Français
(1) Oter l'aiguille de gauche.
(2) Tirer le levier de la plaque vers vous.
(3) Reglez la largeur sur le 5.
(4) Reglez la longueur sur le 1.
Deutsch
(1) Entfernen Sie die linke Nadel.
(2) Ziehen Sie den Stichfinger-Hebel auf
sich zu.
(3) Stellen Sie den Stichbreiten-Einsteller
auf 5.
(4) Stellen Sie den Stichlängen-Einsteller
auf 1.
Nederlands
(1) Verwijder de linker naald.
(2) Trek de steekvingerhendel naar U
toe.
(3) Zet de steekbreedteknop op 5.
(4) Zet de steeklengteknop op 1.
Page 62
Italiano
(1) Rimuovere l'ago sinistro.
(2) Tirare la leva sulla placca ago verso
di voi.
(3) Selesionare la manopola larghezza
punto su 5.
(4) Selesionare la leva lunghezza punto
su 1.