Grandstream UCM6102 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para UCM6102:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

Grandstream Networks, Inc.
1297 Beacon Street, 2nd Floor
Brookline, MA 02446. USA
Tel : +1 (617) 566 – 9300
Fax: +1 (617) 249 – 1987
UCM6102 IP PBX Appliance
www.grandstream.com
Quick Installation Guide
For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grandstream UCM6102

  • Página 1 Grandstream Networks, Inc. 1297 Beacon Street, 2nd Floor Brookline, MA 02446. USA Tel : +1 (617) 566 – 9300 Fax: +1 (617) 249 – 1987 UCM6102 IP PBX Appliance www.grandstream.com Quick Installation Guide For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com...
  • Página 2 Content English................1 简体中文................5 Español................9 Français................13 Deutsch................17 Italiano................21 Русскй................25...
  • Página 3: Package Contents

    Emergency Services. UCM6102 is an innovative IP PBX appliance designed for small to medium busi- ness. Powered by an advanced hardware platform with robust system resources, the UCM6102 offers a highly versatile state-of-the-art Unified Communication...
  • Página 4 4. The web GUI login page will show (see Figure below). The default username 4. Wait for the UCM6102 to boot up. The LCD in the front will show its hardware and password for administrator are “admin”. information when the boot process is done.
  • Página 5 1. 请不要拆卸或修改该设备; 2. 请不要使用第三方的电源适配器; 务。用户必须自行设定紧急通话功能。用户必 3. 请不要在超出0至40摄氏度的环境下使用该设备,请不要在超出-10至60摄氏度 的环境下存储该设备; 须自行购买SIP兼容的网络电话服务,正确的设 4. 请不要将设备暴露在超出相对湿度10-90%范围外的环境下; 5. 请不要在设备启动未完成的时候或设备的软件升级过程中断开电源。如上所述 定UCM6102使用该服务,并定期测试您的配 的操作会导致话机本身的程序损坏,进而造成设备无法启动。 置以确保UCM6102如预期工作,否则请购买 传统无线或有线电话服务来拨打紧急通话。 产品概览: UCM6102是一款功能丰富、兼具创新的IP PBX设备。它采用先进的硬件平台,运 用强健的系统资源,为用户提供了集语音、视频、数据、传真和监控设备需求的 Grandstream Networks 公司的UCM6102不支 统一解决方案。UCM6102融合了工业界领先的功能,安装部署方便,运行稳定可 靠,性价比高,是中小型企业理想的选择。 持紧急通话服务。Grandstream Networks公 司、其管理者和员工以及其相关机构对此所造 设备包装清单: 成的任何索赔、损失或者损害都不负有任何法 律追究责任。在此,您将无权对任何以及所有 由于无法通过UCM6102拨打紧急电话以及没 有遵照前段文字描述而造成紧急通话失败的事 件提出诉讼。 UCM6102(1台) 网线 (1根) 电源适配器 (1个)...
  • Página 6 连接UCM6102: 1.按“下”键或“OK”键开始浏览菜单; 2.按“下”键浏览菜单各选项,按“OK”选择菜单选项; SD卡插槽 重置 FXS端口(2个) FXO端口(2个) 接地端 3.选择菜单中的“Back”选项返回上一级菜单; 4.在菜单中空闲停留20秒后,LCD将会回到默认显示。 通过网络界面配置UCM6102: USB端口 12V电源 LAN端口 WAN端口 1.将电脑与UCM6102连接至同一网络; 1.用网线连接UCM6102的WAN端口; 2.UCM6102正常启动并成功连接网络后,在LCD上确认UCM6102的IP地址; 2.将网线的另一端连接集线器或交换机上行链接的RJ-45网络接口; 3.将UCM6102的IP地址以下列格式输入在电脑的网络浏览器上: 3.用12V电源适配器连接UCM6102电源接口和交流电源插座; http(s)://IP地址:端口 默认协议为HTTPS,默认端口为8089; 4.等待设备启动。启动完成后,UCM6102的LCD上将会显示设备硬件信息; 4.UCM6102网络登录界面如下图所示。默认用户名和密码均为“admin”; 5.等待设备网络连接完成。连接成功后,UCM6102的WAN端口LED指示灯将会显 示绿色,LCD将会显示设备IP地址; 5.登录后,用户可以在网络界面下配置SIP账号、PSTN连接、SIP中继、系统设定 等。欲获取更多详细信息,请在如下链接下载UCM6102用户手册: (可选)连接PSTN电话线至UCM6102的FXO端口,连接模拟电话或者传真线 http://www.grandstream.com/support 至UCM6102的FXS端口。 使用UCM6102菜单按键: 菜单按键 LED指示灯 LAN LED WAN LED USB LED SD卡...
  • Página 7: Contenido Del Paquete

    10-90% RH (Sin condensación). sabilidad, el contratar el servicio de telefonía por internet • Por favor NO apague el UCM6102 durante el arranque o durante la actualización compatible con el protocolo SIP, configurar apropiadamente del firmware. La interrupción de la actualización del firmware puede causar mal el teléfono UCM6102 para usar dicho servicio y periódica-...
  • Página 8: Conectando El Ucm6102

    El protocolo predeterminado es HTTPS y el número de puerto predeterminado es 8089. 4. Espere a que el UCM6102 inicie. La pantalla LCD en la parte frontal mostrará la información de hardware cuando el proceso de arranque comienza. 4. La página web de inicio de sesión GUI mostrará (ver figura más adelante). El nombre de usuario y contraseña por defecto para el administrador es “admin”.
  • Página 9: Presentation

    10-90% RH (sans condensation). votre responsabilité d’acheter un service téléphonique • Veuillez ne pas éteindre le UCM6102 pendant le démarrage du système ou la Internet compatible SIP, configurer correctement le mise à jour du firmware. Cela risque de rompre l’image du firmware et en con séquence rendre l’unité...
  • Página 10 «admin». 5. Une fois que le UCM6102 est connecté au réseau, le voyant LED WAN à l’ 5. Pour des informations détaillées concernant la configuration des extensions avant sera en vert et l’écran LCD affichera l’adresse IP.
  • Página 11 • Die Luftfeuchtigkeit muss innerhalb des folgenden Bereichs liegen: 10-90% rel. Luftfeuchtigkeit (nichtkondensierend). nettelefoniedienst zu erwerben, das UCM6102 korrekt für • Schalten Sie das UCM6102 beim Systemstart oder bei der Firmware-Aktualisier die Nutzung dieses Dienstes zu konfigurieren und die Kon- ung NICHT aus und wieder ein. Andernfalls können Firmware-Bilder beschädigt figurierung regelmäßig auf ihre Funktionstüchtigkeit zu tes-...
  • Página 12 3. Öffnen Sie auf dem Computer einen Webbrowser und geben Sie die URL für die 3. Schließen Sie das 12-VDC-Netzteil an den 12-VDC-Stromversorgungsanschlu- Web-GUI im folgenden Format ein: ss auf der Rückseite des UCM6102 an. Stecken Sie den Netzstecker des Netz- http(s)://IP-Adresse:Port teils in eine Steckdose mit Überspannungsschutz.
  • Página 13: Contenuto Della Confezione

    10 - 90 % di umidità relativa (senza condensa) È a Vostra esclusiva responsabilità acquistare ser- • NON spegnere e riaccendere il UCM6102 durante l’avvio del sistema o l’aggiorna- vizi di telefonia internet conformi con SIP, configurare mento del firmware. Si possono corrompere le immagini del firmware e causare problemi di funzionamento.
  • Página 14: Connessione Del Ucm6102

    3. Collegare l’adattatore di alimentazione CC a 12 V alla presa di alimentazione 3. Aprire un browser Web sul computer e immettere l’URL dell’interfaccia utente CC a 12 V sulla parte posteriore di UCM6102. Inserire la spina principale dell’ grafica Web nel formato:...
  • Página 15: Меры Предосторожности

    службам необходимо предпринять дополнительные влажности вне диапазона 10-90% (без конденсата). меры. Приобретение SIP-совместимой услуги Интернет • Не следует выключать/включать UCM6102 во время загрузки системы телефонии, надлежащая конфигурация UCM6102 для или обновления микропрограммного обеспечения. Возможно повреждение использования данной услуги и периодическая проверка...
  • Página 16 1. Вставьте один конец кабеля Ethernet RJ-45 в Порт глобальной сети (WAN) UCM6102. 1. Подключите компьютер к той же сети, в которой находится UCM6102. 2. Вставьте другой конец кабеля Ethernet в порт исходящей связи 2. Убедитесь, что UCM6102 правильно включен, а на ЖК-дисплее...

Tabla de contenido