8. INSTRUCCIONES DE PROCEDIMIENTO,
INSTRUCCIONES PARA DESPUÉS DEL PROCEDIMIENTO,
CUIDADOS DESPUÉS DEL PROCEDIMIENTO
• Para más información, consulte el Modo de empleo de SkinPen®.
9. LIMPIEZA DEL SKINPEN
* Asegúrese de que el dispositivo SkinPen
limpiarlo, y de que la base de carga SkinPen
• Para limpiar el dispositivo sostenga el SkinPen
abajo mientras frota la parte rotatoria. No limpiar cerca de la junta.
• Para limpiar el SkinPen
pueden utilizarse toallitas Sani-Cloth
®
de cada procedimiento. También pueden usarse toallitas Sani-Cloth
limpiar la base de carga SkinPen
• No sumergir en líquidos.
• No utilice disolventes para limpiar el equipo.
10. ALMACENAMIENTO
• Para un funcionamiento óptimo de su SkinPen
está apagado y guárdelo en la base de carga SkinPen
• Si el dispositivo está apagado (OFF) y no está conectado a la base de carga,
al cabo de 30 minutos producirá una alarma de "Fuera del cargador" con
pitidos repetidos a intervalos de 1 segundo durante 1 minuto y luego cada
10 minutos como recordatorio de que debe retornarse el SkinPen
de carga. Apague la alarma conectando el SkinPen
11. ELIMINACIÓN
• Elimine los cartuchos/agujas como material médico en un contenedor de
objetos punzantes.
• Elimine todos los artículos de forma apropiada según la normativa aplicable.
• Tanto el SkinPen
, como el cargador de SkinPen
®
componentes de SkinPen
deben eliminarse de forma apropiada según las
®
leyes y normativas locales. Dado que el SkinPen
electrónicos y una batería recargable de ion litio, el SkinPen
eliminarse junto con los residuos domésticos. Cuando el SkinPen
el final de su vida útil, póngase en contacto con las autoridades locales para
conocer las posibilidades de eliminación adecuada y reciclaje.
12. GARANTÍA
• Un año de uso normal tras la compra original.
• La garantía cubre solo al comprador original desde la fecha de compra original.
• Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bellus Medical,
LLC en el +1.888.372.3982 para preguntas sobre la garantía.
• La garantía no cubre:
40
PN#16130015 | Rev. C | International
Y DE LA BASE DE CARGA
®
está apagado antes de
®
está desenchufada.
®
mirando directamente hacia
®
después
®
.
®
, compruebe que el dispositivo
®
mientras no lo use.
®
®
a la base de carga.
®
y todos los otros
®
contiene componentes
®
no debe
®
alcance
®
• Defectos debidos a negligencia, alteración, modificación, o instalación
por parte de cualquiera que no sea personal autorizado por el fabricante.
• Abuso o mal uso.
• El hecho o el intento de desmantelar, desmontar, revisar o reparar que
no esté específicamente autorizado por Bellus Medical, LLC.
13. PREGUNTAS FRECUENTES Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Indicaciones de fallo:
Motor
Speed
Fault
3
2
1
para
®
Over
Current
Fault
a la base
3
2
1
Over
Temperature
Fault
3
2
1
• Fallo de la velocidad del motor:
LED 1, 3 alternando cada 0,25 seg.
› El indicador de fallo sonará mientras persista el fallo.
› Si aparece el fallo, el motor se detendrá después de 10 seg.
› En caso de que se detenga el motor, la indicación de los LED
continuará otros 10 segundos antes de que el dispositivo se
apague.
› El fallo puede deberse a un procedimiento demasiado agresivo.
› Permita que pare el indicador de fallo antes de continuar con el
procedimiento.
› Si el fallo de velocidad del motor ocurre continuamente,
suspenda el uso y póngase en contacto con Bellus Medical.
• Fallo por exceso de corriente:
El LED 3 parpadea cada 0,25 seg.
Over
Temperature
› El fallo por exceso de corriente hace que se detenga el motor y
Fault
produce un pitido durante 10 seg.
› Los LED continuarán indicando el fallo otros 10 segundos antes
de que el dispositivo se apague.
› El fallo puede deberse a un procedimiento demasiado agresivo
o por haber seleccionado una profundidad de aguja mayor de la
necesaria.
› Permita que pare el indicador de fallo antes de continuar con el
procedimiento con un ajuste de menor profundidad o con fuerza
menos agresiva.
Motor
• Fallo por exceso de temperatura:
Position
Fault
El LED 2 parpadea cada 0,25 seg. La temperatura supera los 65 °C.
› El fallo hace que se detenga el motor y produce un pitido
durante 10 seg.
› Los LED continuarán indicando el fallo otros 10 segundos antes
de que el dispositivo se apague.
› El fallo puede deberse a un procedimiento demasiado agresivo
o por haber seleccionado una profundidad de aguja mayor de la
necesaria.
› Permita que el dispositivo se enfríe antes de continuar con el
procedimiento.
PN#16130015 | Rev. C | International
41