Masimo Radius PPG Instrucciones De Uso página 32

Chip y receptor
Ocultar thumbs Ver también para Radius PPG:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
LYDINDIKATORVEJLEDNING
Trådløs
Farve
modtager
Intet lys
--
Hvid
ensfarvet
ensfarvet
(2 sekunder)
Grøn
blinker
(30 sekunder)
Blå
ensfarvet
Lilla
blinker
Orange
blinker
Rød
blinker
ACCURACY SPECIFIKATIONER (A
Iltmætning (SpO
)
2
SpO
-nøjagtighed, ingen bevægelse
2
SpO
-nøjagtighed, bevægelse
2
SpO
-nøjagtighed, lav perfusion
2
* BEMÆRK: A
-nøjagtigheden er en statistisk beregning af forskellen mellem enhedsmålinger og referencemålinger. Cirka to tredjedele af enhedsmålingerne
rms
faldt inden for ± A
af referencemålingerne i en kontrolleret undersøgelse.
rms
Masimo SET-teknologien er blevet valideret for nøjagtighed under forhold uden bevægelse i humanblodundersøgelser på raske voksne mandlige og kvindelige frivillige
1
med lys til mørk hudpigmentering i provokerede hypoksiundersøgelser i intervallet 70-100 % SpO
Masimo SET-teknologien er blevet valideret for nøjagtighed ved ingen bevægelse i undersøgelser af menneskeblod hos raske, voksne mandlige og kvindelige frivillige
2
med lys til mørk pigmenteret hud i inducerede hypoxistudier, ved samtidige gnide- og trykkebevægelser ved 2 til 4 Hz med en amplitude på 1 til 2 cm og en ikke-repetitiv
bevægelse mellem 1 til 5 Hz med en amplitude på 2 til 3 cm i hypoxistudier i området 70-100 % SpO
Masimo SET-teknologien er blevet valideret for nøjagtighed i forbindelse med lav perfusion i test med en Biotek Index 2-simulator og Masimos simulator med signalstyrker
3
på over 0,02 % og en transmission på over 5 % for mætninger fra 70 % til 100 %.
Masimo SET-teknologien er blevet valideret for pulsfrekvensnøjagtighed for intervallet 25-240 bpm i laboratorieforsøg mod en Biotek Index 2-simulator og Masimos
4
simulator med signalstyrker større end 0,02 % og transmission på mere end 5 % mætningsgrad i området fra 70 % til 100 %.
Mætningsnøjagtigheden for sensorerne til nyfødte og præmature patienter er blevet valideret på frivillige voksne forsøgspersoner, og der blev tillagt 1 % for at tage højde
5
for fosterhæmoglobins egenskaber.
MILJØMÆSSIGE SPECIFIKATIONER
Opbevarings-/transporttemperatur
Driftstemperatur
Opbevarings-/transportluftfugtighed
Relativ luftfugtighed under drift
Atmosfærisk tryk
BATTERILEVETID
Batterilevetid
OPLYSNINGER OM TRÅDLØS TEKNOLOGI
Moduleringstype
Maks. udgangseffekt
Frekvensinterval
Maksimal antenneforstærkning
Anbefalet interval
Servicekvalitet (QoS)
Sikkerhed
FCC ID er som følger: Chip: VKF-AIRTB01 Modtager: VKF-AIRDG01
IC-ID'er er som følger: Chip: 7362A-AIRTB01 Modtager: 7362A-AIRDG01
Senderchip
• Kablet til den trådløse modtager er ikke sluttet til
værtsenheden via strøm
--
• Chippen er ikke sluttet til sensoren med batteri
• Den trådløse modtager er sluttet til værtsenheden
med strøm klar til initiering af parring med
--
senderchip
• Søgeperioden for parring er udløbet
--
• Chip og modtager er forbundet
blinker
• Søgeperiode for parring
(30 sekunder)
blinker
• Parring udført mellem modtager og chip
• Batteriets forseglingstap er ikke blevet fjernet for
at aktivere batteriet
blinker
• Batteriet er blokeret
blinker
• Lav spænding i sensorbatteri
• Opbrugt sensorbatteri
blinker
• Hardware- eller sensorfejl, fejlkode på chipboard
*)
rms
Voksne, Pædiatriske, Neonatale
(70-100 %)
1
2
3
-40-+70 °C ved omgivende luftfugtighed
0-40 °C ved omgivende luftfugtighed
5-95 % ikke-kondenserende
5-95 % ikke-kondenserende
540 til 1.060 mBar ved omgivende temperatur og luftfugtighed
96 timer ved normal kontinuerlig brug
Oplysninger om trådløs Bluetooth LE-teknologi
GFSK
+8 dBm
2.402-2.480 MHz
1 dBi
~30 meter (100 ft) sigtelinje
Forsinkelse < 30 sekunder
Proprietær binær protokol
Beskrivelse
Nyfødte
5
Alle patientgrupper
Alle patientgrupper
mod et laboratorie-Co-oximeter.
2
mod et laboratorie co-oximeter.
2
32
Næste trin
• Tænd for patientmonitoren, og slut kablet til
patientmonitoren
• Se Instruktioner, afsnit a) for oplysninger om
opsætning
• Hold den genanvendelige chip op mod indhakket
på den trådløse modtager for at initiere parring
• Se Instruktioner, afsnit b) for oplysninger om parring
• Indsæt den genanvendelige chip i
sensorfastgøringsstroppen for at fuldføre parring
• Se Instruktioner, afsnit b) for oplysninger om parring
• Kontrollér, at sensoren er fastgjort, så værtsenheden
kan modtage data
• Fjern tappen for at aktivere batteriet
• Se brugsanvisningen til Radius PPG selvklæbende
sensor
• Kobl den genanvendelige chip fra sensoren, vent
i 30 sekunder, indsæt chippen i sensoren (se fig. 9
og 10).
• Overvej at udskifte sensoren. Kassér ikke den
genanvendelige chip
• Se Instruktioner, afsnit c) for oplysninger om
frakobling
• Udskift sensoren. Kassér ikke den genanvendelige
chip. Udskift den genanvendelige chip, hvis
problemet opstår igen
• Se Instruktioner, afsnit c) for oplysninger om
frakobling
• Kontakt Masimos tekniske support, eller udskift
sensor og chip
Pulsfrekvens
4
2 %
Alle patientgrupper
3 %
Ingen bevægelse
3 %
Bevægelse
2 %
Lav perfusion
(PR) 25-240 bpm
3 bpm
5 bpm
3 bpm
10353C-eIFU-1219

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido