Junkers miniMAXX WR11-2.B Instrucciones De Instalación Y Manejo

Junkers miniMAXX WR11-2.B Instrucciones De Instalación Y Manejo

Calefones de agua a gas

Publicidad

Instrucciones de instalación y manejo
miniMAXX
Calefones de agua a gas
WR 11 -2 .B..
WR 14 -2 .B..
WR 16 -2 .B..
La instalación de este producto deberá ser realizada solamente por instaladores autorizados por la Superintendencia
En la instalación del calefon se debe tener en cuenta el Reglamento de instalaciones de gas en locales destinados a usos
domésticos, colectivos o comerciales - Reglamento de instalaciones interiores de gas (Decreto Supremo Nº 66 de la
superintendencia de electricidad y combustibles (S.E.C.) del 2 de febrero de 2007).
¡Leer las instrucciones técnicos antes de instalar el aparato!
¡Leer las instrucciones para el usuario antes de poner en funcionamiento el aparato!
¡Tener en cuenta los consejos e indicaciones del manual de instalación y manejo!
¡El calefon solo puede ser instalada en un local que cumpla los requisitos de ventilación adecuados!
¡La instalación solo puede llevarse a cabo por un
instalador autorizado!
de Electricidad y Combustibles.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Junkers miniMAXX WR11-2.B

  • Página 1 Instrucciones de instalación y manejo miniMAXX Calefones de agua a gas WR 11 -2 .B.. WR 14 -2 .B.. WR 16 -2 .B.. La instalación de este producto deberá ser realizada solamente por instaladores autorizados por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles. En la instalación del calefon se debe tener en cuenta el Reglamento de instalaciones de gas en locales destinados a usos domésticos, colectivos o comerciales - Reglamento de instalaciones interiores de gas (Decreto Supremo Nº...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Índice Trabajos de mantenimiento periódicos . . . 14 Explicación de la simbología y instrucciones de Puesta en marcha después de haber realizado seguridad ........3 los trabajos de mantenimiento .
  • Página 3: Explicación De La Simbología Y Instrucciones De Seguridad

    Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad En caso de olor a gases quemados: Explicación de la simbología y instruccio- ▶ Desconectar el aparato. nes de seguridad ▶ Abrir ventanas y puertas. ▶ Avisar a un instalador. Explicación de los símbolos Emplazamiento, modificaciones Advertencias ▶...
  • Página 4: Indicaciones Sobre El Aparato

    Indicaciones sobre el aparato • Quemador atmosférico para gas natural/gas líquido Indicaciones sobre el aparato • Quemador piloto semi-permanente funcionando sólo el tiempo que pasa entre la apertura de la válvula de agua y el Modelo, categoria y tipo accionamiento del quemador principal •...
  • Página 5: Dimensiones

    Indicaciones sobre el aparato Dimensiones Fig. 1 [4] Cuerpo de caldeo [35] Interruptor / Led de control del estado de las baterías [5] Quemador [36] Carcasa [10] Selector de temperatura/caudal [37] Abertura para fijación a la pared [20] Tubo de alimentación de gas [38] Collarín [23] Módulo de encendido [39] Corta tiro...
  • Página 6: Esquema Eléctrico

    Indicaciones sobre el aparato Esquema eléctrico Fig. 2 Esquema eléctrico [2] Bujía de encendido Después de este procedimiento abrir el grifo de agua, lo cual [3] Sonda de ionización provoca el encendido, enciende primero el quemador piloto, [15] Microinterruptor después el quemador principal, el quemador piloto se apaga [23] Módulo de encendido cerca de diez segundos después.
  • Página 7: Datos Técnicos

    Indicaciones sobre el aparato Datos técnicos Características técnicas Símbolo Unidades WR11 WR14 WR16 Potencia Potencia útil nominal 19,2 23,6 28,1 Potencia útil mínima Pmin Potencia útil (margen de regulación) 7 - 19,2 7 - 23,6 9 - 28,1 Consumo calorifico nominal 21,8 32,4 Consumo calorífico nominal mínimo...
  • Página 8: Manejo

    Manejo Precauciones para el uso de las baterías Manejo • Entregue las baterías usadas en los puntos de recogida selectiva para su reciclaje. Abrir la llave de paso de gas del aparato y la lla- • No reutilizar baterías usadas. ve de entrada de agua fría.
  • Página 9: Control De Potencia

    Legislación Control de potencia Ajustando la temperatura para el valor mínimo de acuerdo con las necesidades, se disminuye el consumo de energía y la pro- Agua menos caliente. babilidad de depósito de cal en el intercambiador de calor. Disminuye la potencia máxima. Purgación del aparato Si existe riesgo de congelación, debe proceder de la forma siguiente:...
  • Página 10: Instalación (Sólo Para Técnicos Autorizados)

    Instalación (sólo para técnicos autorizados) congelación, apague y vacíe el aparato (Fig. 9). Instalación (sólo para técnicos autoriza- En caso de haber riesgo de heladas: dos) ▶ Desconectar el interruptor del aparato, ▶ Retirar las pilas, La instalación, la conexión eléctrica, la instala- ▶...
  • Página 11: Fijación Del Aparato

    Instalación (sólo para técnicos autorizados) • En la extremidad del tubo de evacuación debe ser montada ▶ Identificar el tubo de agua fría (Fig. 11, pos. A) y el tubo de una protección para viento/ lluvia. agua caliente (Fig. 11, pos. B), para evitar cualquier conexión equivocada.
  • Página 12: Ajuste Del Gas (Sólo Para Técnicos Autorizados)

    Ajuste del gas (sólo para técnicos autorizados) ▶ Conecte el manómetro de tubos en U al punto de medición Ajuste del gas (sólo para técnicos autori- para la presión del quemador. zados) Ajuste de fábrica No se deben abrir las unidades selladas. Gas natural Los aparatos para gas natural (G 20) se suministran sellados después de regularse en fábrica para los valores que figuran en...
  • Página 13: Conversión A Otros Tipos De Gas

    Ajuste del gas (sólo para técnicos autorizados) Gás natural H Butano Propano 8708202115 8708202132 (115) (75) WR11 8708202116 8708202128 (125) (72) 8708202115 8708202132 (115) (75) Código de WR14 inyector 8708202116 8708202139 (125) (76) 8708202115 8708202130 (115) (70) WR16 8708202116 8708202132 (125) (75) WR11...
  • Página 14: Mantenimiento

    Mantenimiento (sólo para técnicos autorizados) ▶ En caso estar muy sucio (grasa, hollín): desmontar el que- Mantenimiento (sólo para técnicos auto- mador y sumergirlo en agua caliente con detergente, y lim- piarlo detenidamente. rizados) Filtro de agua El mantenimiento se deberá realizar sólo por ▶...
  • Página 15 Mantenimiento (sólo para técnicos autorizados) Mantenimiento Si comprueba que el dispositivo se ha averiado, debe proceder de la siguiente forma para su sustitución: ▶ Desmontar el dispositivo del cortatiro. ▶ Soltar el terminal del módulo de encendido. ▶ Sustituir la pieza averiada efectuando su colocación siguiendo los pasos indicados en orden inverso.
  • Página 16: Problemas

    Problemas Problemas La instalación, mantenimiento y reparación del aparato deberán ser realizados por personal técnico calificado. En la tabla siguiente se describen las maneras de subsanar una posible avería (las soluciones marcadas con * solamente deberán ser realizadas por per- sonal técnico calificado).
  • Página 17: Protección Del Medio Ambiente/Reciclaje

    Para proteger el medio ambiente, utilizamos las tecnologías y Para consultar la Red de Servicio Técnico a nivel nacional materiales más adecuados, teniendo en cuenta también los ingresar a www.junkers.cl aspectos económicos. Embalaje En cuanto al embalaje, nos implicamos en los sistemas de reu- tilización específicos de cada región para garantizar un reci-...
  • Página 18: Póliza De Garantía

    Servicio Técnico Autorizado Junkers. 2. Durante el período anteriormente mencionado, Robert Bosch S.A. - Junkers Chile cubre la reparación o reposición de cualquier pieza o componente defectuoso, incluyendo el tras- lado y la mano de obra del Servicio Técnico Autorizado Junkers.
  • Página 19 Notas miniMAXX – 6 720 607 870 (2014/09)
  • Página 20 6720607870...

Este manual también es adecuado para:

Minimaxx wr14-2.bMinimaxx wr16-2.b

Tabla de contenido