Publicidad

Enlaces rápidos

OWNERS GUIDE
CONTENTS
CONTENIDO
CONTENU
*
Selected Model Only
Modelo seleccionado únicamente
Certains modèles seulement

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Electrolux NIMBLE

  • Página 1 OWNERS GUIDE CONTENTS CONTENIDO CONTENU Selected Model Only Modelo seleccionado únicamente Certains modèles seulement...
  • Página 2 ENGLISH Congratulations on your purchase of an Electrolux vacuum cleaner – designed to help you care for your home envi- ronment. This Owner’s Guide will help you make the best possible use of your new vacuum cleaner. Please begin by reading it, and keep it for future reference.
  • Página 3: Important Safeguards

    If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the cleaner. After the 30 minute period, plug the cleaner back in and push the on/off switch on (l). If the cleaner still does not run, then take it to a Electrolux Authorized Service Center for repair.
  • Página 4: Importante Medidas De Protección

    (l). Si la aspiradora todavía no funciona, entonces llévela al centro autorizado de servicio de reparaciones y partes de Electrolux para ser reparada. Respete la información de advertencia siempre que vea este símbolo.
  • Página 5: Consignes De Sécurité Importantes

    Après avoir réglé le problème, attendez au moins 30 minutes avant de remettre l’aspirateur en marche. Après 30 minutes, branchez l’aspirateur et mettez l’interrupteur sur (I). Si l’aspirateur ne marche toujours pas, il faut le retourner à un centre de service agréé par Electrolux pour une réparation.
  • Página 6: Carrying Handle

    IN THIS PACKAGE EN ESTE PAQUETE DANS CE PAQUET Carrying Handle Manija De Transporte Poignée De Transport Dust Cup Filter Filtro Del Recipiente Filtre De Collecteur De Poussières Lights Luces Voyants ENGLISH KEEP THIS INFORMATION Write the model, type and serial number here: Date of purchase (keep your receipt) _____________ Model number and type ________________________ Serial number _________________________________...
  • Página 7 Dust Cup Release Extracción Del Recipiente Dégagement De Collecteur De Poussières Suction Control Control de succión Contrôle d’aspiration On/Off Encender/Apagar Marche/Arrêt Handle Release Button Botón de extracción de la manija Bouton de dégagement de poignée Indicator Panel Panel indicador Panneau indicateur Easy Release Wand Extension Button Cord Wrap...
  • Página 8 HOW TO USE HANDLE RELEASE PEDAL CÓMO SE UTILIZA PEDAL DE EXTRACCIÓN DE LA MANIJA On/Off MODE D’EMPLOI PÉDALE DE DÉGAGEMENT DE POIGNÉE ASSEMBLY EL MONTAJE ASSEMBLAGE SUCTION CONTROL (wand use only) CONTROL DE SUCCIÓN (Uso Del Tubo Únicamente) CONTRÔLE D’ASPIRATION (Utilisation De Tube Seulement) WAND QUICK RELEASE EXTRACCIÓN RÁPIDA DEL TUBO DÉGAGEMENT RAPIDE DE TUBE...
  • Página 9 POWER CORD WRAP/UNWRAP WAND QUICK RELEASE BUTTON DUST CUP RELEASE BUTTON ENVUELVA/DESENVUELVA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN BOTÓN DE EXTRACCIÓN RÁPIDA DEL TUBO BOTÓN DE EXTRACCIÓN DEL RECIPIENTE ENROULEMENT/DÉROULEMENT DU CORDON BOUTON DE DÉGAGEMENT RAPIDE DU TUBE BOUTON DE DÉGAGEMENT DE COLLECTEUR DE POUSSIÈRES CARRY HANDLE MANIJA DE TRANSPORTE...
  • Página 10 DUST CUP AND WASHABLE FILTER RECIPIENTE Y FILTRO LAVABLE COLLECTEUR DE POUSSIÈRES ET FILTRE LAVABLE Valve Clean Out Area #1 Área Nº 1 de limpieza a fondo de la válvula Aire de nettoyage de soupape n° 1 BRUSH ROLL CEPILLO MOTORIZADO CYLINDRE BROSSEUR WARNING: Risk of personal injury.
  • Página 11 WASHABLE HEPA FILTER FILTRO HEPA LAVABLE FILTRE HEPA LAVABLE Selected Model Only Modelo seleccionado únicamente Certains modèles seulement Valve Clean Out Area #2 Área Nº 2 de limpieza a fondo de la válvula Aire de nettoyage de soupape n° 2...
  • Página 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING For your safety, turn vacuum cleaner off and unplug power cord before attempting to resolve problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTION Motor will not start or suddenly stops Unit not connected to power source • Push plug securely into outlet •...
  • Página 13: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para su seguridad, apague la aspiradora y desenchufe el cable de alimentación antes de intentar resolver algún problema. PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTION El motor no arranca o se detiene de Unidad no conectada a la fuente de alimentación •...
  • Página 14: Dépannage

    DÉPANNAGE Pour votre sécurité, éteignez l’aspirateur et débranchez l’appareil avant d’essayer de résoudre les problèmes. PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTION Le moteur ne démarre pas ou s’arrête sou- L’appareil n’est pas branché à une source de • Poussez bien la fiche dans la prise dainement courant •...
  • Página 15 THE ELECTROLUX LIMITED WARRANTY Your Electrolux cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of five years. The warranty is granted only to the original purchaser and members of his or her immediate household. The warranty is subject to the following provisions.
  • Página 16 Electrolux authentiques ne sont pas couverts. Electrolux réparera ou remplacera à son gré un aspirateur ou une pièce de l’aspirateur qui serait défectueux et qui est couvert par la présente garantie. En vertu de la politique de garantie, Electrolux ne remboursera pas le prix d’achat au consommateur.

Este manual también es adecuado para:

Nimble

Tabla de contenido