Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

EcoGun 2100
Pistola de inyección manual (asistida por
aire)
Instrucciones de servicio
MSG00004ES, V05
www.durr.com
N36220002V

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DÜRR EcoGun 2100

  • Página 1 EcoGun 2100 Pistola de inyección manual (asistida por aire) Instrucciones de servicio MSG00004ES, V05 www.durr.com N36220002V...
  • Página 2 Ámbito de validez del documento Este documento describe los siguientes pro- ductos: N36220002V EcoGun 2100 Teléfono de atención y contacto Si tiene alguna consulta o necesita informa- ción técnica, póngase en contacto con su comerciante o distribuidor. 2/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    34 Pintar........17 9.2.7 Cambiar la junta tórica en Asegurar la pistola de inyec- la regulación del chorro ción........18 plano......... 35 Purga total......18 6.6.1 Indicaciones de segu- ridad........18 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 3/56...
  • Página 4 37 11.8 Consumibles y materia auxiliar........ 38 11.9 Especificación de mate- rial........38 Repuestos, herramientas y accesorios........39 12.1 Piezas de repuesto.... 39 12.2 Herramientas..... 52 12.3 Accesorios......52 12.4 Pedido........ 53 4/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 5: Sinopsis De Productos

    Pieza de cierre Palanca de seguridad situaciones con un riesgo medio que 10 Gatillo pueden conllevar lesiones graves o la 11 Conexión de aire, giratoria muerte, 12 Conexión de material, con rodamiento de bolas 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 5/56...
  • Página 6: Uso Proyectado

    T60 °C - Temperatura superficial máx. La pistola de pulverización de alta presión, 60 °C accionada por la presión del material, EcoGun 2100 con apoyo de bomba en el - Condiciones operativas espe- rango de alta presión sirve exclusivamente ciales para una operación segura para el revestimiento de superficies guiado a mano.
  • Página 7: Riesgos Residuales

    Durante el funcionamiento las superficies de los componentes se pueden calentar mucho. Si las toca podría sufrir quemaduras. Antes de los trabajos: Revisar la temperatura. No tocar las superficies calientes. Dejar enfriar los componentes. Usar guantes de protección. 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 7/56...
  • Página 8: Cualificación Del Personal

     + cualificación adicional alta presión Adicionalmente el especialista conoce las disposiciones y medidas de seguridad para sistemas de alta presión > 20 bar. Dürr Systems ofrece capacitaciones espe- ciales para los productos Ä «Teléfono de atención y contacto». 8/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 9: Manipulación Del Material De Embalaje

    Temperatura: 10 °C hasta 40 °C evitan descargas peligrosas. Humedad atmosférica relativa: 35% hasta 90% Conexión Usar mangueras con derivación electrostática, que soporten al menos 4 veces la presión de ser- vicio Ä 11.5 «Valores de potencia». 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 9/56...
  • Página 10: Puesta En Servicio

    ¡Los componentes con carga estática conexión (2). pueden ocasionar explosiones durante su funcionamiento! Poner a tierra la pistola de inyección y la pieza de trabajo con los conductos y la Puesta en servicio bomba. Personal: Operador 10/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 11: Funcionamiento

    – Utilizar únicamente agentes de lim- – No usar ninguna fuente de ignición ni pieza y de lavado que no contengan ninguna luz desprotegida. hidrocarburos halogenados. – No fumar. – Revisar la conexión a tierra. 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 11/56...
  • Página 12: Indicaciones Generales

    2. Desenroscar completamente el tornillo de ajuste (1). Ropa protectora de trabajo ð La fuera de activación se reduce. Equipo de protección de las vías respira- torias Protección de cara Protección auditiva Guantes de protección Calzado de seguridad 12/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 13: Aire Antecámara

    ð El aire de antecámara se reduce. 3. Montar la aguja Ä 8.3.4 «Montaje de la aguja». 6.3.3 Seleccionar el tapón de aire Puede reequipar la pistola de inyección para diversas aplicaciones cambiando el tapón de aire. 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 13/56...
  • Página 14: Proyección De Pintura

    Cuando mayor sea el ángulo (2) más ancho será el chorro. 1. Seleccionar la boquilla adecuada. 2. Seleccionar el tapón de aire adecuado para la boquilla. 3. Montar la boquilla Ä 8.3.6 «Montaje de la boquilla». 14/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 15 2. Girar el blindaje (1) en sentido horario a la posición deseada. Para ello, girar la tuerca de unión (4). ð El tapón de aire (3) y la boquilla (2) también giran. 3. Girar la palanca de seguridad 90° hacia abajo. 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 15/56...
  • Página 16 1. Girar el tornillo de ajuste (1) hacia la derecha. ð El chorro aumenta. 2. Girar el tornillo de ajuste (1) hacia la izquierda. ð El chorro se reduce. Ajustar chorro Fig. 10: Chorro ideal 16/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 17: Pintar

    Para evitar la formación de gotas Protección de cara tras finalizar el pintado, dejar todavía Protección auditiva abierta la válvula del aire de antecá- Guantes de protección mara durante 1 – 2 segundos. Calzado de seguridad 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 17/56...
  • Página 18: Asegurar La Pistola De Inyección

    Cuando accede material o producto de limpieza en los canales de aire, estos se pueden atascar. Eso podría ocasionar un resultado del pintado defectuoso. – Durante la purga mantener la pistola de inyección en horizontal o hacia abajo. 18/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 19: Limpieza

    3. Lavar la pistola de inyección con un agente de lavado adecuado hasta que el agente de lavado que salga no presente ningún resto de material. 4. Enroscar la manguera de aire en la cone- xión de aire comprimido. 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 19/56...
  • Página 20 Si limpia con agentes de limpieza infla- mables, no inyectar en un recipiente cerrado. En los recipientes cerrados se puede generar una mezcla de gas-aire. 20/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 21: Limpiar

    6. Montar la boquilla Ä 8.3.6 «Montaje de la 2. Soplar desde delante el tapón de aire con boquilla». aire comprimido. 3. Limpiar la boquilla en el baño de limpieza 4. Montar la boquilla Ä 8.3.6 «Montaje de la boquilla». 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 21/56...
  • Página 22: Mantenimiento

    – Usar la ropa de protección obligatoria. – Evitar el contacto directo (p. ej., con los ojos o la piel). Plan de mantenimiento Los números de posición de los componentes se refieren al capítulo Ä 12.1 «Piezas de repuesto». 22/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 23: Desensamblaje Y Ensamblaje

    Desmontaje del filtro pequeño Personal: Operador Fig. 15: Desmontaje del filtro pequeño  + Cualificación adicional protección contra explosiones 1. Asegurar la pistola de pulverización  + cualificación adicional alta presión Ä 6.5 «Asegurar la pistola de inyección». 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 23/56...
  • Página 24: Montaje Del Filtro

    2. Desatornillar la conexión de material (3) inferior (2). en la superficie para llave con la llave de ð El filtro sobresale del tubo de pintura boca EC de 17 mm. unos 18 mm. El filtro está montado. 24/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 25  + cualificación adicional alta presión Equipo de protección: Protección de cara Ropa protectora de trabajo Guantes de protección Fig. 18: Montaje del filtro grande 1. Insertar el filtro (2) en el tubo de pintura (1). 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 25/56...
  • Página 26: Desmontar La Aguja

    ð La aguja está desmontada. 8.3.4 Montaje de la aguja Personal: Operador  + Cualificación adicional protección contra explosiones  + cualificación adicional alta presión Equipo de protección: Protección de cara Ropa protectora de trabajo Guantes de protección 26/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 27: Desmontaje De La Boquilla

    2. Aflojar la tuerca de unión (3) con el tapón de aire (4). 3. Sacar la boquilla (5). ð La boquilla está desmontada. 8.3.6 Montaje de la boquilla Personal: Operador  + Cualificación adicional protección contra explosiones  + cualificación adicional alta presión 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 27/56...
  • Página 28: Desmontaje Del Manguito De Obturación

    6. Sacar el buje distanciador (5). 7. Presionar con la parte trasera de la aguja contra la arandela de estanqueidad (7). Presionar hacia fuera los manguitos de capota (9) y las juntas tóricas (8). 28/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 29: Montaje Del Manguito De Obturación

    (10). 11. Montar la boquilla Ä 8.3.6 «Montaje de la boquilla». 12. Montar la aguja Ä 8.3.4 «Montaje de la aguja». 13. Apretar a mano el prensaestopas (5). Fig. 23: Montaje del collar hermetizador 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 29/56...
  • Página 30: Averías

    Ä 9.2.7 «Cambiar la junta tórica en la regulación del chorro regulación del chorro plano». plano. Reemplazar los filtros (40, 45) Ä 8.3.1 Se producen decolora- Partículas de residuos de «Desmontaje del filtro». ciones. pintura en el filtro 30/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 31 Muy poca pintura El filtro está sucio Ä 8.3.1 «Desmontaje del filtro». Lubricar el rodamiento de la palanca La palanca de segu- Rodamiento de la palanca (22). ridad se mueve con difi- demasiado seco cultad. 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 31/56...
  • Página 32: Eliminación De Fallos

    9.2.2 Sustituir la boquilla «Montaje de la boquilla». Personal: Operador  + Cualificación adicional protección contra explosiones  + cualificación adicional alta presión Equipo de protección: Protección de cara Ropa protectora de trabajo Guantes de protección 32/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 33: Reemplazar El Tornillo De Mantenimiento De La Estanqueidad Y El Anillo De Obturación

    4. Reemplazar el tornillo de mantenimiento de la estanqueidad (1), el anillo obturador (3). 5. Comprobar si la bola de la aguja (2) está dañada. 6. Enroscar y apretar el tornillo de manteni- miento de la estanqueidad (1). 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 33/56...
  • Página 34: Reemplazar La Arandela De Estanqueidad

    10. Rociar el tornillo de cierre (9) con la  + cualificación adicional alta presión masilla. Equipo de protección: 11. Insertar el resorte de compresión (8). Protección de cara 12. Enroscar tornillo de cierre (9). Ropa protectora de trabajo Guantes de protección 34/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 35: Cambiar La Junta Tórica En La Regulación Del Chorro Plano

    2. Desenroscar el tornillo de cierre (1). reconexión. – Despresurizar los conductos. 3. Desenroscar la regulación del chorro plano (3). 4. Retirar la junta tórica (4). 5. Rociar la nueva junta tórica (4) con aceite. 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 35/56...
  • Página 36: Desmontaje

    – En caso de duda consulte a las autori- adecuada. dades locales responsables de la eli- minación. 3. Separar todos los conductos. Datos técnicos 11.1 Peso Datos Valor Peso con un filtro pequeño 598 g Peso con filtro grande 648 g 36/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 37: Conexiones

    1,0 bar = 69 dB 1,5 bar = 74 dB Carcasa Aluminio anodizado 2,5 bar = 79 dB Resortes de com- Acero inoxidable Inseguridad K 5 dB presión Sustancias que Acero inoxidable entran en contacto con el material 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 37/56...
  • Página 38: Consumibles Y Materia Auxiliar

    No usar materiales compuestos por con el material uniones organocloradas (p. ej. triclo- retano, clorometano). 11.8 Consumibles y materia auxiliar Material Número de material Lubricante Syntheso Glep W32020010 1, 100 g (para juntas y roscas) 38/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 39: Repuestos, Herramientas Y Accesorios

    Repuestos, herramientas y accesorios Repuestos, herramientas y accesorios 12.1 Piezas de repuesto Fig. 29: Vista detallada 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 39/56...
  • Página 40 Regulación de chorro redondo M21210003 Tornillo de cierre M10x1 Incluido en N36960066 Resorte de presión válvula Junta válvula Vástago de válvula Válvula, completa Tornillo N36960031 Junta tórica 4,0 x 1,2 Palanca de seguridad Arandela 40/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 41 Filtro 50 malla, blanco M13060012 Filtro 100 malla, amarillo M13060011 Filtro 200 malla, rojo M13060010 Niple de reducción M8x1/NPSM 1/4" M56100465 Niple de reducción M8x1/G 1/4" M56100466 Contratuerca N36960157 Tubo de pintura arriba Tubo de pintura abajo 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 41/56...
  • Página 42 Arrastrador de aguja Pieza de aguja detrás M32010089 Arandela de compresión, grande N36960067 Resorte de compresión aguja Arandela de presión, pequeña M39100074 Anillo de dientes ZA 4,0 N36960036 Pieza de cierre Tornillo de ajuste 42/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 43 0,37 M09020383 0,28 0,011 30° 152 a 203 0,37 M09020384 0,28 0,011 40° 203 a 254 0,37 M09020385 0,28 0,011 50° 254 a 305 0,37 M09020386 0,28 0,011 60° 305 a 356 0,37 M09020387 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 43/56...
  • Página 44 0,98 M09020409 0,43 0,017 50° 254 a 305 0,98 M09020410 0,43 0,017 60° 305 a 356 0,98 M09020411 0,43 0,017 70° 356 a 406 0,98 M09020412 0,43 0,017 80° 406 a 457 0,98 M09020413 44/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 45 1,95 M09020435 0,60 0,023 40° 203 a 254 1,95 M09020436 0,60 0,023 50° 254 a 305 1,95 M09020437 0,60 0,023 60° 305 a 356 1,95 M09020438 0,60 0,023 70° 356 a 406 1,95 M09020439 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 45/56...
  • Página 46 0,18 M09020690 0,18 0,007 40° 203 a 254 0,18 M09020696 0,23 0,009 10° 51 a 76 0,25 M09020732 0,23 0,009 20° 102 a 152 0,25 M09020685 0,23 0,009 30° 152 a 203 0,25 M09020691 46/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 47 0,72 M09020712 0,38 0,015 80° 406 a 457 0,72 M09020740 0,38 0,015 90° 457 a 508 0,72 M09020748 0,43 0,017 30° 152 a 203 0,98 M09020695 0,43 0,017 40° 203 a 254 0,98 M09020701 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 47/56...
  • Página 48 1,83 M09020724 0,58 0,023 60° 305 a 356 1,83 M09020745 0,58 0,023 70° 356 a 406 1,83 M09020739 0,58 0,023 80° 406 a 457 1,83 M09020742 0,58 0,023 90° 457 a 508 1,83 M09020744 48/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 49: Kits De Filtración

    Kits de filtración Componentes Pos. Número de material Resorte de presión, man- 38, 39, 40 N36960032 guito, filtro 630 µm 30 malla, verde Resorte de presión, man- N36960033 guito, filtro 320 µm 50 malla, blanco 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 49/56...
  • Página 50 (55) Pieza de aguja, com- Arandela de estanqueidad (46), buje distanciador (49), N36960068 pleta collar hermetizador, 6 piezas (48), prensaestopas de la aguja (50), pieza de la aguja (51), arrastrador de la aguja (52) 50/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 51 Kit de tubo de pintura largo/filtro grande N36960158 Denominación Pos. Númer Número de mate­ rial Tuerca hexagonal conexión de material Conexión del tubo de pintura Junta Tubo de pintado Junta tórica 12,0 x 1,5 M08030815 Soporte tubo de pintura 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 51/56...
  • Página 52: Herramientas

    Niple insertable para acoplamiento de cierre M01010185 rápido, fijo D7,2 (UE) Niple insertable para acoplamiento de cierre M01010786 rápido, fijo D5 (EE. UU.) Niple insertable para acoplamiento de cierre M01010187 rápido, fijo D7,5 (ASIA) 52/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 53: Pedido

    – Utilizar únicamente piezas de repuesto originales. Pedido de repuestos, herramientas y acce- sorios así como información sobre los pro- ductos, que se indican sin número de pedido Ä «Teléfono de atención y contacto». 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 53/56...
  • Página 54 54/56 EcoGun 2100 - MSG00004ES 02/2020...
  • Página 55 02/2020 EcoGun 2100 - MSG00004ES 55/56...
  • Página 56 Dürr Systems AG Application Technology Carl-Benz-Str. 34 74321 Bietigheim-Bissingen Germany www.durr.com Teléfono: +49 7142 78-0 Traducción de las instrucciones de servicio originales Queda prohibida la cesión o divulgación de este documento, así como su reutilización y la transmi- sión de su contenido sin consentimiento explícito. Su incumplimiento obliga a indemnización por daños y perjuicios.

Tabla de contenido