Descargar Imprimir esta página

Step2 8734 Guia De Inicio Rapido página 12

Publicidad

RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS
PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO
GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INSTALAÇÃO:
• Destina-se a ser utilizado por crianças com 2 ou mais
anos de idade.
• Necessária a supervisão de um adulto.
• Instrua as Crianças para que:
- não usem o produto até que esteja
devidamente montado.
• Para minimizar os riscos que representam as aparas
dos furos, os parafusos são
concebidos para perfurar o plástico e formar as suas
próprias roscas. Tenha
cuidado para não apertar demasiado os parafusos ou
estes não irão prender adequadamente as peças.
INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA
UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E
SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU
DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA
OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
• Componentes Electrónicos: Não mergulhe em água
ou deite líquido directamente
sobre a unidade. Use um pano humedecido com
solução de limpeza de
detergente suave.
• Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
• Os pais devem lavar cuidadosamente os acessórios
antes da utilização.
APLICAÇÃO DA DECALCOMANIA:
Limpar e secar a área cuidadosamente. Centrar a
decalcomania na área. Pressionar a partir do centro para
a zona exterior.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar
em conformidade com todas as regulações oficiais.
IMPORTANTE:
Não misture pilhas novas com usadas.
Não misture pilhas alcalinas, normais (carbono–zinco), ou
recarregáveis (níquel–cádmio)
Não recarregue pilhas não recarregáveis.
As pilhas recarregáveis devem ser removidas do
brincado antes de recarregar. As pilhas recarregáveis só
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA –
małe części. Montaż powinna wykonać
osoba dorosła.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I
OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO
ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH
OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH
KONSULTACJI.
MONTAŻ:
• Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej
2 lat.
• Wymagany nadzór dorosłych.
• Polecić dzieciom, aby:
- nie używały zabawki, dopóki nie zostanie
odpowiednio zmontowana;
• Aby zmniejszyć zagrożenie stwarzane przez opiłki po
wierceniu, wkręty zostały zaprojektowane tak, aby
przeszywały plastik i same tworzyły gwinty. Nie należy
zbyt mocno dokręcać wkrętów, gdyż nie będą one
złączać części w prawidłowy sposób.
12
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM
UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I
WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W
CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ
SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
Zużyte wniat
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
• Elementy elektroniczne: Nie zanurzać w wodzie ani
nie rozpylać cieczy bezpośrednio na urządzenie.
Wycierać szmatką zwilżoną łagodnym detergentem.
• Ogólne czyszczenie: Używać wody z
dodatkiem mydła.
• Rodzice powinni dokładnie umyć akcesoria
przed użyciem.
UMIESZCZANIE NAKLEJEK:
Należy dokładnie wyczyścić i wysuszyć powierzchnię.
Umieścić naklejkę na środku. Dociskać od środka
ku krańcom.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy
utylizować zgodnie z obowiązującymi,
krajowymi przepisami.
WAŻNE!
Nie łączyć starych i nowych baterii.
Nie łączyć baterii alkalicznych, standardowych
(węglowo-cynkowych) lub akumulatorków (NiCd).
Nie wolno ładować baterii jednorazowych.
Przed ładowaniem akumulatorów należy wyjąć je
z zabawki. Akumulatorki należy ładować tylko pod
nadzorem osób dorosłych. Podczas wkładania baterii
należy zachować właściwą biegunowość.
Zużyte baterie należy wyjąć z zabawki. Nie zwierać
styków zasilania.
警示:窒息危险 - 小部件。尖角。要求成
人组装。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
可能性。
保存本说明书以供今后参考。
安装:
• 供年龄 2 周岁及以上的儿童使用。
• 需成人监督。
• 告诫儿童:
- 不要在产品正确组装前使用。
• 为了使钻头剃边带来的危险降至最低,螺钉的设
计使其可以穿透塑料并自己形成螺纹。请小心,不
要过度固定螺钉,否则它们不能恰当地将零件连在
一起。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损
和磨损的部件。联系 Step2 有 限责任公司获取替
换零件。
清洁指南
• 电子元件:不要将其浸在水中或直接向部件上喷
洒液体。使用温和的洗涤剂。
擦拭。
• 般清洁:使用温和的肥皂水。
• 家长应在使用前彻底清洗配件。
贴纸置放
彻底清洁并干燥区域。使贴纸居于区域中心位置。
从中心向外按压贴纸。
处理指南
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府
规章。
电池安全信息
不要混用新旧电池。
不要混用碱性、标准(碳锌)或充电(镍镉)电
池。
不要给非充电电池充电。
充电电池应先从玩具中取出, 然后进行充电。 充电电池
只能在成人监督下进行充电。
放入电池时,必须保证电极正确。
耗尽的电池应从玩具中取出。
供电端不应出现短路。
‫تحذير: خطر االختناق - األج ز اء الصغرية. حواف حادة. يجب‬
‫يوصى باالستخدام الداخلي فقط إذا كانت البيئة احمليطة خالية من‬
‫قم مبراعاة املالحظات والتحذيرات التالية لتقليل إمكانية التعرض إلصابة‬
.‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه في املستقبل‬
‫لالستخدام العائلي املنزلي في الفناء اخلارجي للمنزل لألطفال‬
.‫• عدم استخدام املنتج إلى أن يتم جتميعه بشكل صحيح‬
،‫• عليك بتوجيه األطفال بإبعاد أيديهم، وأقدامهم، وثيابهم الفضفاضة‬
.‫وشعورهم الطويلة عن العجالت أثناء تشغيل العربة‬
‫فحص املنتج قبل كل استخدام. اربط الوصالت بإحكام واستبدل املكونات‬
‫الستبدال األجزاء التالفة أو البالية، اتصل بـ‬
‫• املكونات اإللكترونية: ال تغطس الوحدة في املاء أو ترش سائل عليها‬
.‫• امسح الوحدة باستخدام قطعة قماش مبللة‬
.‫يجب على الوالدين غسل امللحقات بعناية قبل االستخدام‬
‫قم بتنظيف املنطقة وجتفيفها جي د ً ا. ضع امللصق في منتصف‬
‫املنطقة. اضغط على منتصف امللصق إلى أن تصل حلافته‬
.‫التنظيف العام: استخدم مياه بصابون مخفف‬
‫الرجاء إعادة التدوير إن أمكن. يجب أن تتوافق طريقة التخلص من املنتج‬
‫ال تضع بطاريات قلوية، وبطاريات قياسية (كربون-زنك)، وبطاريات قابلة‬
.‫ال تقم بإعادة شحن البطاريات غير القابلة إلعادة الشحن‬
.‫يجب نزع البطاريات القابلة إلعادة الشحن من اللعبة قبل إعادة شحنها‬
.‫يجب شحن البطاريات القابلة إلعادة الشحن فقط حتت إشراف البالغني‬
.‫يجب وضع البطاريات تب ع ً ا الجتاه األقطاب الصحيح‬
用湿抹布
.‫يجب أن ال يتم تقصير دائرة أطراف اإلمداد‬
‫تجميع‬
‫املنتج مبعرفة شخص بال.غ‬
.‫العوائق واملوانع‬
.‫خطيرة أو مميتة‬
:‫التركيب‬
.‫من عمر 2 سنوات‬
:‫•وجه األطفال للقيام مبا ييل‬
:‫إرشادات التنظيف‬
.‫مباشرة. استخدم محلول منظف مخفف‬
:‫وضع امللصق‬
.‫اخلارجية‬
‫إرشادات التخلص من املنتج‬
.‫مع كل القوانني احلكومية‬
:‫هام‬
.‫ال تضع بطاريات قدمية وأخرى جديدة م ع ً ا‬
.‫إلعادة الشحن (النيكل-الكادميوم) م ع ً ا‬
.‫يجب نزع البطاريات الفارغة من اللعبة‬

Publicidad

loading