VISIOMED ThermoFlash LX-26E EVOLUTION Manual De Utilización página 3

Ocultar thumbs Ver también para ThermoFlash LX-26E EVOLUTION:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 38
THERMOFLASH® LX-26E : Précision / Precision / Dokładność / Precisione / Genauigkeit / Precisie / Precisión /
Precisão / Ακριβεια / Přesnost
34°C - 35.9°C = ± 0.3°C
93.2°F - 96.6°F = ± 0.3°F
36°C - 39°C = ± 0.2°C
96.8°F - 102.2°F = ±0.2°F
39°C - 42.5°C = ± 0.3°C
102.2°F - 108.5°F = ±0.3°F
Le THERMOFLASH® LX-26E peut prendre des mesures de température en dessous de 32°C ou au-delà de 42.9°C. Hors de ces
plages de température, la précision n'est pas garantie.
The THERMOFLASH® LX-26E can take temperature readings below 32°C or above 42.9°C (90°F to 109°F) but precision is not
guaranteed outside of this range.
Termometr THERMOFLASH® LX-26E może mierzyć temperaturę poniżej 32°C oraz powyżej 42.9°C. Jednakże, dokładność
wyników poza zakresem nie jest gwarantowana.
Il THERMOFLASH® LX-26E può rilevare misure di temperatura inferiori a 32°C o superiori a 42.9°C. Fuori da questa gamma
di misura non se ne garantisce la precisione.
Mit dem THERMOFLASH® LX-26E können auch Temperaturen unter 32°C oder über 42.9 °C gemessen werden; die Genauig-
keit außerhalb der oben genannten Messbereiche wird allerdings nicht garantiert.
Met de THERMOFLASH® LX-26E is het mogelijk temperatuurmetingen te verrichten onder 32°C of boven 42.9°C. Buiten dit
temperatuurbereik wordt de nauwkeurigheid niet gegarandeerd.
El THERMOFLASH® LX-26E puede tomar medidas de temperatura inferiores a 32°C o superiores a 42,9°C. Fuera de estas
franjas de temperatura, la precisión no está garantizada .
O THERMOFLASH® LX-26E pode tirar medições de temperatura abaixo de 32 ºC ou acima de 42,9 ºC. Fora destes intervalos
de temperatura, a precisão não é garantida.
Το THERMOFLASH® LX-26E μπορεί να πάρει θερμοκρασία κάτω από 32°C και πάνω από 42.9°C αλλά η ακρίβεια της μέτρησης
δεν είναι εγγυημένη πάνω από αυτά τα επίπεδα θερμοκρασιών.
Teploměr ThermoFlash LX-26E může měřit teplotu pod 32 ° C nebo nad 42,9 ° C. Nad tyto teplotní rozsahy není přesnost
měření zaručena.
SAFETY PRECAUTIONS
Marquage CE /
93/42/EEC CE marking
0197
Attention / Caution
Garder au sec / Keep dry
Voir le manuel d'instructions. / Refer to instruction manual.
Avis sur l' é quipement "Suivre les instructions d'utilisation". / Note on the equipment
"Follow instructions for use".
Pièce appliquée de type BF / Type BF applied part
Le dispositif, ses accessoires et son emballage doivent être recyclés de la façon appropriée au
terme de leur utilisation.
Veuillez respecter les règlements et règles locaux. /
The device, accessories and the packaging have to be disposed correctly at the end of the usage.
Please follow local ordinances or regulations for disposal.
Représentant agréé au sein de la Communauté Européenne /
EC
REP
Authorized representative in the European Community
Fabricant / Manufacturer
Courant continu / Direct current
SN
Numéro de série / Serial number
4
Visiomed - LX-26E - 092014
Suivant / According to / Zgodnie z / Conforme allo /
Gemäß / Overeenkomstig de / Según / Segundo a /
Σύμφωνα με / Podle :
ASTM Standard E1965-1998 (2009)
MANUEL D'UTILISATION
LX-26E
Visiomed - LX-26E - - 122013
0197
FR
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido