Página 1
SUMP PUMPS ZoellerAtHome.com MODELS #1052, 1096 Zoeller is a registered trademark ® of Zoeller Co. All Rights Reserved. Español p. 11 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-584-8089, 7:30 a.m.
PACKAGE CONTENTS DESCRIPTION QUANTITY Pump SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate, or install the product. NOTE: Pumps with the “UL” Mark and pumps with the “US” mark are tested to UL Standard UL778. CSA certified pumps are certified to CSA Standard C22.2 No.
Página 3
WARNING • ELECTRICAL SHOCK ALERT. Before installing this product, have the electrical circuit checked by an electrician to ensure proper grounding. All electrical installations must conform to the National Electric Code and all local codes. • ELECTRICAL SHOCK ALERT. Connect this product to a properly-grounded 115 volt circuit equipped with a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) device.
5 FT. 10 FT. 15 FT. 20 FT. 1052 1096 GENERAL PUMP INFORMATION This pump is designed to be installed in a sump basin for removing clear drain water and will usually pass small particles suspended in water. Heavy mud, sand, or pea gravel can clog the pump, which can usually be cleaned out by back-flushing with a garden hose through the pump discharge.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Make sure the sump basin is cleared of any debris or sediment, and place the sump pump on a hard surface inside the basin. 2. Connect the discharge pipe, fittings, and check Discharge pipe valve (not provided) to pump discharge. The and ttings discharge pipe should be the same size as the Check...
Página 6
The pump will turn off automatically when the water level in the basin reaches the “off” level. Model On Level Off Level 1052 8.25 in. 4.8 in. 1096 9 in. 3.9 in. 6. Install a sump basin cover to complete the installation.
CARE AND MAINTENANCE WARNING: Always disconnect pump from power source before handling. Remove debris At least every three months: Remove any debris that may build up in the sump basin to prevent it from interfering with the operation of the float switch. Clean out the vent hole that was drilled in the Clean vent hole...
TROUBLESHOOTING DANGER RISK OF ELECTRIC SHOCK. Always disconnect power source before attempting to install, service, or maintain the pump. Never handle a pump with wet hands or when standing on wet or damp surface or in water. Fatal electrical shock could occur. PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION...
ZoellerAtHome.com MODELOS #1052, 1096 Zoeller es una marca registrada de ® Zoeller Co. Todos derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Fecha de compra Número de serie ¿Preguntas, problemas, partes faltantes? Antes de acudir al minorista, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-584-8089, de lunes a viernes de 7:30 a.m. a 5:00 p.m., EST.
CONTENIDO DEL PAQUETE DESCRIPCIÓN CANTIDAD Bomba INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda todo el manual antes de intentar ensamblar, operar o instalar el producto. NOTA: Las bombas que exhiban la marca “UL”, así como aquéllas que exhiban la marca “US”, satisfacen la norma UL778 de Underwriters Laboratory.
Página 13
• ALERTA DE DESCARGA ELÉCTRICA. Conecte este producto a un circuito con la debida puesta a tierra de 115 voltios, equipado con un interruptor de circuito de fallas de puesta a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés). Asegúrese de que el circuito de suministro eléctrico esté...
5 PIES 10 PIES 15 PIES 20 PIES 1052 1096 INFORMACIÓN GENERAL ACERCA DE LA BOMBA Esta bomba está diseñada para ser instalada en un contenedor para agua de sumidero para quitar el agua de drenaje limpia y habitualmente pasarán por ella partículas suspendidas en el agua. El lodo pesado, la arena o la gravilla pueden obstruir la bomba, lo que generalmente se puede limpiar lavando a presión con una manguera de jardín a través de la descarga de la bomba.
Página 15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. Asegúrese de que el contenedor para agua de sumidero no tenga suciedades ni sedimentos, y coloque la bomba de sumidero sobre una superficie dura dentro del contenedor. 2. Conecte la tubería de descarga, los conectores Tubería y conectores y la válvula de retención (no provista) a la de descarga Válvula de...
Página 16
Nivel de Nivel de Modelo encendido apagado 1052 8.25 pulg 4.8 pulg 1096 9 pulg 3.9 pulg 6. Instale una cubierta para el contenedor para agua de sumidero para completar la instalación.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Desconecte siempre la bomba de la fuente de energía eléctrica antes de Elimine la manipularla. suciedad Al menos cada tres meses: Quite la suciedad que pudiera acumularse alrededor del contenedor para agua de sumidero para evitar que interfiera con el funcionamiento del interruptor del flotador.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PELIGRO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte siempre la fuente de alimentación antes de instalar, reparar o realizar el mantenimiento de la bomba. No manipule la bomba con las manos mojadas o cuando esté parado sobre una superficie mojada, húmeda o con agua. Puede ocurrir una descarga eléctrica mortal. PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA...
Incluye cable con junta tórica, junta tórica de caja (115x4 NBR), 025389 025390 tornillos de sujeción (M5-08.16), tornillos de cabeza (1052-0005: #10- 24, 1052-0001 y 1096: M6-1.0x15), tornillo de tierra (1052-0005: #6-32, 1052-0001 y 1096: M4-0.7x6.0) Kit de capacitor Incluye capacitor, tornillos de cabeza (1052-0005: 10-24, 1052-0001 y...