Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

POWERLIFTER
®
ION PET
2-in-1 Cordless Vacuum
_______________
USER GUIDE
2482 SERIES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Bissell POWERLIFTER 2482 Serie

  • Página 1 POWERLIFTER ® ION PET 2-in-1 Cordless Vacuum _______________ USER GUIDE 2482 SERIES...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    » Do not use to pick up flammable or combustible materials (lighter fluid, gasoline, kerosene, etc.) or use in areas where they may be present. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE This model is for household use only. www.BISSELL.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Operations ....6-9 Product Registration..16 Maintenance & Care ..10-13 Consumer Care... . . 16 www.BISSELL.com...
  • Página 4 Washable Filter Assembly (located Release Trigger inside the Dirt Tank) Hand Vac Release Button 10 Swivel Head Hand Vacuum Power Button 11 Crevice Tool Dirt Tank Release 12 2-in-1 Pet Dusting Brush Charging Light Indicator 13 Charging Adapter Plug Detachable Hand Vacuum www.BISSELL.com...
  • Página 5: Assembly

    WARNING Do not plug in your PowerLifter® Ion Pet until you are familiar with all instructions and operating procedures. Your BISSELL PowerLifter® Ion Pet vacuum comes in two easy-to-assemble components and does not require any tools to assemble. click Insert foot into body of the vacuum until you hear a “click”.
  • Página 6: Battery Status

    CHARGING Charging Blinking red light (1 second) Fully Charged Green light (on 10 minutes, then blinks every 1 minute) Charger/Battery Error Red and green blinking light, contact Consumer Care Battery/Motor Issue Red and green blinking light, contact Consumer Care www.BISSELL.com...
  • Página 7: Control Buttons

    Power Icon = ON/OFF Brush Icon = Brush Roll ON/OFF Using your PowerLifter® Ion Pet To start cleaning select the power Select the brush button to turn the button to turn the unit ON. motorized Brush Roll OFF and ON. www.BISSELL.com...
  • Página 8 Operating 2-Way Folding Handle Find the 2-Way Folding Handle Release Pull the trigger to fold the handle. Trigger located under the handle. Fold the handle forward to easily Fold the handle back for easy storage. clean underneath low places. www.BISSELL.com...
  • Página 9 Hand Vacuum Nozzle. The 2-in-1 Pet Dusting Brush removes pet The Crevice Tool reaches narrow spaces. hair from upholstery while also sweeping up dust and debris from hard surfaces. www.BISSELL.com...
  • Página 10: Emptying The Dirt Tank

    Dirt Tank. Grasp filter tabs and pull vertically to Replace Filter back into the Dirt Tank and remove Filter Assembly and empty dirt attach Dirt Tank to Hand Vacuum until it into waste container. snaps securely into place. www.BISSELL.com...
  • Página 11: Cleaning The Filters

    NOTE: You may rinse the Filter and Screen in warm water to clean. The Filter and Screen need to be 100% dry before reuse. The key to maximum performance is having a clean Filter. Cleaning the Filter after each use will help your vacuum operate at peak efficiency. www.BISSELL.com...
  • Página 12: Maintaining The Brush Roll

    If the Brush Roll stops spinning due to debris, the LED light will turn solid red. Roll and turn unit ON to reset the brush. NOTE: Make sure the Brush Roll cover tab is locked back into place to prevent breaking or faulty Brush Roll. www.BISSELL.com...
  • Página 13: Disposal Of Batteries

    (one red, one white) from product. the vacuum. NOTE: Keep Battery Pack together – DO NOT separate individual batteries. For specific disposal instructions of batteries, please contact the RBRC (Rechargeable Battery Recycling Corporation) at 1-800-822-8837 or visit www.call2recycle.org. www.BISSELL.com...
  • Página 14: Troubleshooting

    Brush Roll Brush Roll needs to be reset Follow instructions on page 12 not turning Broken Brush Roll Belt Visit www.BISSELL.com or call 1-800-237-7691 to order replacement parts Dirt Tank is full Empty Dirt Tank Dirt Tank isn’t installed properly...
  • Página 15: Warranty

    Service If your BISSELL product should require service: Contact BISSELL Consumer Care to locate a BISSELL Authorized Service Center in your area. If you need information about repairs or replacement parts, or if you have questions about your warranty, contact BISSELL Consumer Care.
  • Página 16 (and millions of your closest friends) For Parts and Supplies, go to BISSELL.com and know what you think! enter your model number in the search field. For cleaning tips and more visit www.BISSELL.com or find us at: BISSELL BISSELLClean BISSELLClean BISSELL BISSELL ©2018 BISSELL Homecare, Inc...
  • Página 17 POWERLIFTER ® ION PET Aspiradora inalámbrica 2 en 1 _______________ GUÍA DEL USUARIO 2482 SERIES...
  • Página 18: Instrucciones Importantes De Seguridad

    » No aspire materiales tóxicos (blanqueador la batería puede provocar irritación o con cloro, amoníaco, limpiador para quemaduras. » No use el electrodoméstico que presente desagües, etc.). GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA UN PRÓXIMO USO Este modelo es solo para uso doméstico. www.BISSELL.com...
  • Página 19: Contenido De La Caja

    ¡Gracias por comprar una BISSELL PowerLifter® Ion Pet! Amamos la limpieza y estamos ansiosos por compartir uno de nuestros innovadores productos con usted. Queremos asegurarnos de que dentro de dos años su aspiradora funcione igual que hoy; por eso, esta guía presenta sugerencias sobre el uso (páginas 6-9), el mantenimiento...
  • Página 20: Conozca Su Powerlifter® Ion Pet

    Botón de liberación de la aspiradora de 10 Cabezal giratorio mano 11 Boquilla estrecha Botón de encendido de la aspiradora de 12 Cepillo para polvo para mascotas 2 en 1 mano 13 Enchufe adaptador de cargag Liberación del tanque de suciedad Luz indicadora de carga www.BISSELL.com...
  • Página 21: Ensamblaje

    Ensamblaje ADVERTENCIA No enchufe su PowerLifter® Ion Pet hasta haber comprendido todas las instrucciones y procedimientos de funcionamiento. La aspiradora BISSELL PowerLifter® Ion Pet viene con dos componentes para ensamblar fácilmente y no es necesario utilizar ninguna herramienta. clic Introduzca el pie en el cuerpo de la aspiradora hasta escuchar un “clic”.
  • Página 22: Estado De La Pantalla De Luz Led

    Error del cargador o la Luz color rojo o verde titilando, póngase en contacto batería con Atención al Consumidor Problema de la batería Luz color rojo o verde titilando, póngase en contacto o del motor con Atención al Consumidor www.BISSELL.com...
  • Página 23: Botones De Control

    Ícono de cepillo = Encendido/apagado Cepillo giratorio encendido/apagado Uso de PowerLifter® Ion Pet Para comenzar a limpiar, seleccione el Seleccione el botón del cepillo botón de encendido para encender la para encender y apagar el cepillo unidad. giratorio motorizado. www.BISSELL.com...
  • Página 24: Operación Del Mango Plegable De 2 Modos

    Encuentre el gatillo de liberación del Presione el gatillo para plegar el mango plegable de 2 modos ubicado mango. bajo el mango. Pliegue el mango hacia delante para limpiar fácilmente debajo de lugares Pliegue el mango hacia atrás para de poca altura. almacenarlo fácilmente. www.BISSELL.com...
  • Página 25: Aspiradora De Mano Desmontable

    El cepillo para polvo para mascotas 2 en 1 elimina el pelo de mascotas del La boquilla estrecha alcanza espacios tapizado mientras que también barre angostos. pelo y suciedad de superficies duras. www.BISSELL.com...
  • Página 26: Vaciado Del Tanque De Suciedad

    www.BISSELL.com...
  • Página 27: Limpieza De Los Filtros

    NOTA: puede enjuagar el filtro y la malla con agua tibia para limpiarlo. El filtro y la malla deben estar 100 % secos antes de volver a usarlos. La clave para mantener un máximo rendimiento es tener el filtro limpio. Limpiar el filtro después de cada uso permitirá que la aspiradora funcione al máximo de su eficiencia. www.BISSELL.com...
  • Página 28: Mantenimiento Del Cepillo Giratorio

    LED se pondrá color rojo unidad para restablecer el cepillo. sólido. NOTA: asegúrese de que la lengüeta de la cubierta del cepillo giratorio esté asegurada en su posición para evitar que se rompa o que falle el cepillo giratorio. www.BISSELL.com...
  • Página 29: Eliminación De Las Baterías

    (uno rojo y uno blanco) de la aspiradora. NOTA: mantenga la integridad del paquete de baterías: NO separe sus componentes. Para obtener las instrucciones específicas sobre cómo desechar las baterías, póngase en contacto con RBRC (Rechargeable Battery Recycling Corporation) al 1-800-822-8837 o visite www.call2recycle.org. www.BISSELL.com...
  • Página 30: Solución De Problemas

    Siga las instrucciones de la página 12 está girando La correa del cepillo giratorio está rota Para pedir piezas de repuesto, visite www.BISSELL.com o llame al 1-800-237-7691 El tanque de suciedad está lleno Vacíe el tanque de suciedad El tanque de suciedad no está instalado...
  • Página 31: Garantía

    Cualquier otro mantenimiento o reparación que no se incluya en el manual debe ser realizado por un representante de servicio autorizado. Si tiene alguna pregunta o duda, BISSELL se complace en ayudarlo. Póngase en contacto con nosotros directamente llamando al 1-800-237-7691.
  • Página 32: Piezas Y Suministros

    Para consultar sobre piezas y suministros, visite el sitio amigos cercanos) BISSELL.com e ingrese el número de modelo en el campo de lo que piensa. búsqueda. Para obtener sugerencias sobre la limpieza y más, visite www.BISSELL.com o encuéntrenos en: BISSELL BISSELLClean BISSELLClean BISSELL BISSELL ©2018 BISSELL Homecare, Inc...

Tabla de contenido