F RÉGLAGE D'USINE
RELAIS K1 (enable ME1_PH):
TIPO K1 = 1
S.MIN K1= -10ppm
S.MAX K1= -10ppm
R.ECC K1= 0
R.DIS K1 = 0
OUTPUT mA ( input ME 1_mA) :
TIPO mA = 1
I.S. mA = 1.4ppm
F.S. mA = 0ppm
mA. ERR = 0
**** version 2° Chlorine pump
RELAIS K2: (no isteresi)
TIPO K2=2
S.MIN K2=1.4ppm
S.MAX K2=1.4ppm
R.ECC.K2=5sec
R.DIS.K2=5sec
**** 2° chlorine pump version ME1_C:
« TIPO K2=2»
- The parameter
« S.MIN K2=1.4 »
-The parameter
« S.MAX=1.4 »
--The parameter
« R.ECC.K2=5sec»
-The parameter
-The parameter
« R.DIS.K2=5sec»
F
IMPORTANT: Ces paramètres de RELAIS K1 ne doivent pas être modifiés parce qu'ils permettent à la pompe de pH de
ne pas injecter si le débit d'eau dans le panneau est interrompue
« I.S. mA »
-Paramètre
« I.S. mA »
la valeur du paramètre
injecter.
« F.S. mA »
-Paramètre
par conséquent le débit de la pompa à la portée maximale.
« TIPO mA=1 »
-Paramètre
« mA. ERR »
-Paramètre
Rev 1.0
I IMPORTANTE: i settaggi RELAIS K1 non vanno modificati perchè permettono
alla pompa di pH di non dosare nel caso in cui il flusso di acqua al pannello si
interrompa.
- il parametro
desiderato in vasca. Quando la misura di cloro è uguale al valore del parametro
« I.S. mA »
non dosa.
- il parametro
strumento dà la corrente massima (20mA) e quindi la pompa dosa con il massimo
della portata.
-il parametro
fosse stato = 0 la scala mA sarebbe stata 0-20mA)
-il parametro
caso in cui si verifichi un errore ovvero ad esempio non ci sia flusso di acqua nel
pannello o sia stato premuto il pulsante on/off.
**** versione con 2° pompa di cloro ME1_C:
- il parametro
- il parametro
-il parametro
-il parametro
relè
-il parametro
del relè
UK IMPORTANT: Do not modify the settings of relais K1 because they allow the
pH pump not to dose when the water flow in the panel is off.
- The parameter
:
the desidered chlorine in the plant. When the measurement of chlorine is equal to the
value of the parameter
output of 4mA and the pump doesn't dose.
- The parameter
instrument gives the maximum current (20mA), and then the pump doses with the
maximum flow rate.
-Parameter
output (if
« TIPO mA »
-Parameter
such that when there is no flow of water in the panel or when you have pressed the
on / off button.
defines the dosing direction type (ON-OFF)
defines the value of the minimum chlorine threshold.
defines the value of the maximum chlorine threshold.
defines the delay of activation in seconds of the relay
defines the delay of deactivation in seconds of the relay
définit la valeur du point de consigne de chlore de bain. Lorsque la mesure de chlore est égale à
(1.4ppm dans notre cas), l'instrument donne 4mA et la pompe de dosage ne pas
définit la valeur de ppm de chlore pour laquelle l'instrument donne le courant maximum (20mA) et
définit l'échelle de sortie mA c'est-à-dire 4-20mA (
définit la valeur de la sortie mA en cas d'erreur : il n'y a pas de flux d'eau dans le panneaux ou le
« I.S. mA »
definisce il setpoint di cloro ovvero il valore di cloro
(nel nostro caso 1.4ppm) lo strumento dà in uscita 4mA e lo pompa
« F.S. mA »
definisce il valore di ppm di cloro per il quale lo
« TIPO mA=1 »
definisce la scala dell'uscita mA ovvero 4-20mA (se
« mA. ERR »
definisce il valore che l'uscita mA deve assumere nel
« TIPO K2=2»
definisce il verso del dosaggio di tipo ON-OFF
« S.MIN K2=1.4 »
definisce il valore della soglia minima di cloro.
« S.MAX=1.4 »
definisce il valore della soglia massima di cloro.
« R.ECC.K2=5sec»
« R.DIS.K2=5sec»
« I.S. mA »
defines the setpoint value of chlorine that means
« I.S. mA »
« F.S. mA »
defines the value of ppm of chlorine for which the
« TIPO mA=1 »
defines the scale of mA output that means 4-20mA
= 0 the scale was 0-20mA)
« mA. ERR »
defines the value of the mA output if an error occurs
Cod.00.007.907
E PARÁMETROS ESTÁNDARD
definisce i secondi di ritardo di eccitazione del
definisce i secondi di ritardo di diseccitazione
(1.4ppm in our case) the instrument gives an
« TIPO mA »
= 0 serait 0-20mA)
8