Página 2
Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Please keep this instruction sheet for future • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger reference, as it contains important information.
Página 3
Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten Montaggio Montaje Sådan samles produktet Montagem Kokoaminen Montering Montering Συναρμολόγηση Fabric Cover Rabat en tissu Stoffverschluss Klepje Pattina in tessuto Funda de tela Stofbetræk Tira de tecido Kangassuojus Stoffdeksel Tyglock Υφασμάτινο Κάλυμμα Fabric Cover Valve Stem Valve Cover Rabat en tissu...
Página 4
• Soulever le rabat en tissu pour repérer la valve. • Ventilen fi nder du ved at vippe stofklappen op. • Après avoir ouvert le rabat, il est nécessaire de • Når du har vippet den op, kan du fi nde ventilen inden repérer la valve à...
Página 5
Battery Installation Installation des piles Einlegen der Batterien Het plaatsen van de batterijen Come inserire le pile Colocación de las pilas Isætning af batterier Instalação das Pilhas Paristojen asennus Innsetting av batterier Batteriinstallation Τοποθέτηση Μπαταριών • Die Batteriefachabdeckung befi ndet sich an der Basis. •...
Página 6
• Localizar la tapa del compartimento de las pilas en • Batterirommet er på undersiden av leken. la base. • Løsne skruen i batteriromdekselet. Ta av batteridekselet. • Afl ojar el tornillo de la tapa y quitarla. • Sett inn tre alkaliske C-batterier (LR14).
Página 7
• Protect the environment by not disposing of this • Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud product with household waste (2002/96/EC). sammen med husholdningsaffald (2002/96/EU). Check your local authority for recycling advice Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger and facilities (Europe only).
Página 8
Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
Página 9
In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen En circunstancias excepcionales, las pilas pueden vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken desprender líquido corrosivo que puede provocar of het product onherstelbaar kan beschadigen. quemaduras o dañar el producto. Para evitar el Om batterijlekkage te voorkomen: derrame de líquido corrosivo: •...
Página 10
Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker derramar fluido passível de causar queimaduras ou som kan føre til kjemiske brannsår eller ødelegge danificar o produto. Para evitar o derrame de fluido: produktet. Slik unngår du batterilekkasje: •...
Página 11
ICES-003 Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες μπορεί να • This Class B digital apparatus complies with προκληθεί διαρροή με αποτέλεσμα να προκληθούν Canadian ICES-003. εγκαύματα ή να καταστραφεί το προϊόν. Για να • Operation is subject to the following two conditions: αποφύγετε...
Página 12
Wobblin’ ‘n Gigglin’ Fun! Pingouin Rigolo à Bascule ! Wackel- und Kicherspaß! Wiebel- en giechelpret! Pinguino Sempre-in-Piedi! ¡Un divertido pingüino que se tambalea y se ríe! Nu skal vi have det sjovt med pingvinen! Balanços divertidos! Vaappuva kikattaja! Gyngepingvin! En gungande vän att fnissa med! Παιχνίδι...
Página 13
• Spostare la leva di attivazione/volume su on con • Valitse yhdistetystä virtakytkimestä ja volume basso o on con volume alto äänenvoimakkuuden säätimestä hiljaiset • Quando il bambino picchietta il pinguino, si attivano voimakkaat äänet. gli effetti sonori e il pinguino oscilla. •...
Página 14
Care Entretien Pfl ege Onderhoud Manutenzione Limpieza y mantenimiento Vedligeholdelse Manutenção Hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα • Wipe this toy with a clean cloth dampened with • Para limpar o brinquedo, usar um pano limpo com a mild soap and water solution. Do not immerse água e um sabão neutro.
Página 15
Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή CANADA ESPAÑA Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2;...