Descargar Imprimir esta página

newform DBS 10852 E1 Instructions De Montage página 13

Publicidad

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D'INSTALLATION_
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D'INSTALLATION_
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE
I
GB
4
FASE
PHASE
I
Installazione a parete
GB Wall fitting
F
Installation à mur
D
Wandinstallation
E
Instalación a pared
I
GB
5
FASE
PHASE
I
Installazione a parete
GB Wall fitting
F
Installation à mur
D
Wandinstallation
E
Instalación a pared
F
D
4
4
ÉTAPE
SCHRITT
I
Attenzione: non strappare o danneggiare il cavo e/o il connettore. Fare
scorrere il cavo della tastiera all'interno della guaina fino a raggiungere il
Sistema DBS precedentemente installato. Sigillare ermeticamente l'interno
della canalina (6) ed il cavo mediante opportuno sigillante (7) per evitare
infiltrazioni d'acqua e/o umidità.
GB Warning: do not tear or damage the cable and/or the connector. Let the ca-
ble slide inside the gasket until the previously installed DBS System is reached.
Tight seal the internal conduit (6) and the cable with adequate sealer (7) to
avoid water and/or humidity leakages.
F
Attention: ne pas arracher ou abîmer le câble et/ou le connecteur. Faire
coulisser le câble du clavier à l'intérieur de la gaine jusqu'à atteindre le Sy-
stème DBS précédemment installé. Sceller hermétiquement l'intérieur de la
goulotte (6) et le câble avec un scellant approprié (7) pour éviter infiltrations
d'eau et/ou humidité.
D
Achtung: Nicht am Kabel und/oder dem Verbinder reißen oder diese be-
schädigen. Das Kabel der Tastatur soweit durch die Ummantelung schieben,
bis man das zuvor installierte DBS-System erreicht. Den internen Bereich des
Führungskanal (6) und das Kabel mittels einer zweckmäßigen Dichtungsmas-
se (7) abdichten,um Infiltrationen von Wasser und/oder Feuchtigkeit zu verhin-
dern.
E
Cuidado: : no arranquen o dañen el cable y/o el conector. Hagan deslizar
el cable del teclado al interior de la vaina hasta alcanzar el sistema DBS que
acaban de instalar. Sellen herméticamente la parte interior del conducto (6)
y el cable con el auxilio de un sellador adecuado (7) para evitar infiltraciones
de agua y/o humedad.
F
D
5
5
ÉTAPE
SCHRITT
I
Portare la Mascherina di Controllo in posizione verticale come da disegno
facendo corrispondere le 2 alette del supporto (A) con le relative scanalatu-
re poste sul giunto della Mascherina di Controllo.Appoggiare la Mascherina
al supporto (8) e ruotare in senso orario fino a raggiungere la posizione cor-
retta (9) con il relativo scatto.
GB Bring the Control Mask in vertical position as shown in the drawing making the
2 flaps of the support coincide (A) with the relative grooves placed on the
joint of the Control Mask. Lay the Mask on the support (8) and turn clockwise
until reaching the proper position (9) with the relevant click.
F
Porter le Cache de Contrôle en position verticale selon le dessin faisant cor-
respondre les 2 ailettes du support (A) avec les relatives rainures situées sur
le joint du Cache de Contrôle. Appuyer le Cache au support (8) et tourner
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à atteindre la position correcte
(9) avec le déclic relatif.
D
Die Kontrollmaske entsprechend der Zeichnung in senkrechte Stellung brin-
gen, wobei die 2 Rippen der Halterung (A) mit den entsprechenden, an der
Verbindungsstelle der Kontrollmaske angebrachten Rillen übereinstimmen
müssen. Die Maske an die Halterung (8) anlehnen und solange im Uhrzeiger-
sinn drehen, bis dass man die korrekte Position (9) erreicht hat.
E
Coloquen la plantilla en la posición vertical indicada en el dibujo de manera
que las dos aletas del soporte (A) correspondan con las ranuras alojadas so-
bre la unión de la Plantilla de Control. Apoyen la Plantilla al soporte (8) y giren
en el sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar la posición correcta (9)
hasta sentir el sonido (click).
E
4
4
10852 - 10855
FASE
E
5
5
10852 - 10855
FASE
13

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dbs 10852 e2Dbs 10852 e3Dbs 10853Dbs 10854Dbs 10855Dbs 10856