Manual de Instrucciones de Operación y Piezas
INFORMACIONES GENERALES
DE SEGURIDAD
(continued)
Esta bomba sólo debe usarse para bombear
aguas limpias. Esta bomba no está diseñada
para bombear efl uentes, agua salada,
salmuera,agua con detergentes o en ningún
otro líquido que contenga químicos causticos
y/o residuos y partículas. Ésto le ocasionaría
daños a la bomba y cancelaría la garantía.
INFORMACIÓN SOBRE LA
BATERÍA
El sistema está diseñado para funcionar
de la manera más efi ciente con baterías
selladas de plomo-ácido (SLA). Deep
cycle marine batteries can also be used.
Las baterías selladas de plomo-ácido
cuestan un poco más, pero también
duran más tiempo. WAYNE ofrece una
batería de 40 amp.-hora WSB1240 y
una batería de 75 amp.-hora WSB1275.
La caja de la batería, más grande que la
batería (que se incluye), puede contener
dos baterías SLA de 12 voltios o dos
baterías marina de ciclo profundo de 12
voltios (hasta un tamaño de marco de 27).
Guarde la almohadilla de espuma azul para
sostener de las baterías selladas de plomo-
ácido de WAYNE. Use baterías nuevas e
idénticas (del mismo fabricante y de la
misma capacidad). Cuando las baterías se
agoten, reemplácelas según lo establecido.
La tabla 1 ilustra el rendimiento esperado
con diferentes combinaciones de baterías.
No use baterías clasifi cadas por debajo de
40 amperes por hora.
Asegúrese de que el área alrededor de
las baterías esté bien ventilada. Antes
de reparar las baterías, aleje los gases
abanicando las baterías con un trozo de
cartón.
Mientras se están cargando, las baterías
pueden liberar gas hidrógeno peligroso.
Las chispas pueden hacer que el gas entre
en combustión en un espacio cerrado. Use
gafas de seguridad cuando conecte las
baterías. Las conexiones de baterías deben
hacerse en un área con buena ventilación.
Trabajar en las inmediaciones de baterías
de plomo-ácido puede ser peligroso. Antes
de hacer conexiones o reparar las baterías,
lea y siga las instrucciones en todos los
manuales de instrucciones aplicables. Para
reducir el riesgo de explosión de la batería,
siga las instrucciones de este manual, y
aquellas publicadas por el fabricante de la
batería, así como también las de cualquier
otro equipo que se use en los alrededores.
Debe haber un asistente presente o lo
sufi cientemente cerca para acudir en
su ayuda en caso de emergencia. Tenga
una fuente confi able de agua fresca
y jabón cerca en caso de que el ácido
de la batería entre en contacto con la
vestimenta, la piel o los ojos.
Use protección en sus ojos y para la
vestimenta cuando trabaje cerca de
baterías de plomo-ácido.
Evite tocarse los ojos cuando esté
trabajando cerca de baterías de
plomoácido.
Si el ácido de la batería entra en contacto
con los ojos, lave con agua corriente fría
durante 10 minutos y procure atención
médica de inmediato. Si el ácido entra
en contacto con su piel o su vestimenta,
lávese inmediatamente con agua y jabón.
Nunca fume ni deje que haya chispas ni
llamas en el área próxima a la batería.
Evite dejar caer herramientas de
metal sobre los bornes de la batería,
porque pueden causar chispas o un
cortocircuito en el sistema o en la
batería, provocando una explosión.
CARACTERÍSTICAS DEL PS/BC
CIRCUITOS DE CONEXIÓN ELÉCTRICA:
• La fuente de energía/cargador
de baterías (PS/BC) monitorea la
disponibilidad de energía y cambia
automáticamente a funcionamiento con
batería durante un corte de energía.
• El cargador pondrá en funcionamiento
el motor de la bomba o cargará las
Cable de la batería
negativo (negro)
Figura 1 - Conexión de la batería: dos baterías de 12 voltios equivalen a una
batería de 24 voltios
18 Sp
TABLA 1 – CAPACIDAD DE BOMBEO
CON CORRIENTE DE RESERVA
Amperes por hora
Total de litros
por batería
bombeados
40,0
80,0
120,0
* Se asume que la bomba para sumidero está
bombeando agua a una altura de 10 pies (3 m).
baterías cuando se lo enchufe a una
fuente de energía CA.
• Carga las baterías automáticamente.
• Funciona con 120 V CA y 120 V CC
(usando 2 baterías)
• El PS/BS está diseñado únicamente
para la bomba de WAYNE Water
Systems; NO la use con ningún otro fin
EL SISTEMA ACTIVARÁ LA ALARMA SI:
• Escuchará una alarma que da pitidos si
el motor de la bomba está funcionando
• Escuchará una alarma continua si el
fusible de la bomba del panel frontal
está quemado
• Escuchará una alarma continua si el
voltaje de la batería cae por debajo
de 21,6
LUCES:
• La luz verde indica que hay energía
CA disponible
• La luz amarilla indica que la batería
está conectada correctamente
• La luz roja está encendida cuando
el voltaje de la batería es bajo o si el
fusible del motor de la bomba en el
panel frontal está quemado
Cable de la batería
positivo (rojo)
Cable de
acoplamiento
41.635
83.270
124.905
PS/BC