)(16) dans
la barre coulissante (13) et dans le couvre-joint
interne (14) tel que démontré.
a. Coloque la junta de estanqueidad (18) en la parte
de arriba del panel lateral (3) desde el borde de una
escuadra hasta el borde de la otra. Corte según sea
necesario.
B. Use pedazos pequeños de cinta de espuma (24)
para asegurarse de que los cubrejuntas internos
(14) y delanteros (15) (16) se adhieran a los
paneles (2) (3).
C. Ponga del cubrejunta lateral interno (14) en la parte
de arriba del panel lateral (3), alineados con la
pared trasera.
D. Inserte los cubrejuntas externos (15)(16) en la barra
corrediza (13) y los cubrejuntas internos (14) como
se indica en la ilustración.
NOTE | REMARQUE | NOTA
If the walk-in panel option was
chosen go to step 13.
si l'option panneau walk-in à
été choisie aller à l'étape 13.
Si eligió la opción con panel
walk-in, pase a la etapa 13.
instaLLatiOn | instaLaCión
14
NOTE | REMARQUE | NOTA
If wood option was chosen cut trims as needed.
si l'option garniture de bois a été choisie couper les
garnitures au besoin.
Si eligió la opción con molduras de madera, corte las
molduras según sea necesario.
16
16
15
14
18
3
2
18
4
C
3
13
16
16
13
a
17
B
3
15 16
24
D
14
15
14
15

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

101335