Domo DO7348H Manual De Instrucciones

Calentador cerámico

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27

Enlaces rápidos

DO7348H
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
Návod na použitie
Keramische verwarming
Chauffage céramique
Keramikheizung
Ceramic heater
Calentador cerámico
Riscaldamento ceramico
Keramické topení
Keramické kúrenie
PRODUCT OF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Domo DO7348H

  • Página 1 DO7348H Handleiding Keramische verwarming Chauffage céramique Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Keramikheizung Instruction booklet Ceramic heater Manual de instrucciones Calentador cerámico Istruzioni per l’uso Riscaldamento ceramico Návod k použití Keramické topení Návod na použitie Keramické kúrenie PRODUCT OF...
  • Página 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Página 3: Veiligheidsvoorschriften

    Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen · zoals: Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele · omgevingen Boerderijen · · Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter Gastenkamers, of gelijkaardige · www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 4 Hou het snoer uit de buurt van scherpe randen en hete onderdelen of andere warmtebronnen. · Raak het toestel niet aan met natte handen of voeten. Het toestel wordt warm tijdens het gebruik. · · Gebruik het toestel niet met blote voeten. DO7348H...
  • Página 5: Voor Het Eerste Gebruik

    · volumes, vloeren en plafonds. · Plaats het toestel op een vlakke, stabiele ondergrond. Wanneer het toestel voor de eerste keer wordt ingeschakeld, kan een lichte geur ontstaan. Zorg voor · voldoende verluchting, deze geur zal snel verdwijnen. www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 6: Reiniging En Onderhoud

    Zorg ervoor dat de filter en de cover volledig droog zijn alvorens ze terug in het toestel te plaatsen. Dit kan je aan beide zijdes van het toestel doen. Let op dat je de onderdelen correct terug in het toestel plaatst alvorens het toestel opnieuw te gebruiken. DO7348H...
  • Página 7: Specificaties

    Andere sturingsopties www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 8 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. DO7348H...
  • Página 9: Consignes De Sécurité

    à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés à son utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec cet appareil. L’entretien et le nettoyage de www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 10 être touchés par une personne dans la baignoire ou la douche. Utiliser uniquement l’appareil dans des espaces bien isolés. L’appareil est exclusivement destiné à un · usage occasionnel. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. DO7348H...
  • Página 11: Avant La Première Utilisation

    L’appareil fonctionne à sa puissance minimale (1 000 W). L’appareil fonctionne à sa puissance maximale (1 500 W). Réglez le bouton température sur MIN et le bouton fonction sur 0 pour éteindre l’appareil. Débranchez la fiche de la prise murale. www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 12: Nettoyage Et Entretien

    Pmin de la charge avec réception minimale (indicative) d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure Puissance thermique contrôle thermique Pmax électronique de la charge avec maximale continue réception d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure DO7348H...
  • Página 13 à distance contrôle adaptatif de l’activation limitation de la durée d’activation capteur à globe noir Coordonnées de Linea 2000 bvba contact Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 14: Mise Au Rebut

    Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO7348H...
  • Página 15 Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in · folgenden Bereichen: Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen · Umfeldern. Bauernhöfe · · Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter · Gästezimmer oder Ähnliches www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 16 Achtung: Das Gerät ist für die Verwendung im Bad, im Hauswirtschaftsraum oder in anderen Feuchträumen nicht geeignet. Es sollte nicht möglich sein das Gerät, den Kabel oder die Knopfen des Geräts zu betätigen, wenn eine Personne sich ins Badewanne oder Duche befindet. DO7348H...
  • Página 17 Das Gerät verströmt die Wärme von links nach rechts und umgekehrt. Drehen Sie die Taste in diese Position, um das Gerät auszuschalten. Das Gerät wird auf der niedrigsten Leistungsstufe (1000 W) betrieben. Das Gerät wird auf der höchsten Leistungsstufe (1500 W) betrieben. www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 18: Reinigung Und Wartung

    Maß- Artikel Maß- einheit einheit Typ von Wärmezufuhr, nur für Elektro- Heizleistung Wärmespeicher zur Raumbeheizung Nennwärmeleistung Pnom Manuelle Kontrolle der Wärmeabgabe mit integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung Pmin Manuelle Kontrolle (nicht verbindlich) der Wärmeabgabe mit Rückmeldung der Raum- und/ oder Außentemperatur DO7348H...
  • Página 19 Raumtemperaturregler plus Tagestimer Elektronischer Raumtemperaturregler plus Wochentimer Andere Kontroll-Optionen Raumtemperaturregler mit Anwesenheitserkennung Raumtemperaturregler mit Erkennung offener Fenster mit Option Abstandsüberwachung mit adaptiver Startkontrolle mit Betriebszeitbeschränkung mit Schwarzkugelsensor Kontaktangaben Linea 2000 bvba Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgien www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 20 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. DO7348H...
  • Página 21: Safety Instructions

    Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. This appliance can be used by children aged from 16 years and above and persons with reduced · physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 22 · This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. DO7348H...
  • Página 23: Before The First Use

    The unit operates at its lowest power (1000 W). The unit operates at its highest power (1500 W). Turn the temperature knob back to MIN and the mode knob to 0 to turn off the unit. Pull the plug out of the socket. www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 24: Cleaning And Maintenance

    Nominal heat output Pnom manual heat charge control, with integrated thermostat Minimum heat output Pmin manual heat charge control (indicative) with room and/or outdoor temperature feedback Maximum continuous Pmax electronic heat charge control with room and/or outdoor heat output temperature feedback DO7348H...
  • Página 25 Contact details Linea 2000 bvba Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 26 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO7348H...
  • Página 27: Garantia

    Atención: el aparato no puede ser utilizado con un temporizador externo o un mando a distancia separado. El aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las piezas calientes. Warning: In order to avoid overheating, d No cubra el aparato. the heater. www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 28 El aparato no está destinado a su uso en cuartos de baño, espacios de lavado u otros espacios · húmedos. Una persona que esté en la bañera o en la ducha no debe poder tocar el aparato, el cable ni los botones de control. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. DO7348H...
  • Página 29: Antes Del Primer Uso

    El aparato funciona a su mínima potencia (1000 W). El aparato funciona a su máxima potencia (1500 W). Para apagar el aparato vuelva a girar el botón de temperatura hasta MIN y el botón de función hasta 0. Retire el enchufe de la toma de corriente. www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 30: Limpieza Y Mantenimiento

    Tipo de entrada de calor, solo para calentadores eléctricos locales de almacenamiento eléctrico Salida de calor nominal Pnom control manual de carga de calor, con termostato integrado Salida de calor mínima Pmin control manual de carga de (indicativo) calor con retroalimentación de temperatura ambiente/o exterior DO7348H...
  • Página 31 Datos de contacto Linea 2000 bvba Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 32: Directrices Medioambientales

    El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO7348H...
  • Página 33: Indicazioni Di Sicurezza

    Non coprire l’apparecchiatura. the heater. · Prima dell’uso, controllare che il voltaggio riportato sull’apparecchiatura corrisponda al voltaggio della rete elettrica domestica. Non lasciare il cavo su superfici calde o sul bordo del tavolo o del banco della cucina. · www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 34 L’apparecchiatura non deve essere utilizzata in bagno, in aree di lavaggio o in altre zone umide. Chi si trova nella vasca da bagno o nella doccia non deve essere in grado di toccare l’apparecchiatura, il cavo di alimentazione o i tasti di controllo. CONSERVARE LE ISTRUZIONI. DO7348H...
  • Página 35: Prima Dell'USo

    Il dispositivo funziona alla massima potenza (1000 W). Il dispositivo funziona alla massima potenza (1500 W). Ruotare nuovamente la manopola della temperatura su MIN e la manopola delle funzioni su 0 per spegnere il dispositivo. Scollegare la spina dalla presa elettrica. www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 36: Pulizia E Manutenzione

    Uscita calore minimo Pmin controllo manuale calore con (indicativo) rilevamento temperatura interna e/o esterna Massima continua Pmax controllo elettronico calore uscita calore con rilevamento temperatura interna e/o esterna Consumo elettricità uscita calore con ventilatore ausiliario DO7348H...
  • Página 37 N/A con avvio controllo adattabile con limitazione tempo di funzionamento con sensore lampadina nera Dettagli contatto Linea 2000 bvba Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 38: Misure Ambientali

    è stato acquistato. Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. DO7348H...
  • Página 39: Bezpečnostní Pokyny

    Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Na Kobyle 783, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při používání jakkéhokoli el. spotřebiče dbejte zvýšené opatrnosti a dodržujte určitá bezpečnostní...
  • Página 40 Přístroj není určen pro použití v koupelnách ani jiných vlhkých prostorech. Přístroje se nedotýkejte · pokud máte vlhké ruce nebo mokré oblečení. Výrobek je vhodný pouze pro občasné používání v uzavřených prostorech · TENTO NÁVOD USCHOVEJTE I PRO PŘÍPADNÉ DALŠÍ NAHLÉDNUTÍ NEBO PRO DALŠÍHO UŽIVATELE. DO7348H...
  • Página 41: Před Prvním Použitím

    Poloha pro vypnutí přístroje. Topení s nižším výkonem (1000 W) Topení s vyšším výkonem (1500 W) Otočením termostatu zpět na MIN a otočením knoflíku funkce MODE do polohy 0 přístroj vypněte. Vypojte ze zásuvky. www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 42: Čištění A Údržba

    Elektronická regulace se topení zpětnou vazbou na okolní (orientačně) teplotu Spotřeba elektřiny Ventilátor s možností topení Při nominálním výkonu Typ tepelného výkonu - regulace elmax prostorové teploty Při minimálním výkonu 1 manuální stupeň výkonu, elmin žádná regulace na okolní vliv DO7348H...
  • Página 43 Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 44: Bezpečnostné Pokyny

    Domo-elektro s.r.o. Na Kobyle 783, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pri používaní jakkéhokoli el. spotrebiče dbajte na zvýšenú opatrnosť a dodržujte určitá bezpečnostné...
  • Página 45 Prístroj nie je určený pre použitie v kúpeľniach ani iných vlhkých priestoroch. Prístroje sa nedotýkajte · pokiaľ máte vlhké ruky alebo mokré oblečenie. Výrobok je vhodný len pre občasné používanie v uzavretých priestoroch. · TENTO NÁVOD USCHOVAJTE AJ PRE PRÍPADNÉ ĎALŠIE NAHLIADNUTIE ALEBO PRE ĎALŠIEHO UŽÍVATEĽA. www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 46: Pred Prvým Použitím

    (točí sa zľava doprava a naopak). Poloha pre vypnutie prístroja. Kúrenie s nižším výkonom (1000 W) Kúrenie s vyšším výkonom (1500 W) Otočením termostatu späť na MIN a otočením gombíka funkcie MODE do polohy 0 prístroj vypnite. Odpojte zo zásuvky. DO7348H...
  • Página 47: Čistenie A Údržba

    Elektronická regulácia so kúrenia spätnou väzbou na okolitú (orientačne) teplotu Ventilátor s možnosťou kúrenia Spotreba elektriny Pri nominálnom výkone elmax Typ tepelného výkonu - regulácia priestorovej teploty Pri minimálnom výkone elmin 1 manuálny stupeň výkonu, žiadna regulácia na okolie www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 48 ľudí v okolí Regulácia teploty s auto detekciou otvoreného okna S možnosťou diaľkového ovládania S adaptívnym odložením štartu S časovým obmedzením funkcie S detekciou zhasnutie svetla Kontaktní údaje Linea 2000 bvba Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium DO7348H...
  • Página 49 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. www.domo-elektro.be DO7348H...
  • Página 50 DO7348H...
  • Página 51 DO7348H...
  • Página 52 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...

Tabla de contenido