CITROEN BERLINGO First Manual De Empleo
Ocultar thumbs Ver también para BERLINGO First:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CITROEN BERLINGO First

  • Página 2 MANUAL DE EMPLEO EN INTERNET CITROËN le permite consultar on-line, de Conéctese a http://service.citroen.com : manera gratuita y sencilla, la documenta- ción de a bordo de su vehículo y acceder al historial y a la información más reciente. Seleccione el idioma.
  • Página 3 Bienvenido Consultar su "Manual de empleo" Esquemática debe permitirle adaptar a las mejores condiciones de confort y de conduc- Esta esquemática le permitirá dife- ción los equipamientos y las confi gu- renciar las especifi cidades de su ve- raciones que usted dispone a bordo hículo: de su vehículo.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 4 - 16 TOMA DE CONTACTO 32 - 45 ASIENTOS Asientos delanteros Asiento pasajero multifunción Banqueta trasera (5 plazas) Banqueta trasera (7 plazas) Asientos para niños Instalación de los asientos para niños fi jados con el cinturón de seguridad 40 Fijaciones isofi...
  • Página 5 ÍNDICE - 58 - 63 VIDA A BORDO 98 - 112 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Acondicionamientos Dimensiones delanteros Motorizaciones Luces de techo Masas y cargas furgoneta Reglaje de los faros Masas y cargas ludospace Reglaje del volante Elementos de identifi cación Anillas de anclaje Acondicionamientos traseros 62 64 - 71 CONDUCCIÓN...
  • Página 6: Toma De Contacto

    TOMA DE CONTACTO...
  • Página 7 TOMA DE CONTACTO - PUESTO DE CONDUCCIÓN 1. Mando del limitador/regulador de 12. Difusores de desempañado 26. Mando de los asientos velocidad del parabrisas calefactados 2. Mandos de luces y de 13. Altavoz (tweeter) 27. Antirrobo y contacto indicadores de dirección 14.
  • Página 8 TOMA DE CONTACTO Mando a distancia ARRANQUE Posición STOP (S): Cierre El contacto está cortado. La pulsación del botón A permite blo- Para desbloquear la dirección, ma- quear el vehículo. niobre ligeramente el volante girando El bloqueo se indica mediante el encendi- la llave al mismo tiempo, sin forzarla.
  • Página 9 TOMA DE CONTACTO - Vehículos equipados con luz antiniebla trasera (anillo B) Gire el anillo hacia delante. Vehículos equipados con faros antiniebla y luz trasera antiniebla (anillo B) LIMPIAPARABRISAS Y LIMPIALUNETA MANDOS EN EL VOLANTE ALUMBRADO Limpiaparabrisas Faros antiniebla: gire el anillo una vez hacia delante.
  • Página 10 TOMA DE CONTACTO ASIENTOS DELANTEROS 1. Reglaje de la altura del reposaca- bezas Nunca circule con los repo- sacabezas desmontados. 2. Reposabrazos 3. Reglaje de la inclinación del respaldo 4. Reglaje longitudinal 5. Cajón de almacenamiento (acompañante)
  • Página 11 TOMA DE CONTACTO - BANQUETAS AIRBAGS Control de neutralización TRASERAS (7 PLAZAS) Airbags frontales Con el contacto puesto (2 ª po- sición de la llave), el encendi- Están integrados en el centro del volan- do de este testigo indica que el te, para el conductor, y en el salpicade- airbag del acompañante está...
  • Página 12: Elevalunas Eléctricos

    TOMA DE CONTACTO 10 - ELEVALUNAS ELÉCTRICOS RETROVISORES REGLAJE DE LA ALTURA EXTERIORES DEL VOLANTE 1. Elevalunas eléctrico del con- ductor Desplace el mando manual 3 en En parado, empuje el mando A las cuatro direcciones para regu- hacia delante para desbloquear 2.
  • Página 13: Limitador De Velocidad

    LIMITADOR DE VELOCIDAD * REGULADOR DE Cuando los vehículos están equipados con este sistema, VELOCIDAD * las funciones limitador y regu- El limitador indica en el cuadro de a El regulador muestra en el cuadro lador de velocidad no se pue- bordo el estado de selección de la de a bordo la velocidad de consigna den activar al mismo tiempo.
  • Página 14 TOMA DE CONTACTO 12 - CALEFACCIÓN N° Símbolo Función Regulación del caudal de aire. Regulación del caudal de aire y mando de entrada de aire. Ajuste de la temperatura. Reglaje de la distribución de aire. AIRE ACONDICIONADO N° Símbolo Función Mando del aire acondicionado.
  • Página 15: Consejos De Reglajes Interiores

    TOMA DE CONTACTO - CONSEJOS DE REGLAJES INTERIORES Calefacción o Aire acondicionado manual Quiero... Recirculación de aire/ Reparto de aire Caudal de aire Temperatura AC manual Entrada de aire exterior CALIENTE FRÍO DESEMPAÑADO DESESCARCHADO...
  • Página 16: Acondicionamiento De Las Plazas Delanteras

    TOMA DE CONTACTO 14 - ACONDICIONAMIENTO DE LAS PLAZAS DELANTERAS 1. Compartimentos de las puertas. A. Portabotellas . B. Portalatas . C. Portaobjetos . 2. Bandeja de techo . 3. Lector de mapas . 4. Luz de techo . 5. Parasol . 6.
  • Página 17: Acondicionamiento De Las Plazas Traseras

    TOMA DE CONTACTO - ACONDICIONAMIENTO DE LAS PLAZAS TRASERAS 1. Ocultaequipajes . 2. Red superior de retención de carga. 3. Anillas de anclaje . 4. Portaobjetos de la puerta lateral . 5. Compartimentos entre los asientos delanteros y traseros . 6.
  • Página 18: Llenado Del Depósito De Carburante

    TOMA DE CONTACTO 16 - LLENADO DEL DEPÓSITO DE CARBURANTE APERTURA DEL CAPÓ Desde el interior: Tire del mando si- tuado en el lado izquierdo, en la parte inferior del salpicadero. El repostaje de carburante debe rea- Testigo de reserva de lizarse con el motor apagado .
  • Página 20: Control De Marcha E Indicadores

    CONTROL DE MARCHA E INDICADORES 18 - COMBINADO: GASOLINA - DIESEL 1. Testigo de cinturón de seguridad 9. Totalizador kilométrico, indicador 18. Testigo de nivel mínimo del no abrochado de mantenimiento e indicador de líquido de refrigeración nivel de aceite motor 2.
  • Página 21: Control De Marcha

    CONTROL DE MARCHA E INDICADORES - CONTROL DE MARCHA Testigo de presión y En caso de avería, para evitar que- marse , afl oje el tapón dos vueltas temperatura de aceite El encendido de forma permanen- para dejar que caiga la presión. del motor te o intermitente de un testigo de Una vez haya caído la presión, retire...
  • Página 22 CONTROL DE MARCHA E INDICADORES 20 - Testigo del sistema Testigo del sistema Testigo de reserva antibloqueo de las anticontaminación de carburante ruedas (ABS) Se enciende durante unos se- Se enciende durante gundos al poner el contacto. unos segundos al po- Se enciende durante unos segundos ner el contacto.
  • Página 23: Indicador De Temperatura

    CONTROL DE MARCHA E INDICADORES - Testigo de cinturón Testigo de airbags de seguridad frontales y laterales desabrochado * Se enciende durante unos se- gundos al poner el contacto. Si, al poner el contacto, el conductor no se ha abrochado el cinturón de El encendido de este testigo con seguridad, el testigo se enciende.
  • Página 24: Pantalla Situada En El Combinado

    CONTROL DE MARCHA E INDICADORES 22 - PANTALLA SITUADA EN EL 5 segundos después de poner el El vencimiento de revisión se ha contacto, el totalizador kilométrico sobrepasado. COMBINADO vuelve a adoptar su funcionamiento Cada vez que pone el contacto y du- normal y la pantalla indica el kilome- Asegura sucesivamente, después de rante 5 segundos, la llave y el kilo-...
  • Página 25 CONTROL DE MARCHA E INDICADORES - Puesta a cero del indicador Indicador de nivel de aceite Defecto indicador nivel de aceite de mantenimiento motor Al poner el contacto, sale indicado el nivel de aceite del motor durante 10 segundos aproximadamente, des- pués de la información de manteni- miento.
  • Página 26: Kilométrico

    CONTROL DE MARCHA E INDICADORES 24 - Totalizador kilométrico REOSTATO DE LUCES RELOJ Un impulso en el botón 1 permite al- Luces encendidas, pulse el botón para Botón 1 : reglaje de las horas. ternar la señalización del kilometraje variar la intensidad de iluminación del Botón 2 : reglaje de los minutos.
  • Página 27: Pantalla A

    CONTROL DE MARCHA E INDICADORES - PANTALLA A Reglaje de los parámetros pantalla A Mantenga el botón A pulsado duran- te dos segundos para acceder a los reglajes, la información parpadea, está lista para poder ser modifi cada. A continuación, cada impulso en el botón A permite hacer pasar los dife- rentes datos en el orden siguiente: idiomas de la información señalada,...
  • Página 28: Confort

    CONFORT 26 -...
  • Página 29: Ventilación

    CONFORT - VENTILACIÓN 1. Boquillas de desempañado o de El sistema de aire acondicionado no desescarchado del parabrisas. contiene cloro y no presenta ningún peligro para la capa de ozono. 2. Boquillas de desempañado o Haga funcionar el sistema de aire de desescarchado de las lunas acondicionado de 5 a 10 minutos, de las puertas delanteras.
  • Página 30: Calefacción

    CONFORT 28 - CALEFACCIÓN 1. Regulación del caudal de aire Gire el mando entre la po- sición 1 y la posición 4 para obtener un caudal de aire sufi ciente para garantizar su confort. 2. Reglaje del caudal de aire y mando de entrada de aire Gire el mando entre la po- sición 1 y la posición 4 para...
  • Página 31 CONFORT - 3. Ajuste de la temperatura Parabrisas, lunas laterales y pies de los ocupantes Puede modularse según sus prefe- rencias. Entre azul (temperatura exterior) y rojo (calor). Pies de los ocupantes Se recomienda seleccionar estos reglajes en climas fríos. 4.
  • Página 32: Aire Acondicionado

    CONFORT 30 - AIRE ACONDICIONADO 1. Mando del aire acondicionado El aire acondicionado no funcio- 2. Reglaje del caudal de aire y na cuando el mando de reglaje de mando de entrada de aire El aire acondicionado está previsto caudal de aire está en la posición para funcionar en cualquier estación mínimo.
  • Página 33 CONFORT - Entrada de aire exterior. 4. Reglaje de la distribución de aire Calentador adicional Los vehículos equipados con el mo- tor HDI pueden ir provistos de una Parabrisas y lunas laterales calefacción adicional automática (desempañado-deshelado). Se trata de la posición normal de uti- para mejorar su confort.
  • Página 34: Asientos

    ASIENTOS 32 -...
  • Página 35: Asientos Delanteros

    ASIENTOS - ASIENTOS DELANTEROS 1. Reglaje en altura del 3. Reglaje de la inclinación del 6. Mando de los asientos térmicos reposacabezas respaldo Pulse el interruptor. La temperatura Para subirlo o bajarlo, deslícelo. se regula automáticamente. A. Gire el botón. Un nuevo impulso interrumpe el fun- cionamiento.
  • Página 36: Asiento Pasajero Multifunción

    ASIENTOS 34 - ASIENTO PASAJERO MULTIFUNCIÓN Para abatir el respaldo: Para abatir el asiento completamente: Si su vehículo no está equipado con una pared de parada de carga, puede Tire del mando 1 hacia arriba y bas- Tire del mando 2 hacia arriba y bas- poner objetos largos (hasta 2,10 m.).
  • Página 37: Banqueta Trasera (5 Plazas)

    ASIENTOS - BANQUETA TRASERA (5 PLAZAS) Para montarlo: Para abatir la banqueta trasera: bascule el asiento abatido hacia REPOSACABEZAS atrás, baje el reposacabezas, levante el respaldo del asiento, pulse el mando 1 para desblo- quear el respaldo 2 , verifi que el correcto bloqueo del Es de tipo coma.
  • Página 38: Banqueta Trasera (7 Plazas)

    ASIENTOS 36 - BANQUETA TRASERA (7 PLAZAS) Las banquetas de la fi la 2 y de la fi la 3 son independientes y modulables. Colocación de la banqueta en posición cartera Banqueta de la fila 2 Colóquela en posición bandeja. Tire de la empuñadura situada Colocación de la banqueta en detrás de la banqueta, para sol-...
  • Página 39 ASIENTOS - Acceso a la fila 3 Desde la puerta deslizante derecha del vehículo, un paso al lado de la banqueta de la fi la 2 permite dejar pasar a la banqueta de la fi la 3. Uso correcto No coloque objetos duros o pesados sobre el respaldo de los asientos cuando éstos están en posición bandeja, ya que...
  • Página 40: Generalidades Sobre Los Asientos Para Niños

    ASIENTOS 38 - GENERALIDADES SOBRE INSTALACIÓN DE UN ASIENTO INFANTIL EN LA PLAZA LOS ASIENTOS PARA NIÑOS DELANTERA A pesar de la preocupación constan- te de CITROËN al diseñar su vehícu- "De espaldas al sentido de la marcha" "En el sentido de la marcha" lo, la seguridad de sus hijos también depende de usted.
  • Página 41: Asientos Para Niños Recomendados Por Citroën

    ASIENTOS - ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR CITROËN CITROËNpropone una gama completa de asientos para niños que se fi jan con un cinturón de seguridad de tres puntos : Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg "RÖMER Baby-Safe Plus" Se instala de espaldas al sentido de la marcha.
  • Página 42: Instalación De Los Asientos Para Niños FI Jados Con El Cinturón De Seguridad

    ASIENTOS 40 - INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños fi jados con el cinturón de seguridad y homologados como universales (a) en función del peso del niño y de la plaza del vehículo. Peso del niño y edad orientativa Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg...
  • Página 43: Fijaciones Isofi X

    ASIENTOS - (a) Asiento infantil universal: Asiento FIJACIONES para niño que se puede instalar "ISOFIX" en todos los vehículos con el cin- Su vehículo está homologado según Se trata de dos anillos situados entre turón de seguridad. la reglamentación ISOFIX. el respaldo y el cojín del asiento.
  • Página 44: Asiento Para Niño Isofix Recomendado Por Citroën Y Homologado En Su Vehículo

    ASIENTOS 42 - ASIENTO PARA NIÑO ISOFIX RECOMENDADO POR CITROËN Y HOMOLOGADO EN SU VEHÍCULO El KIDDY isofi x Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg Grupo 1: de 9 a 18 kg Se instala de espaldas la sentido de la circulación, únicamente en la plaza lateral trasera.
  • Página 45: Consejos Para Los Asientos Para Niños

    ASIENTOS - CONSEJOS PARA Los niños menores de 10 años no Por seguridad, no deje: deben ir colocados en posición "de LOS ASIENTOS PARA a uno o varios niños solos y sin cara al sentido de la circulación" en NIÑOS vigilancia en un vehículo, la plaza pasajero delantera, salvo a un niño o un animal en un vehícu-...
  • Página 46: Cinturones De Seguridad

    ASIENTOS 44 - Bloqueo de los cinturones de Cinturones de seguridad seguridad traseros (5 plazas) Tire del cinturón, después inserte la Las plazas traseras están equipadas punta en el cajetín de bloqueo. con tres cinturones de tres puntos de Verifi que su bloqueo tirando de la anclado y enrolladores (banqueta en correa de cinturón.
  • Página 47 ASIENTOS - El conductor debe asegu- Para que resulte efi caz, un cinturón Recomendaciones para los niños: rarse de que los pasajeros de seguridad: utilice un asiento para niño adap- utilizan correctamente debe estar tensado los más cerca tado, si el pasajero tiene menos cinturones de seguridad y de posible del cuerpo, de 12 años o mide menos de un...
  • Página 48: Acceso Y Arranque

    ACCESO Y ARRANQUE 46 - LLAVES Telemando Las llaves permiten accionar inde- Bloqueo pendientemente la cerradura de las Un impulso en el botón A permite el puertas, del tapón del depósito, del bloqueo del vehículo. mando de neutralización del airbag pasajero y poner el contacto.
  • Página 49 ACCESO Y ARRANQUE - ANTIARRANQUE ELECTRÓNICO Anote cuidadosamente En caso de perder las llaves número de cada llave. Este Vaya a la red CITROËN con la tarjeta Bloquea el sistema de control del número está codifi cado en la gris del vehículo y con su carnet de motor en cuanto se quita el contacto etiqueta adjunta a la llave.
  • Página 50: Alarma

    ACCESO Y ARRANQUE 48 - Cuando la alarma se dispara, suena la Observación: Cuando la alarma sirena y los indicadores de dirección está activada pero el mando a dis- parpadean durante treinta segundos. tancia no funciona: Desbloquee las puertas con la Después de dispararse, la alarma llave y abra la puerta;...
  • Página 51: Puertas Delanterasy Puertas Laterales Deslizantes

    ACCESO Y ARRANQUE - PUERTAS DELANTERAS Apertura de las puertas desde el interior Y PUERTAS LATERALES DESLIZANTES Apertura de las puertas desde el exterior Puertas delanteras Puertas laterales El mando de apertura de la puerta Puertas laterales deslizantes conductor permite un desbloqueo Puertas delanteras completo del vehículo.
  • Página 52 ACCESO Y ARRANQUE 50 - Bloqueo centralizado automático Su vehículo se puede bloquear auto- máticamente cuando está circulando (velocidad superior a 10 km/h). Usted mismo puede activar o neutralizar esta función. Activación Efectúe un impulso largo en el mando D . La activación de la función va acom- pañada de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla.
  • Página 53: Bloqueo/Desbloqueo Del Portón Trasero

    ACCESO Y ARRANQUE - BLOQUEO/DESBLOQUEO Seguridad niños puerta DEL PORTÓN TRASERO lateral Para abrir el portón trasero, accione la empuñadura 1 y levántelo. Prohíbe la apertura, desde el interior, Puede desbloquear el portón trasero in- de la puerta lateral. troduciendo la llave en la cerradura 2 . Gire el mando un cuarto de vuelta con la llave de contacto.
  • Página 54 ACCESO Y ARRANQUE 52 - Apertura de las puertas desde el Apertura de las puertas traseras interior en 180° Para abrir la otra puerta, empuje la El mando de apertura de las puertas Para abrir las puertas traseras en palanca B . traseras únicamente desbloquea estas 180°, tire del tirante E hacia usted puertas.
  • Página 55: Apertura Del Capó

    ACCESO Y ARRANQUE - Para cerrarlo Le quedan aproximadamente 50 km de autonomía. Baje el capó y suéltelo al fi nal del re- El llenado de carburante debe reali- corrido. zarse motor parado . Compruebe que el capó está correc- Meta la llave y después gírela hacia tamente cerrado.
  • Página 56: Visibilidad

    VISIBILIDAD 54 - Faros antiniebla delanteros y Iluminación de aparcamiento luz antiniebla trasera En caso de poca luminosidad o que sea de noche, si deja su vehículo, La selección se efectúa por la rota- las luces de posición y de cruce se ción del anillo hacia delante para en- pueden quedar encendidas durante cender y hacia atrás para apagar.
  • Página 57: Mando De Limpiaparabrisas

    VISIBILIDAD - MANDO DE Es necesario reactivar el barrido de Lavalunas trasero los limpiaparabrisas después de cor- LIMPIAPARABRISAS Gire el anillo A sobrepasando tar el contacto durante más de un la primera muesca, el lavapa- minuto: rabrisas y el limpiaparabrisas Desplace el mando hacia una po- funcionan durante un periodo deter- sición cualquiera.
  • Página 58: Elevalunas Eléctricos

    VISIBILIDAD 56 - Retire siempre la llave de contacto cuando salga del vehículo, incluso por un pe- riodo corto. En caso de pinzamiento duran- te la manipulación de los elevalunas, debe invertir el movimiento de la luna. Para ello, pulse en el mando afectado. Cuando el conductor acciona los mandos de los elevalunas pasajeros, éste debe asegurarse que ninguna...
  • Página 59: Retrovisores Exteriores

    VISIBILIDAD - RETROVISORES Mando eléctrico del retrovisor RETROVISOR INTERIOR EXTERIORES lado pasajero MANUAL Desde la plaza conductor, desplace Retrovisores con mando El retrovisor interior tiene dos posi- el mando 1 en las cuatro direcciones ciones: manual para efectuar el reglaje. día (normal), Manipule la palanca de reglaje en noche (antideslumbramiento).
  • Página 60: Vida A Bordo

    VIDA A BORDO 58 -...
  • Página 61: Acondicionamientos Delanteros

    VIDA A BORDO - ACONDICIONAMIENTOS DELANTEROS Se enciende permanente- mente, llave en posición ac- cesorios o contacto puesto. 1. Acondicionamientos en las puertas A. Porta-botellas. B. Porta-latas. 5. Parasol C. Porta-objetos. 6. Guantera 2. Bandeja de techo Carga máxima: 5 kg . 7.
  • Página 62: Reglaje De Los Faros

    VIDA A BORDO 60 - REGLAJE DE LOS FAROS REGLAJE EN ALTURA BOCINA DEL VOLANTE Pulse en uno de los radios o En función de la carga de su vehículo, Parado, baje el mando para desbloquear en el centro del volante. está...
  • Página 63: Anillas De Anclaje

    VIDA A BORDO - ANILLAS DE ANCLAJE Utilice las 6 anillas de anclaje situa- das en el suelo del maletero para fi jar la carga. Puede utilizar elementos de sujeción de la carga adecuados (tabiques a media altura, rejilla, etc...) suminis- trados por la red CITROËN.
  • Página 64: Acondicionamientos Traseros

    VIDA A BORDO 62 - ACONDICIONAMIENTOS TRASEROS...
  • Página 65 VIDA A BORDO - 1. Cubre-equipajes 2. Red de sujeción carga alta 3. Anillos de amarre Para instalarlo: La red de sujeción carga alta se puede instalar detrás de los asientos coloque los extremos delanteros delanteros o traseros. del cubre-equipajes en su so- 4.
  • Página 66: Conducción

    CONDUCCIÓN 64 - SISTEMA ANTIBLOQUEO El funcionamiento normal del sis- DE LAS RUEDAS (ABS) Y tema ABS puede manifestarse por REPARTIDOR ELECTRÓNICO ligeras vibraciones en el pedal de DE FRENADA (REF) freno. En caso de frenada de urgencia, El sistema ABS, asociado al reparti- pise muy fuerte sin relajar nunca dor electrónico de frenada, acrecien- el esfuerzo.
  • Página 67: Limitador De Velocidad

    CONDUCCIÓN - El estado de la función aparece en el combinado según las secuencias siguientes: Función seleccionada, señalización del símbolo Programar una velocidad "Limitador de velocidad". Esta programación puede efectuarse sin activar el limitador, pero el motor Función desactivada, debe estar en marcha. última velocidad Un impulso corto o largo, en la programada - OFF...
  • Página 68 66 - El limitador no puede, en ningún caso, sustituir ni el respeto del conductor a las limitaciones de velocidad, ni su atención, ni su responsa- bilidad. Sobrepasar la velocidad Parada de la función El conductor debe estar muy atento programada al perfi...
  • Página 69: Regulador De Velocidad

    CONDUCCIÓN - El estado de la función sale señalada en el combinado según las secuencias siguientes: Función seleccionada, señalización del símbolo "Regulador de velocidad". Primera activación/programación Función desactivada, de una velocidad OFF (ejemplo a 107 km/h). Alcance la velocidad deseada pi- sando el pedal del acelerador.
  • Página 70 CONDUCCIÓN 68 - A la hora de modifi car la velocidad de consigna pro- gramada con un impulso mantenido, preste atención ya que la velocidad puede aumentar o disminuir rápida- Desactivación (off) Parada de la función mente. No utilice el regulador de velocidad en Pulse esta tecla o pise el pedal Ponga el botón en la posición 0 carretera deslizante o en circulación...
  • Página 71: Airbags

    CONDUCCIÓN - Los airbags han sido concebidos Inmediatamente después del choque, para optimizar la seguridad de los los airbags se desinfl an rápidamente con el fi n de no impedir ni la visibilidad, ocupantes en caso de colisiones violentas; complementan la acción ni la salida eventual de los ocupantes de los cinturones de seguridad con del vehículo.
  • Página 72 CONDUCCIÓN 70 - Disfuncionamiento airbag El testigo airbag del combi- nado se enciende durante frontal toda la duración de la neu- Si este testigo se enciende, tralización. acompañado de una señal En posición "OFF" , el airbag pasajero sonora, consulte en la red no se disparará...
  • Página 73: Airbags Laterales

    CONDUCCIÓN - Disfuncionamiento airbags Airbags frontales AIRBAGS LATERALES * ● No conduzca agarrando el vo- Si este testigo se enciende, lante por los radios o dejando las acompañado de una señal manos en la almohadilla central Los airbags laterales están integra- sonora, consulte en la red del volante.
  • Página 74: Información Práctica

    INFORMACIÓN PRÁCTICA 72 - MOTOR GASOLINA 1,4 LITROS 1. Depósito de dirección asistida. 4. Depósito del líquido de frenos. 7. Varilla de nivel de aceite motor. 2. Depósito de lavaparabrisas y de 5. Batería. 8. Depósito del aceite motor. lavafaros. 6.
  • Página 75: Motor Gasolina 1,6 Litros

    INFORMACIÓN PRÁCTICA - MOTOR GASOLINA 1,6 LITROS 1. Depósito de dirección asistida. 4. Depósito del líquido de frenos. 7. Varilla de nivel de aceite motor. 2. Depósito de lavaparabrisas y de 5. Batería. 8. Depósito del aceite motor. lavafaros. 6. Filtro de aire. 3.
  • Página 76: Motor Diesel 1,9 Litros

    INFORMACIÓN PRÁCTICA 74 - MOTOR DIESEL 1,9 LITROS 1. Depósito de dirección asistida. 4. Depósito del líquido de frenos. 7. Varilla de nivel de aceite motor. 2. Depósito de lavaparabrisas y de 5. Batería. 8. Depósito del aceite motor. lavafaros. 6.
  • Página 77: Motor Diesel Turbo 1,6 Litros Hdi

    INFORMACIÓN PRÁCTICA - MOTOR DIESEL TURBO 1,6 LITROS HDI 1. Depósito de dirección asistida. 4. Depósito del líquido de frenos. 7. Varilla de nivel de aceite motor. 2. Depósito de lavaparabrisas y de 5. Batería. 8. Depósito del aceite motor. lavafaros.
  • Página 78 La fuerza de la colaboración entre TOTAL y CITROËN halla su máxima expresión en el deporte del automovilismo: desde el rally de Marruecos de 1969 al doble título de Campeón del mundo de Rallies en 2009 del EQUIPO CITROËN TOTAL y de Sebastien LOEB y Daniel ELENA, el impresionante palmarés de las dos marcas se ha construido a lo largo de fabulosas epopeyas.
  • Página 79: Niveles

    INFORMACIÓN PRÁCTICA - REVISIÓN DE LOS NIVELES Elección del grado de viscosidad Observación: el líquido de refrigera- ción no requiere ninguna renovación. En todos los casos, el aceite esco- Para los vehículos equipados con gido deberá corresponder a las exi- fi...
  • Página 80: Controles

    INFORMACIÓN PRÁCTICA 78 - CONTROLES Filtro de aceite QUEDARSE SIN CARBURANTE (DIESEL) Sustituir periódicamente el cartucho Batería según las recomendaciones del plan En caso de quedarse sin carburante, de mantenimiento. es necesario cebar el circuito: Antes de que llegue el invierno, haga que le comprueben la batería en la llenar el depósito de carburante con red CITROËN.
  • Página 81: Cambio De Una Rueda

    INFORMACIÓN PRÁCTICA - CAMBIO DE UNA RUEDA Desmontar la rueda Estacionamiento del vehículo En la medida de lo posible, inmo- Calce la parte trasera de la rueda vilice el vehículo sobre suelo ho- Acceso a la rueda de repuesto y diametralmente opuesta a la que rizontal, estable y no deslizante.
  • Página 82 INFORMACIÓN PRÁCTICA 80 - Para su seguridad, siempre debe efectuar un cambio de rueda: sobre suelo horizontal, estable y no deslizante, freno de estacionamiento echado, la primera velocidad o la marcha atrás metida, vehículo calzado, asegúrese imperativamente que los ocupantes han salido del ve- hículo y que están en una zona segura.
  • Página 83: Particularidades Ligadasa Las Ruedas De Aluminio

    INFORMACIÓN PRÁCTICA - Si sus ruedas están equipadas con tornillos antirrobo (uno por rueda), debe afl ojarlos con una llave anti- rrobo especial (que le fue entragada cuando le entregaron el vehículo con el doble de las llaves y la tarjeta confi - dencial) y la llave desmonta ruedas.
  • Página 84: Cambio De Una Lámpara

    INFORMACIÓN PRÁCTICA 82 - CAMBIO DE UNA LÁMPARA Desmontaje de la calandra Desmontaje parcial del guardabarros Luces delanteras Para sustituir una lámpara de una luz de cruce/carretera o de posición: Desmonte los tornillos ( 1 ). Desmonte los tornillos ( 1 ). Suelte el tetón ( A ) del soporte ( 2 ) Desmonte el tornillo ( 2 ).
  • Página 85 INFORMACIÓN PRÁCTICA - Desmontaje parcial del paragolpes Desmontaje del faro Desmonte los tornillos ( 1 ). Ejerza una ligera tracción en la Desmonte los tornillos ( 1 ). parte lateral del paragolpes ( 3 ). Suelte el tetón de posicionamien- Presione según indica la fl...
  • Página 86 INFORMACIÓN PRÁCTICA 84 - Luces de cruce/Luces de Gire y suelte el faro ( 6 ). Desconecte el conector ( C ). carretera (H4-60/55 W) Desgrape el resorte ( D ). Después de seguir el procedimiento Retire la lámpara ( 3 ) y sustitúyala. de desmontaje de los faros:...
  • Página 87 INFORMACIÓN PRÁCTICA - Desmontaje Para el desmontaje, realice estas operaciones sentido inverso. Verifi que el funcionamiento de los equipamientos. Luces de posición (W 5 W) Repetidores laterales de intermitente (WY 5 W ámbar) Después de seguir el procedimiento de desmontaje de los faros: Empuje el plástico transparente Gire y saque el faro ( 6 ).
  • Página 88 INFORMACIÓN PRÁCTICA 86 - Luces traseras Abra la puerta trasera. Luces de matrícula (W 5 W) Desenrosque la tuerca A . 1. Luz antiniebla (P21 W). Inserte un destornillador fi no en uno de los agujeros exteriores de Empuje ligeramente el bloque 2.
  • Página 89 INFORMACIÓN PRÁCTICA - Tercer piloto de stop Tercer piloto de stop (puerta (portón trasero) (W 5 W) trasera izquierda) (W 5 W) Portón trasero abierto, desatornille Retire el cubre cajetín pulsando Presione en las dos lengüetas B para sacar el porta-lámparas. las dos tuercas.
  • Página 90: Cambio De Un Fusible

    INFORMACIÓN PRÁCTICA 88 - CAMBIO DE UN FUSIBLE Desmontaje y montaje de un Sustituya siempre un fusible defec- fusible tuoso (lectura según fusible) por otro Las cajas de fusibles están situadas fusible de la misma intensidad. Antes de sustituir un fusible, es necesa- debajo del salpicadero y en el com- rio conocer la causa del incidente y so- partimento motor.
  • Página 91 INFORMACIÓN PRÁCTICA - Fusible Nº Intensidad Funciones 15 A Limpialuneta Pantalla multifunción - Cuadro de a bordo - 20 A Autorradio - Mandos en el volante No utilizado 10 A Toma de diagnosis No utilizado 30 A Asientos calefactados Desempañado de las lunas traseras y 40 A los retrovisores 15 A...
  • Página 92 INFORMACIÓN PRÁCTICA 90 - El circuito eléctrico del vehículo está concebido para funcionar con los equipamientos de serie u opcionales. Antes de instalar otros equipamientos o accesorios eléctricos en el vehículo, consulte en la Red CITROËN. Algunos accesorios eléctricos o la forma en que son instalados pueden tener efectos nefastos para el funcionamiento del vehículo (los circuitos electrónicos de mando, el circuito audio y el circuito de carga eléctrico).
  • Página 93 INFORMACIÓN PRÁCTICA - Caja de fusibles en el Fusible N° Intensidad Funciones compartimento motor Para acceder a la caja situada en el Caja de precalentamiento (diésel) - Contactores 10 A compartimento motor (al lado de la de freno y embrague - Luz de marcha atrás batería), suelte la tapa.
  • Página 94: Batería

    INFORMACIÓN PRÁCTICA 92 - BATERÍA FUNCIÓN MODO ECONOMÍA Después de parar el motor con la lla- Para recargar la batería con ve en posición "accesorios", ciertas un cargador de batería: funciones (limpiaparabrisas, elevalu- nas, luces de techo, autorradio, etc.) desconecte la batería, solamente se pueden utilizar duran- respete las instrucciones de utili- te un acumulado de treinta minutos...
  • Página 95: Montar Un Autorradio, Unos Altavoces

    INFORMACIÓN PRÁCTICA - MONTAR UN AUTORRADIO Conexión de los conectores A1: - En su vehículo dispone de origen de A2: - Mando numérico un pre-equipamiento radio: (fabricante) antena de techo, A3: - Mando numérico cable coaxial de antena, (fabricante) antiparasitario de base, A4: - Multiplexaje autorradio (fabricante) alimentación de los altavoces y...
  • Página 96: Rejilla Antinieve

    INFORMACIÓN PRÁCTICA 94 - REJILLA ANTINIEVE * La rejilla antinieve se instala en la parte inferior del paragolpes delante- ro, para evitar el amontonamiento de nieve a nivel del ventilador de refri- geración del radiador. Retire la rejilla antinieve: cuando la temperatura exterior sea superior a 10 °C, en caso de remolcar, cuando vaya a circular a una ve-...
  • Página 97: Remolcado De Su Vehículo

    INFORMACIÓN PRÁCTICA - Nunca utilice la traviesa del radiador. En el caso de remolcar otro vehículo, éste debe tener las ruedas libres. Ponga la caja de cambios en "punto muerto". No respetar esta consigna puede conllevar el deterioro de ciertos ór- ganos de frenada y la ausencia de asistencia de frenada al arrancar el motor.
  • Página 98: Enganchar Un Remolque

    INFORMACIÓN PRÁCTICA 96 - ENGANCHAR UN REMOLQUE, Consejos de conducción UNA CARAVANA, UN BARCO... Reparto de las cargas: reparta la Neumáticos: verifi que la presión de Le recomendamos que utilice los carga en el remolque para que los los neumáticos del vehículo que re- enganches cables originales...
  • Página 99: Accesorios

    INFORMACIÓN PRÁCTICA - ACCESORIOS Fundas de asiento compatibles con La red CITROËN le proporcionará las los airbags para el asiento delantero, características de los emisores (banda Estos accesorios y piezas, tras ha- banqueta, alfombrillas de goma, alfom- de frecuencia, potencia de salida máxi- ber sido ensayados en fi...
  • Página 100: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 98 - DIMENSIONES EXTERIORES (EN MM)
  • Página 101 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Furgoneta Ludospace 4 137 4 437 1 796 a 1 819 1 810 2 693 1 440 1 440 ó 1 452 1 960 1 420 1 420 ó 1 436 1 724...
  • Página 102 100 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIMENSIONES INTERIORES (EN MM) Y VOLÚMENES EN (M ) FURGONETA 1 155 1 320 1 190 1 190 1 340 1 640 3,25...
  • Página 103: Dimensiones Interiores (En Mm) Ludospace

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - DIMENSIONES INTERIORES (EN MM) LUDOSPACE LUDOSPACE 5 PLAZAS - normal 1,25 1,75 Banqueta fi la 2 en posición - cartera 3,25 VOLÚMENES (EN M LUDOSPACE 7 PLAZAS Banquetas - normal fi la 2 y fi la 3 en - cartera posición...
  • Página 104: Motorizaciones

    102 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MOTORIZACIONES GASOLINA Y CAJAS DE VELOCIDADES GA/GB/GC/GD/GF/GG/GJ... GA/GJ/GK/GN... Tipos variantes versiones ...KFWC ...NFUC MOTORES 1,4 litros 1,6 litros Cilindrada (cm 1 360 1 587 Diámetro x carrera (mm) 75 x 77 78,5 x 82 Potencia máxima norma CEE (kW) Régimen de potencia máxima (rpm) 5 500 5 800...
  • Página 105: Motorizaciones Diesel Y Cajas De Velocidades

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - MOTORIZACIONES DIESEL Y CAJAS DE VELOCIDADES GA/GB/GC/GD/GF/GG/ GA/GB/GC/GD/GF/GG/ GA/GB/GC/GD/GF/GG/ GJ/GK/GN... GJ/GK/GN ... GJ/GK/GN... Tipos variantes versiones ...9HWC ...9HXC ...WJYB MOTORES 1,6 litros Turbo HDI 75 1,6 litros Turbo HDI 92 1,9 litros Cilindrada (cm 1 560 1 560 1 867 Diámetro x carrera (mm) 75 x 88,3...
  • Página 106 104 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Calidad del carburante utilizado para los motores gasolina Los motores gasolina son perfectamente compatibles con los biocarburantes gasolina de tipo E10 (que contienen un 10% de etanol) conformes a las normas europeas EN 228 y EN 15376. Los carburantes del tipo E85 (que contienen hasta un 85% de etanol) están estrictamente reservados a los vehículos comercializados para la utilización exclusiva de este tipo de carburante (vehículos BioFlex).
  • Página 108: Masas Y Cargas Remolcables Gasolina (En Kg) Para Furgoneta

    106 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES GASOLINA (EN KG) PARA FURGONETA Motor 1,4 litros Caja de cambios Manual Tipos variantes versiones GB KFWC GC KFWC GD KFWC GA KFWC Longitud Versión (kg) 1 000 ● Masa en vacío (en orden de marcha) 1 055 1 080 1 116...
  • Página 109: Masas Y Cargas Remolcables Diesel (En Kg) Para Furgoneta

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - MASAS Y CARGAS REMOLCABLES DIESEL (EN KG) PARA FURGONETA Motor 1,6 litros Turbo HDI 75 1,6 litros Turbo 92 1,9 litros Caja de cambios Manual Manual Manual Tipos variantes versiones 9HWC 9HWC 9HWC 9HWC 9HXC 9HXC 9HXC 9HXC WJYB WJYB...
  • Página 110: Masas Y Cargas Remolcables Gasolina (En Kg) Para Ludospace 5 Plazas

    108 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES GASOLINA (EN KG) PARA LUDOSPACE 5 PLAZAS Motor 1,4 litros 1,6 litros Caja de velocidades Manual Manual Tipos variantes versiones GJ KFWC GF KFWC GN NFUC Longitud Versión (kg) 1 000 ● Masa en vacío (en orden de marcha) 1 197 1 190...
  • Página 111: Masas Y Cargas Remolcables Gasolina (En Kg) Para Ludospace 7 Plazas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - MASAS Y CARGAS REMOLCABLES GASOLINA (EN KG) PARA LUDOSPACE 7 PLAZAS Motor 1,4 litros 1,6 litros Caja de velocidades Manual Tipos variantes versiones GG KFWC GK NJUC Longitud Versión (kg) 1 000 ● Masa en vacío (en orden de marcha) 1 207 1 232 ●...
  • Página 112: Masas Y Cargas Remolcables Diésel (En Kg) Para Ludospace 5 Plazas

    110 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES DIÉSEL (EN KG) PARA LUDOSPACE 5 PLAZAS Motor 1,6 litros Turbo HDI 75 1,6 litros Turbo HDI92 1,9 litros Caja de velocidades Manual Manual Manual Tipos variantes versiones 9HWC 9HWC 9HWC 9HXC 9HXC 9HXC WJYB...
  • Página 113: Masas Y Cargas Remolcables Diésel (En Kg) Para Ludospace 7 Plazas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - MASAS Y CARGAS REMOLCABLES DIÉSEL (EN KG) PARA LUDOSPACE 7 PLAZAS Motor 1,6 litros Turbo HDI 75 1,6 litros Turbo HDI92 1,9 litros Caja de velocidades Manual Manual Manual Tipos variantes versiones GG 9HWC GK 9HWC GG 9HXC GK 9HXC GG WJYB GK WJYB...
  • Página 114: Elementos De Identifi Cación

    112 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN A. Etiqueta fabricante (bajo el capó B. Número de serie en la carro- C. Neumáticos y referencia del motor, en la aleta delantera cería (bajo el capó motor, en la color de la pintura. derecha).
  • Página 115: Autorradio

    AUTORRADIO AUTORRADIO/BLUETOOTH ÍNDICE Su Autorradio está codifi cado de manera que sólo pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo 01 Primeros pasos en otro vehículo, consulte con la Red CITROËN para que le confi guren el sistema. 02 Mandos en el volante 03 Menú...
  • Página 116: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS 11 11 15 5 14 4 13 3 12 2 1. Encendido/Apagado y ajuste del volumen. 9. Activación/Interrupción de la función TA 14. Teclas de 1 a 6: (información de tráfi co). 2. Expulsión del CD. Selección de una emisora de radio 3.
  • Página 117: 02 Mandos En El Volante

    02 MANDOS EN EL VOLANTE RADIO: búsqueda automática de la frecuencia superior. CD/MP3: selección de la pista siguiente. CD: presión continua: avance rápido. Selección del elemento anterior. RADIO: selección de la emisora memorizada inferior. Selección del elemento anterior de un menú. Aumento del volumen.
  • Página 118: 03 Menú General

    03 MENÚ GENERAL > PANTALLA MONOCROMA A Para obtener una vista global del detalle de los menús que puede elegir, consulte el apartado "Menú de la pantalla" de este capítulo.
  • Página 119: Audio

    El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, subterráneos, AUDIO etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y, en ningún caso, constituye un defecto o un fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Pulse la tecla SOURCE tantas veces...
  • Página 120: Escuchar Los Mensajes Ta

    AUDIO ESCUCHAR LOS MENSAJES TA ESCUCHAR UN CD Inserte únicamente compact discs de forma circular. La función TA (Trafi c Announcement) da prioridad a la escucha de Algunos sistemas antipiratería, en un CD original o en un CD los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta función requiere la correcta recepción de una emisora de radio que difunda este copiado por una grabadora personal, pueden generar fallos de tipo de mensaje.
  • Página 121 AUDIO CD MP3 CD MP3 ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN MP3 INFORMACIÓN Y CONSEJOS Inserte la recopilación de MP3 en el reproductor. El formato MP3, abreviatura de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es una norma de compresión de audio que permite grabar varias El autorradio busca todas las pistas musicales, por tanto, la decenas de archivos musicales en un mismo disco.
  • Página 122: Configuración

    CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA Pulse la tecla MENÚ. Pulse para validar la selección. Seleccione con las fl echas la Ajustar el parámetro. función AJUSTES. Pulse para validar la selección. Pulse para validar la selección. Seleccione con las fl echas la Repita desde la etapa 1 y confi...
  • Página 123: Menú De La Pantalla

    06 MENÚS DE LA PANTALLA MONOCROMA A FUNCIÓN PRINCIPAL OPCIONES OPCIÓN A DIAGNÓSIS Opción A1 CONSULTAR Opción A2 RADIO-CD ABANDONAR OPCIÓN B... SEGUIMIENTO RDS MODO REG CONFIGURACIÓN VEHÍCULO * UNIDADES REPETICIÓN CD LIMPIALUNAS MARCHA ATRÁS TEMPERATURA: ºCENTÍGRADOS/ºFAHRENHEIT REPRODUCCIÓN ALEATORIA ALUMBRADO DE ACOMPAÑAMIENTO CONSUMOS DE CARBURANTE: KM/L - L/100 - MPG * Los parámetros varían según el vehículo.
  • Página 124: Ajustes De La Pantalla

    AJUSTES DE LA PANTALLA IDIOMAS AÑO FRANCAIS ITALIANO DÍA NEDERLANDS HORA PORTUGUES MINUTOS PORTUGUES-BRASIL MODO 12 H/24 H DEUTSCH ENGLISH ESPANOL...
  • Página 125 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de audio óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, calidad sonora entre las (Volumen, Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) distintas fuentes de audio las distintas fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias de audio están adaptados a las fuentes escuchadas.
  • Página 126 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Las emisoras La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama memorizadas no de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que están funcionan (no hay sonido, memorizadas las emisoras. se visualiza 87,5 Mhz...).
  • Página 127 ÍNDICE VISUAL - EXTERIOR Llave, arranque, pila ..6, 46-47 Cierre centralizado ..46, 49, 50 Accesorios ........97 Retrovisores exteriores....57 Luces traseras ......86 Tercera luz de freno ....87 Pantalla gran frío ......94 Rueda de repuesto, gato, cambio, montaje ....79-80 Luces delanteras .....54, 82-85 Presión de infl...
  • Página 128: Puesto De Conducción

    126 - ÍNDICE VISUAL PUESTO DE CONDUCCIÓN Bandeja de techo, parasol, luz de techo ....14, 58-59 Retrovisor interior ....... 57 Cuadro de a bordo, señalizadores, contador ... 18 Testigos .........19-21 Elevalunas ........56 Indicadores, pantallas....21-25 Señal/luces de emergencia, Ajuste de la hora, reóstato, warning ........
  • Página 129 ÍNDICE VISUAL - MANDOS EN EL VOLANTE Retrovisor exterior ...... 57 Luces .......... 54 - luces de cruce Limpiaparabrisas/Limpialunas ..55 - luces de carretera Lavaparabrisas ....... 7, 55 - antinieblas Alarma ........48 Mandos del autorradio ....115 Limitador/regulador de velocidad ......65-68 Volante, claxon .....
  • Página 130 128 - INTERIOR Asientos delanteros ....32-33 Banqueta trasera (5 plazas) ..35 Anillos de amarre....15, 61 Airbags ........69-71 Banqueta trasera (7 plazas) ..36 Acondicionamientos traseros ......15, 62-63 - anillos de amarre - compartimento de colocación - ganchos - red de sujeción - bolsas en los asientos - portaobjetos.
  • Página 131: Características - Mantenimiento

    ÍNDICE VISUAL - CARACTERÍSTICAS - MANTENIMIENTO Dimensiones ......98-101 Características de Niveles ......72-75, 77 los motores ......102-103 - varilla nivel de aceite Masas, cargas ....106-111 - líquido de dirección asistida Elementos de identifi cación ..112 - líquido de frenos Filtros de aire/aceite, - líquido de refrigeración revisiones ......72-75, 78...
  • Página 135 Berlingo First. cas específi cas del país de comercialización. Consulte dicho manual antes de la toma de Las descripciones e imágenes no tienen valor...
  • Página 136 11BER.0050 Espagnol 2011 – DOCUMENTATION DE BORD 4Dconcept Diadeis Seenk Edipro CRÉATIVE TECHNOLOGIE...

Tabla de contenido