Descargar Imprimir esta página
CITROEN BERLINGO Manual De Empleo
Ocultar thumbs Ver también para BERLINGO:

Publicidad

Enlaces rápidos

CITROËN BERLINGO
MANUAL DE EMPLEO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CITROEN BERLINGO

  • Página 1 CITROËN BERLINGO MANUAL DE EMPLEO...
  • Página 2 prefiere Una estrecha colaboración en materia de evolución. CITROËN y TOTAL, colaboradores desde hace 35 años, conciben conjunta y simultáneamente los motores y lubricantes con las tecnologías más avanzadas. Un aceite de referencia. Los equipos de investigación de CITROËN y de TOTAL prosiguen su colaboración para ofrecerle a usted la mejor combinación tecnológica motor-lubricante y el máxi- mo beneficio.
  • Página 3 Le agradecemos y felicitamos por su elección. Lea atentamente este manual antes de ponerse en marcha. Este manual contiene todas las informaciones concernientes a la conducción y a los equipamientos, así como las recomendaciones importantes cuyo seguimiento escrupuloso le rogamos. En este documento encontrará, asimismo, todo lo que debe saber sobre la conservación y mantenimiento corriente, garantía de protección, de la seguridad y de la fiabilidad de su nuevo CITROËN.
  • Página 4: Descubrir Su Vehiculo

    S U M A R I O Capítulo I DESCUBRIR SU VEHICULO Llaves, mando a distancia - Cambio de pilas del mando a distancia Apertura puertas delanteras, laterales y traseras 7 a 14 Apertura del capó motor Apertura de la trampilla trasera de techo, barra de apoyo Llenado de carburante y Calidad de los carburantes Asientos Reglaje del volante...
  • Página 5 S U M A R I O Capítulo II CONDUCCIÓN Antirrobo, contacto, arranque Puesta en marcha Freno de estacionamiento - ABS Palanca de velocidades - Regulador de velocidad 48-49 Control dinámico de estabilidad - ESP Capítulo III CONFORT Aireación, calefacción 51-52 Aire climatizado/Filtro de partículas 53-54...
  • Página 6: Precauciones De Utilización

    S U M A R I O Capítulo V CONSEJOS PRÁCTICOS Fusibles 75 a 77 Batería Cuadro de las lámparas Sustitución de las lámparas 80 a 84 Sustitución de una rueda 85 a 88 Remolcado, izado Dispositivo de enganche de remolque Barras porta-carga Neumáticos (Cuadro de las presiones de inflado) 92-93...
  • Página 7: Las Llaves

    L L A V E S , M A N D O A D I S TA N C I A LAS LLAVES Las llaves permiten accionar independientemente las cerraduras de todas las puertas, del tapón de depósito, del mando de neutralización del airbag de pasa- jero y poner el contacto.
  • Página 8 L L A V E S , M A N D O A D I S TA N C I A Reiniciación del telemando - Quite el contacto. - Ponga el contacto. - Pulse el botón A. - Quite el contacto y retire la llave con telemando del antirrobo. El telemando es nuevamente operacional. ANTIARRANQUE ELECTRÓNICO Bloquea el sistema de control del motor después de quitar el contacto e impide la puesta en marcha del vehículo en caso de robo.
  • Página 9: Cierre Centralizado

    A P E R T U R A S CIERRE CENTRALIZADO Bloqueo desde el interior queda encendido. - si no se abre ninguna puerta en los treinta segundos Un apoyo sobre el mando A permite accionar el cierre siguientes al desbloqueo con el mando a distancia, la centralizado cuando las puertas y el portón están puertas vuelven a bloquearse automáticamente.
  • Página 10: Puerta Delantera

    A P E R T U R A S PUERTA DELANTERA Apertura desde el exterior Apertura desde el interior Bloqueo desde el interior Tirar del mando hacia sí, esté o no Cuando el vehículo está en blo- Para desbloquear la cerradura de bloqueada la puerta.
  • Página 11: Puertas Laterales Correderas

    A P E R T U R A S PUERTAS LATERALES CORREDERAS Apertura desde el exterior Desbloquear la cerradura de la puerta corredera con la llave o el mando a distancia. Para abrir, empujar la empuñadura hacia la parte trasera del vehículo y deslizar la puerta hasta el tope de sujeción.
  • Página 12 A P E R T U R A S PUERTAS LATERALES CORREDERAS Seguro para niños Impide la apertura, desde el interior, de la puerta corredera. Girar el mando un cuarto de vuelta con la llave de contacto. Este dispositivo es independiente del sistema de cierre centralizado. Bloqueo desde el interior El mando A permite, al bajarlo o subirlo, bloquear o desbloquear desde el interior la puerta lateral.
  • Página 13 A P E R T U R A S Apertura del portón Introducir la llave y levantar la empuñadura para abrir el portón. Tener precaución con la altura que adquiere el capó por encima del vehículo.
  • Página 14 A P E R T U R A S Apertura desde el exterior de las puertas traseras Puerta trasera derecha Puerta trasera izquierda Apertura de 90° de las puertas traseras Desbloquear la puerta tirando de Para desbloquear la puerta trase- la palanca A.
  • Página 15 A P E R T U R A S Apertura desde el interior de las puertas traseras Abrir puerta levantando AL CERRARLA, CERRAR PRI- mando B. MERO BATIENTE DESPUÉS EL BATIENTE 2. ATENCION Al cargar su vehículo, dejar libres las zonas de recorrido de los tirantes derecho e izquierdo de las puertas.
  • Página 16 A P E R T U R A S Techo corredizo eléctrico Mantener pulsada la parte delantera o trasera del interruptor para abrir o cerrar el techo corredizo. ATENCIÓN : Retirar siempre la llave de contacto al salir del vehículo, aunque sea por un breve espacio de tiempo. En caso de pinzamiento al manipular el techo practicable, hay que invertir el movimiento del techo.
  • Página 17 A P E R T U R A S Capó motor Para desbloquear, tirar hacia sí del Introduzca su mano bajo el capó, Para cerrarlo mando rojo situado en el extremo ligeramente a la derecha del eje Colocar la varilla soporte en su alo- izquierdo, bajo el tablero de a central.
  • Página 18 A P E R T U R A S Trampilla trasera de techo Para abrir la trampilla trasera de techo, tirar de la palanca A. Levantar la trampilla trasera de techo rebasando el punto de resistencia, hasta el bloqueo de las varillas autofrena- das B.
  • Página 19: Gasolina Sin Plomo

    L L E N A D O D E C A R B U R A N T E Tapón con llave Para abrirlo, girar la llave un cuarto de vuelta hacia la parte trasera del vehículo. Atención El tapón sigue la curva de la carrocería; posicionarlo según la figura. Con el tapón quitado, la puerta lateral derecha no puede abrirse.
  • Página 20 A S I E N T O S Apoyacodos Reposacabezas Puede quitarse. Para ello, inclínelo Regulables en altura por 45°, presione el mando situado entre corredera. Los reposa- el apoyacodos y el lateral del respaldo cabezas disponen de y tire del mismo. bloqueo.
  • Página 21: Importante

    R E G L A J E D E L V O L A N T E El volante puede regularse en altura. En parado, regular primero el asiento en la posición más conveniente. Desbloquear el volante empujando el mando hacia delante. Ajustar la altura del volante y bloquearlo tirando a fondo de la palanca de mando.
  • Página 22 S I S T E M A D E A I R B A G S Precauciones relativas al airbag de pasajero. No instalar nunca un asiento de niño, “de espaldas a la carretera”, en el asiento del pasajero delantero, si esta plaza está equipada con air- bag no neutralizable.
  • Página 23: Seguridad De Los Niños

    S E G U R I D A D D E L O S N I Ñ O S ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX Los anclajes ISOFIX y el sistema de fijación ISOFIX Las plazas traseras lateral derecha y central de su vehículo están equipadas con anclajes ISOFIX. Se trata de 2 anillas situa- das entre el respaldo y el cojín del asiento del vehículo y distantes 28 mm aproximadamente entre sí.
  • Página 24: Posibilidad De Instalar Asientos De Niño Sujetos Con El Cinturón De Seguridad

    S E G U R I D A D D E L O S N I Ñ O S El asiento para niño KIDDY Isofix puede igualmente utilizarse en vehículos no equipados con anclajes ISOFIX. En este caso, el asiento irá obligatoriamente sujeto al asiento del vehículo con el cinturón de seguridad 3 puntos, tanto en posición «de espaldas»...
  • Página 25 A C C E S O A L A S P L A Z A S T R A S E R A S Asientos de conductor con memoria de posición El asiento del conductor está equipado con un dispositivo que permite, des- pués de acceder los viajeros a las plazas traseras, recuperar su posición inicial.
  • Página 26 B A N Q U E TA T R A S E R A Banqueta trasera Bascular completamente Hay seis anillos de anclaje B dis- respaldo 1 para desbloquear el puestos sobre el piso del cofre - Desbloquear el respaldo presio- cojín.
  • Página 27 B A N D E J A O C U LTA C A R G A Bandeja oculta carga Para plegar la bandeja Levantar la parte trasera y retirar el pasador del Permite ocultar el interior del cofre de carga. alojamiento A.
  • Página 28 B A N D E J A O C U LTA C A R G A Desmontaje de la bandeja oculta carga Montaje de la bandeja oculta carga Situar la patilla en la ranura B y plegar la bandeja Plegar la bandeja y levantarla retirando la patilla insertando la patilla en la ranura A.
  • Página 29 R E D D E P R O T E C C I Ó N Abrir la tapa situada en el soporte del gancho cuelgaperchas. Fijar la parte alta de la red a las ranuras 1 previstas a tal efecto, después de haber hecho girar la barra un cuarto de vuelta.
  • Página 30 E L E V A L U N A S Mando manual Mando eléctrico Lunas laterales Girar la manivela para subir o Los interruptores A y B situados Para situar las lunas laterales en bajar los cristales. en el salpicadero, permiten subir o semi-apertura, tirar de la palanca bajar las lunas de conductor y de y empujar la luna.
  • Página 31: Retrovisores

    R E T R O V I S O R E S Retrovisor interior Retrovisores exteriores Mando eléctrico Posición noche anti-deslumbramiento : Mando manual del espejo Retrovisor lado pasajero Bascular la palanca hacia sí. Desde el interior, regularlo en las Desde la plaza del conductor, cuatro direcciones.
  • Página 32: Puesto De Conducción

    P U E S T O D E C O N D U C C I Ó N...
  • Página 33 P U E S T O D E C O N D U C C I Ó N Aireadores laterales izquierdos Altavoz derecho (Tweeter) Aireadores laterales derechos Altavoz izquierdo (Tweeter) Contacto con llave : Mandos: • Activación/desactivación airbag de • Alumbrado pasajero •...
  • Página 34 C U A D R A N T E S D E A B O R D O 11 12 13 14 15 16...
  • Página 35 C U A D R A N T E S D E A B O R D O Testigo de cinturón de conductor no abrochado Testigo de carga de batería Testigo de neutralización del airbag de pasajero Testigo de presión del aceite motor Testigo de airbags frontales y laterales Testigo de nivel mínimo de líquido de refrigeración Testigo de antinieblas delanteros...
  • Página 36 T E S T I G O S L U M I N O S O S CONTROL DE Testigo de presión y de Testigo de freno de FUNCIONAMIENTO temperatura de aceite estacionamiento, de motor nivel mínimo de líquido Un testigo de alerta encendido de frenos y de permanentemente o que parpa- Acoplado con el testigo de alerta cen-...
  • Página 37 CITROËN. ción, indica un disfuncionamiento del sistema. Consultar Precalentamiento Si el airbag pasajero está neutraliza- CITROEN. motor Diesel do, el testigo se enciende al poner el Neutralización contacto y se queda encendido. El encendido del testigo ESP al neu- Antes de poner en marcha el motor, En todos los casos, si el testigo parpa- tralizar el sistema va acompañado...
  • Página 38: Control De Funcionamiento

    C O N T R O L D E F U N C I O N A M I E N T O Pantalla situada en el combinado Asegura sucesivamente, después de poner el contacto, tres funciones: - indicador de mantenimiento (ver capítulo correspondiente), - indicador de nivel de aceite motor (motor diesel únicamente), - totalizador kilométrico (kilometraje total y parcial).
  • Página 39: Indicador De Mantenimiento

    E L C O N T R O L D E F U N C I O N A M I E N T O INDICADOR DE MANTENIMIENTO El vencimiento hasta la próxima El vencimiento de revisión se ha revisión es inferior a 1000 km. sobrepasado.
  • Página 40 E L C O N T R O L D E F U N C I O N A M I E N T O Indicador de temperatura del líquido de refrigeración – aguja en la zona (A), la temperatura es correcta, –...
  • Página 41 L A PA N TA L L A M U LT I F U N C I Ó N El reloj (Vehículo sin autorradio) – 1 - Puesta al día de las horas – 2 - Puesta al día de los minutos La pantalla multifunción Permite obtener las informaciones siguientes: - la hora,...
  • Página 42: Señalización

    S E Ñ A L I Z A C I Ó N Indicadores de dirección Izquierda, hacia abajo. Derecha, hacia arriba. Para indicar un cambio de dirección, desplazar el mando superando el punto duro. Parada automática al girar el volante en sentido contrario. Ráfagas luminosas Tirando del mando hacia sí, mediante impulsos.
  • Página 43 S E Ñ A L I Z A C I Ó N Mandos de alumbrado Todas las luces apagadas Girar el casquillo A hacia delante. Luces de posición Su cuadro de a bordo se ilumina. Girar el casquillo A hacia delante. Cruce - carretera Inversión alumbrado de cruce/carretera Tire del mando a fondo, hacia usted, para invertir el alumbrado cruce/carretera.
  • Página 44 S E Ñ A L I Z A C I Ó N Vehículos equipados con PROYECTORES ANTINIEBLA DELANTEROS Y LUCES TRASERAS DE NIEBLA (Casquillo C) Proyectores antiniebla delanteros encendidos Los proyectores antiniebla funcionan con las luces de posición o con el alumbrado de cruce.
  • Página 45 V I S I B I L I D A D Limpiaparabrisas delantero 2 Barrido rápido. 1 Barrido normal. I Barrido intermitente. 0 Parada. 3 Barrido por impulsos, presionar hacia abajo. Limpiaparabrisas delantero Posición I : Barrido intermitente. Nota : En las posiciones 1 ó 2, en parado, la cadencia del limpiaparabrisas disminuye automáticamente. Los limpiaparabrisas pueden situarse en posición de mantenimiento para cambiarlos.
  • Página 46 V I S I B I L I D A D Lavapabrisas delantero Limpialuneta trasero Desempañado de la luneta trasera Tirando del mando hacia sí Solo funciona con el motor en mar- 1er diente - parado se obtiene la acción lavapa- cha.
  • Página 47 A N T I R R O B O - C O N TA C T O - A R R A N Q U E Antirrobo de dirección Antes de arrancar, desbloquee la dirección, si fuese necesario, maniobrando lige- ramente el volante al mismo tiempo que la llave.
  • Página 48 P U E S TA E N M A R C H A Asegurarse de que la palanca de cambios está en punto muerto. GASOLINA Arranque con el motor frío No pisar el acelerador. Accionar el arranque hasta que el motor se ponga en marcha (No más de diez segundos). A temperaturas inferiores muy bajas, desembragar durante la operación de arranque para facilitar la puesta en mar- cha.
  • Página 49 F R E N O S Freno de estacionamiento El freno de estacionamiento se acciona tirando con eficacia de la palanca, con mayor energía cuanto más pronunciada se la pen- diente. Para facilitar la acción de la palanca, se recomienda pisar simultáneamen- te el pedal de frenos.
  • Página 50 PA L A N C A D E V E L O C I D A D E S R E G U L A D O R D E V E L O C I D A D Palanca de velocidades Marcha atrás No seleccionar nunca la marcha atrás antes de que el vehículo esté...
  • Página 51 R E G U L A D O R D E V E L O C I D A D Selección de una velocidad de crucero Accionar el acelerador hasta alcanzar la velocidad deseada. Efectuar un impulso sobre la parte trasera de las teclas 2 ó 4 del mando A. La velocidad queda regulada y memorizada.
  • Página 52: Consejos De Seguridad

    Cuando se produce un mal funcionamiento de los sistemas, el testigo ESP se enciende acompañado de una señal sonora y del mensaje “ ESP/ASR FUERA DE SERVICIO ” en la pantalla multifunción. Consultar con la red CITROEN para verificar el sistema. CONSEJOS DE SEGURIDAD El sistema ESP ofrece un incremento de seguridad en conducción normal, pero en ningún caso debe incitar al...
  • Página 53 A I R E A C I Ó N Entrada de aire Difusores de aire Los aireadores frontales permi- Vigilar la limpieza de la rejilla de ten abrir o cerrar el caudal de entrada de aire y del colector situa- aire y orientar el flujo de aire dos en la base del parabrisas (hojas (arriba-abajo,...
  • Página 54 C A L E F A C C I Ó N 1 Impulsor de aire Reglaje de la velocidad del impulsor de aire. Esta posición permite ais- larse de olores o humos exteriores desagradables. 2 Reglaje de la temperatura del aire impulsado 3 Repartidor aire...
  • Página 55 A I R E A C O N D I C I O N A D O Aire acondicionado La instalación de aire refrigerado solamente funciona con el motor y la ventilación en marcha. Oprimir el interruptor situado en el tablero de a bordo. Testigo encendido = en funcionamiento.
  • Página 56 A I R E A C O N D I C I O N A D O Aire exterior Admisión de aire exterior: regular la velocidad del impulsor 1 girando el mando hacia la derecha. Si con el caudal de aire que entra, la temperatura del habitáculo es demasiado fría, actuar sobre el mando 2 para obtener el ambiente de confort deseado.
  • Página 57 C O N F O R T Cenicero Portaobjetos y portabotella Bandeja bajo techo Capacidad 1,5 litros + 1 soporte Colocar el cenicero en su aloja- El interior de esta bandeja tiene para bebidas (latas 33 cl) y una miento. paredes y admite objetos largos.
  • Página 58 C O N F O R T Modubox Spots de lectura Luces de techo traseras En la consola de techo. Para utilizarlo, descolgar la correa Interruptores de tres posiciones : Para encenderlos, girarlos a la y desplegarlo, soltándolo de los 1 Apagado ;...
  • Página 59 C O N F O R T Guantera inferior. Guardaobjetos Red para dejar la ropa Dos cofres guardaobjetos se hal- Utilizarla para dejar sobre ella lan a disponibles en el suelo, entre prendas de ropa u objetos ligeros. los asientos delanteros y traseros. Levantar la tapa para acceder a los mismos.
  • Página 60 C O N F O R T Techo multifunción...
  • Página 61 C O N F O R T Cofres transversales para los Empuñaduras de sujeción Llave para desmontar las bar- pasajeros traseros ras de techo 2 compartimentos laterales equipa- Una llave (K) se halla disponible en dos con tapas que abren hacia arri- el cofre trasero del techo multifun- ba (sujeción de tapas abiertas).
  • Página 62 C O N F O R T Techo multifunción Dos barras de techo longitudinales permiten únicamente el anclaje de la carga (35 Kg máximo, ver figura (B)) sobre el techo con ayuda de 4 pasos de correas (A). Estas barras son amovibles y se pueden disponer transversalmente para el transporte de objetos de grandes dimen- siones (70 Kg máximo, ver figura (C);...
  • Página 63 P R E - E Q U I P O D E R A D I O Conexiones autorradio Posiciones normalizadas de los conectores A1 : – A2 : – Mando numérico (fabricante) A3 : – Mando numérico (fabricante) A4 : – Multiplexado autorradio (fabricante) A5 : A6 : (+) Accesorios A7 : (+) Batería Permanente...
  • Página 64 N I V E L E S Dirección asistida Llenado de aceite Filtro de aire motor Seguir las prescripciones de la Guía de Servicios. Nivel : ver “NIVELES, VERIFICACIONES”. Ver “CAPACIDAD”. Antes de completarlo, verificar Bomba manual de cebado el nivel de aceite con la varilla manual.
  • Página 65 M O T O R E S 1 . 4 i...
  • Página 66 M O T O R E S 1 . 6 i 1 6 V...
  • Página 67 M O T O R 1 . 9 D...
  • Página 68 M O T O R 2 . 0 H D i...
  • Página 69 N I V E L E S , V E R I F I C A C I O N E S Radiador – líquido de refrigeración El control de nivel y el complemento de líquido deben hacerse siempre con el motor frío. Con el motor caliente : Esperar 15 minutos al menos o hasta que la temperatura sea inferior a 100°...
  • Página 70 N I V E L E S , V E R I F I C A C I O N E S Complemento de líquido de refrigeración El nivel de líquido debe situarse entre las marcas MINI y MAXI situadas en el depósito.
  • Página 71 N I V E L E S , V E R I F I C A C I O N E S Depósito de líquido de frenos Verificar el nivel con regularidad. Si el testigo se enciende durante la marcha, deténgase inmediatamente y recurra a un servicio de la red CITROËN.
  • Página 72 N I V E L E S , V E R I F I C A C I O N E S 1 - Dirección asistida Verificar el nivel con el motor parado. El nivel en el depósito debe estar situado por encima de la marca MINI y por debajo de la marca MAXI.
  • Página 73: Ivm At E R I A L D E I N Y E C C I Ó N D I E S E L

    M AT E R I A L D E I N Y E C C I Ó N D I E S E L Cebado del circuito En caso de cebado por falta de carburante, es preciso: - Echar en el depósito 5 litros de gasoil como mínimo, con el vehículo estacionado en un lugar los más horizontal posible.
  • Página 74 C O R T E D E A L I M E N TA C I Ó N D E C A R B U R A N T E ( M O T O R G A S O L I N A ) Este vehículo está...
  • Página 75 C A PA C I D A D E S Depósito lavaparabrisas 3,5 o 7,5 litros delantero, trasero y lavafaros Tipo motor Capacidad de aceite (litros) Motor 1.4i Motor 1.6i 16V 3,25 Motor 1.9D 4,50 Motor 2.0 HDi 4,50 Vaciado con cartucho.
  • Página 77 F U S I B L E S Una caja de fusibles bajo la plancha de a bordo y otra en el compartimiento motor. Fusibles de plancha de a bordo Para acceder a los fusibles situados bajo la plancha de a bordo (a la izquier- da del conductor), tirar de la empuñadura para abrir la trampilla.
  • Página 78 C U A D R O S D E L O S F U S I B L E S ( S e g ú n v e r s i ó n o p a í s ) Fusible Amperaje Funciones protegidas Limpialuneta traseros (puertas batientes), tomas 12V (modutop)
  • Página 79 C U A D R O S D E L O S F U S I B L E S ( S e g ú n v e r s i ó n o p a í s ) Fusible Amperaje Funciones protegidas Luz de marcha atrás –...
  • Página 80 B AT E R Í A Arranque con batería auxiliar Si la batería está descargada, puede utilizarse una batería auxiliar aislada o la de cualquier otro vehículo. Para evitar riesgos de explosión, seguir correctamente el orden indicado a continuación. Batería descargada Batería auxiliar Punto metálico en la carrocería del vehículo auxiliado.
  • Página 81: Delanteras

    C U A D R O D E L A S L Á M PA R A S DELANTERAS Proyectores H4 Halógeno 60/55 W Luces de posición W 5 W Indicadores de dirección PY 21 W - Lámpara naranja Repetidor lateral de indicadores de dirección W 5 W TRASERAS...
  • Página 82 S U S T I T U C I Ó N D E L Á M PA R A S Proyectores 1 - Indicador de dirección 2 - Luz de posición 3 - Luz de carretera / cruce Nota : En ciertas condiciones climáticas, la presencia de vaho en la superficie interna de cristal de los proyectores es normal y desaparece unos minutos después de encenderlos.
  • Página 83 S U S T I T U C I Ó N D E L Á M PA R A S 2 - Luz de posición 3 - Luz de carretera/cruce Repetidor lateral de indicador de dirección - Quitar la tapa de protección B . - Retirar la tapa de protección B .
  • Página 84 S U S T I T U C I Ó N D E L Á M PA R A S Luces traseras Abrir a 180º el batiente trasero Liberar portalámpara como correspondiente lámpara indican las flechas. Señalar la lámpara fundida. (ver “APERTURAS”).
  • Página 85 S U S T I T U C I Ó N D E L Á M PA R A S Spots de lectura Luces de techo traseras Luz de stop (portón) Soltar la tapa para acceder a la Quitar la tapa para acceder a la Con el portón abierto, aflojar las lámpara.
  • Página 86 S U S T I T U C I Ó N D E L Á M PA R A S Alumbrado de matrícula Puertas traseras batientes Retirar el portalámpara presionan- do las dos lengüetas. Aflojar la tapa traslúcida para Luz de stop suplementaria acceder a la lámpara.
  • Página 87 S U S T I T U C I Ó N D E U N A R U E D A Utillaje El utillaje necesario se encuentra en un alojamiento interior, por encima de la rueda trasera derecha del vehículo. Para acceder al mismo, girar un cuarto de vuelta todos los tornillos 1.
  • Página 88 S U S T I T U C I Ó N D E U N A R U E D A Acceso a la rueda de repuesto. Está guardada en un soporte apropiado bajo el piso trasero. El tornillo de sujeción A del soporte de rueda está situado en el interior del cofre, junto al sistema de cierre.
  • Página 89 S U S T I T U C I Ó N D E U N A R U E D A Desmontaje 1 - Situar el vehículo, si es posible, en suelo horizontal y estable. Echar el freno de estacionamiento, poner la pri- mera marcha o la marcha atrás;...
  • Página 90 S U S T I T U C I Ó N D E U N A R U E D A Montar la rueda 1 - Acoplar la rueda al buje posicionándola correctamente. 2 - Poner un tornillo de rueda sin apretarlo. Poner los 3 tornillos restantes. 3 - Plegar el gato y quitarlo.
  • Página 91 R E M O L C A D O - I Z A D O Remolcado vehículo en el suelo Remolcado parte delantera levantada A tal efecto, se hallan instalados unos anillos en la parte delantera y tra- sera del vehículo. Utilizar un equipo de remolcado espe- Excepcionalmente se permite el remolcado en estas circunstancias y cial, de barras y correas.
  • Página 92 D I S P O S I T I VO D E E N G A N C H E D E R E M O L QU E El montaje de este dispositivo debe ser efectuado por la Red CITROËN, que conoce las capacidades de remolque del vehículo y dispone de las instrucciones necesarias relativas al montaje de un dispositivo de seguridad como este, así...
  • Página 93 B A R R A S P O R TA - C A R G A • La concepción del vehículo implica, para mayor seguridad y para evitar dañar el techo, la utilización de barras portacarga verificadas y aprobadas por el fabricante. •...
  • Página 94 N E U M Á T I C O S Cuadro de las presiones de inflado (en bares) NEUMÁTICOS 1.4 l 1.6 i 16V MICHELIN TUBELESS 175/70 R14 84T XT1 en vacío en carga 185/65 R15 88H XH1* en vacío Multispace en carga * Prohibido el montaje de cualquier otro tipo de neumáticos.
  • Página 95 N E U M Á T I C O S Cuadro de las presiones de inflado (en bares) NEUMÁTICOS 1.9 D 2.0 HDI MICHELIN TUBELESS 175/70 R14 84T XT1 en vacío en carga 185/65 R15 88H XH1* en vacío Multispace en carga * Prohibido el montaje de cualquier otro tipo de neumáticos.
  • Página 96: Vehiculo Equipado Con Llantas De Aluminio

    I N T E R V E N C I Ó N R U E D A D E R E P U E S T O VEHICULO EQUIPADO CON LLANTAS DE ALUMINIO Ruedas con llanta de aluminio Rueda de socorro Su vehículo está...
  • Página 97: Características

    C A R A C T E R Í S T I C A S Generalidades 96-97 Dimensiones 98 a 100 Identificación, consumo de carburante Rejilla climas fríos (para-nieve)
  • Página 98 G E N E R A L I D A D E S Tipo motor 1.4 l 1.6 i 16V Capacidad depósito carburante 55 litros Carburantes utilizados Ver “LLENADO DE CARBURANTE” Capacidad de aceite 3 litros 3,25 litros Capacidad del lavaparabrisas 3,5 ó...
  • Página 99 G E N E R A L I D A D E S 1.9 D 2.0 HDI con TMF** 60 litros Ver “LLENADO DE CARBURANTE” 4,50 litros 3,5 ó 7,5 litros 11,67 13,31 * Remolque frenado en el límite Ver “BATERÍA” del MTRA Consultar con la red CITROËN ** Techo multifunción...
  • Página 100: Dimensiones

    D I M E N S I O N E S Cuadro de las dimensiones (en metros) 2,69 4,14 0,84 0,61 1,44 ó 1,45 1,42 ó 1,44 1,72 1,81 a 1,86 1,96 0,55...
  • Página 101 D I M E N S I O N E S Cuadro de las dimensiones (en metros) @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@...
  • Página 102 D I M E N S I O N E S Cuadro de las dimensiones (en metros) 0.61 1.35 0.86...
  • Página 103 I D E N T I F I C A C I Ó N Placa del constructor Bajo capó, en la aleta delantera derecha. 1 : N° de identificación comunitaria. 2 : N° en la serie del tipo. 3 : Peso total en carga. 4 : Peso total rodando autorizado.
  • Página 104 R E J I L L A C L I M A S F R Í O S ( p a r a - n i e v e ) Instrucciones de montaje de la rejilla para-nieve 1) Posicionar la rejilla para-nieve A sobre el paragolpes B introduciendo, primero, las patillas inferiores 1 en el lado exterior de los nervios 3.
  • Página 105 A B C A B C Í N D I C E A A.B.S....47-XIII C Cambio de una rueda 85 a 88 - 94 D Desactivación airbag pasajero .20 Acceso a las plazas traseras .
  • Página 106 A B C A B C Í N D I C E Identificación del vehículo ..101 N Neumáticos ..93-94; XV R Reglaje de los asientos ..18 Niños (seguridad de los Reglaje de los cinturones .
  • Página 107 CITROËN HISPANIA, S.A. MADRID, DOCTOR ESQUERDO, 62 TELEFS.585 11 00 - TELEX:23267 DOMICILIO SOCIAL : AVENIDA CITROËN, 3 y 5 ZONA FRANCA DE VIGO (PONTEVEDRA) Inscrita en el Registro Mercantil de Pontevedra. Tomo 81 de Sociedades, Folio 206, Hoja 1.309 Inscripción 1.a - C.I.F.
  • Página 108 M59-ES-7004 Edition 06/2004...