Descargar Imprimir esta página

Ricoh IM 550 Serie Guia De Instalacion página 6

Ocultar thumbs Ver también para IM 550 Serie:

Publicidad

2
30 cm (11.8 inches)
30 cm (11.8 inches)
40 cm
40 cm
(15.7 inches)
(15.7 inches)
30 cm
30 cm
(11.8 inches)
(11.8 inches)
Lower the machine slowly when positioning it.
EN
Do not put anything in the space around the
machine, so that you can load paper, replace
consumables, and clear paper jams easily.
Senken Sie das Gerät beim Positionieren
DE
langsam ab.
Platzieren Sie nichts im Bereich rund um das
Gerät, damit Sie problemlos Papier einlegen,
Verbrauchsmaterialien auswechseln und
Papierstaus beheben können.
Abaissez l'appareil lentement lorsque vous
FR
le mettez en place.
Ne mettez rien à proximité de l'appareil afin de
pouvoir facilement charger le papier, remplacer
les consommables et supprimer les incidents
papier.
Sollevare la macchina lentamente quando la
IT
si posiziona.
Non collocare oggetti nello spazio intorno
alla macchina, in modo da poter caricare la
carta, sostituire i consumabili e rimuovere gli
inceppamenti della carta con facilità.
Baje la máquina lentamente al colocarla.
ES
No coloque nada alrededor de la máquina, para
que pueda cargar, cambiar los consumibles y
eliminar los atascos de papel con facilidad.
Abaixeu la màquina poc a poc en col·locar-la.
CA
No col·loqueu res al voltant de la màquina, de
manera que pugueu carregar paper, substituir
els consumibles i solucionar fàcilment els
encallaments de paper.
3
IM 550F/IM 600F:
20 cm (7.8 inches)
20 cm
IM 600SRF:
(7.8 inches)
30 cm (11.9 inches)
50 cm
50 cm
(19.6 inches)
(19.6 inches)
EAT037
Remove all the adhesive tape and protective
sheet from the outside of the machine.
Entfernen Sie alle Klebebänder und Schutz-
folien von der Außenseite des Geräts.
Retirez toutes les bandes adhésives et le
film de protection à l'extérieur de l'appareil.
Rimuovere tutto il nastro adesivo e il foglio
di protezione dalla parte esterna della
macchina.
Retire toda la cinta adhesiva y las láminas
de protección del exterior de la máquina.
Traieu tota la cinta adhesiva i la làmina
protectora de l'exterior de la màquina.
4
EAT038
Lift the exposure glass cover to remove the
protective sheet.
Heben Sie die Vorlagenglasabdeckung an,
um die Schutzfolie zu entfernen.
Soulevez le capot de la vitre d'exposition
pour retirer le film de protection.
Sollevare il coperchio del vetro di
esposizione per rimuovere il foglio di
protezione.
Levante la tapa del cristal de exposición
para retirar la lámina de protección.
Aixequeu la tapa del cristall d'exposició i
extraieu la làmina protectora.
6
1
2
EAT039

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Im 600 serie