3M MT Serie Manual Del Usuario página 86

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25
CZ
6:2 Typ baterií
Používat lze celou řadu baterií AA 1,2–1,5 V (NiMH, NiCd, alkalické), ale pouze baterie NiMH a NiCd lze dobíjet.
6:3 Výdrž baterií
Očekávaná výdrž baterií se může lišit v závislosti na značce a teplotě, při které je výrobek používán. Nízká úroveň baterií
je každou hodinu indikována hlasovým oznámením: „low battery" (nízká úroveň baterie). Funkce náhlavní soupravy
nebudou fungovat správně, když je úroveň baterie nízká.
2 × alkalické baterie AA
Doba provozu: 24 h
Pohotovostní doba: 150 h
6:4 Bluetooth 2.1
A2DP 1.2
HSP 1.2
HFP 1.5
AVRCP 1.0
Náhlavní souprava je navržena pro standard Bluetooth V.2.1 (náhlavní souprava a profily handsfree + A2DP) a je
testována v souladu se směrnicemi: EN 300 328-17 (testy rozhlasového vysílání), EN 301 489-1/-17 (test EMC), EN 60
950-1 (bezpečnost elektr. zařízení), FCC část 15.247 (testy rozhlasového vysílání v USA) a I.C. (testy rozhlasového
vysílání v Kanadě).
Bezpečnostní informace
Vaše bezdrátové zařízení obsahuje vysílač s nízkým výkonem. Když je tento vysílač zapnut, vysílá signály na rádiové
frekvenci (RF). Toto zařízení smí pracovat s činitelem využití nepřekračujícím hodnotu 50 %. Používejte pouze dodanou
anténu. Neoprávněné antény, úpravy nebo doplňky by mohly poškodit vysílač a porušit směrnice FCC.
7. USKLADNĚNÍ
Neskladujte tlumiče hluku při teplotách převyšujících +55 °C, například za čelním sklem automobilu nebo za oknem.
Neskladujte tlumiče hluku při teplotách nižších než −55 °C.
POZNÁMKA: V PŘÍPADĚ VLHKOSTI. Otočte sluchátka směrem ven. Vyjměte polstrování náušníků (obr. E), aby mohly
tlumicí náušníky vyschnout. Při dlouhodobém skladování ochranných sluchátek vyjměte baterie. Po výměně baterií
zkontrolujte funkčnost zařízení. Doporučená maximální doba skladování je 5 let od data výroby.
8. ÚDRŽBA/ČIŠTĚNÍ/LIKVIDACE
Po dlouhotrvajícím užívání nebo v situacích, kdy došlo k navlhnutí sluchátek náhlavní soupravy, vyjměte náušníky a vložky
a před dalším používáním nechte tlumič hluku vyschnout. Náhlavní souprava (obzvláště náušníky) se může postupně
opotřebovat. Pravidelně kontrolujte, jestli nedošlo k fyzickému poškození, a v případě potřeby proveďte výměnu. Tento
výrobek může být nepříznivě ovlivněn některými chemickými látkami. Další informace lze získat od společnosti 3M.
Pravidelně omývejte a dezinfikujte skořepiny, náhlavní most a náušníky pomocí mýdla a teplé vody.
Poznámka! Neponořujte do vody ani do jiných kapalin.
Chrániče sluchu, a obzvláště náušníky, se mohou v průběhu používání poškodit, a proto by měly být často kontrolovány,
například nejsou-li prasklé a zda těsní.
Tento výrobek spadá pod směrnici 2002/96/ES o OEEZ a je recyklovatelný. Likvidaci výrobku provádějte v souladu
s národními předpisy. Využijte systém recyklace elektronických výrobků.
8:1 Čištění
Pravidelně omývejte a dezinfikujte skořepiny, náhlavní most a náušníky pomocí mýdla a teplé vody.
Poznámka: Neponořujte do vody!
8:2 Sejmutí a výměna polstrování náušníků
Prsty zasuňte pod okraj polstrování náušníku a rovně vytáhněte (obr. E).
Vložte nové polstrování náušníku a zatlačte na něj, dokud nezaklapne na místo (obr. E).
84

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Peltor ws headset xp

Tabla de contenido