Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de uso y manejo
Campana extractora
DA 289-4
es - MX
Para prevenir accidentes y
daños en el aparato,
lea este manual
antes
de instalarlo o utilizarlo.
M.-Nr. 07 782 320

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele DA 289-4

  • Página 1 Manual de uso y manejo Campana extractora DA 289-4 es - MX Para prevenir accidentes y daños en el aparato, lea este manual antes de instalarlo o utilizarlo. M.-Nr. 07 782 320...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..... . 4 Descripción funcional ..........9 Guía de la campana .
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Sin em- bargo, en ciertas circunstancias se po- dría realizar la instalación en esas si- tuaciones. Favor de ponerse en contac- to con un distribuidor de Miele o con el...
  • Página 5: Para Prevenir El Riesgo De Que La Grasa Se Incendie

    únicamente por téc- de grasa se pueden incendiar. Caliente nicos autorizados por Miele S.A. de el aceite paulatinamente a temperatura C.V. y de acuerdo con todos los códi- baja o media.
  • Página 6: Tenga Cuidado Para Prevenir

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD , ADVERTENCIA No permita que los niños jueguen con el aparato o con los controles, ni PARA REDUCIR EL RIESGO que enciendan el aparato. Supervise su DE DAÑO A PERSONAS EN uso cuando sea operado por personas CASO DE UN INCENDIO DE de edad o enfermas.
  • Página 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instalación d) Las campanas con conductos siempre deben tener salida hacia el ex- , ADVERTENCIA terior. PARA REDUCIR EL RIESGO e) No utilice esta campana con nin- DE INCENDIO, DESCARGA gún dispositivo de control de velocidad de estado sólido.
  • Página 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD j) Solicite ayuda profesional antes de conectar una rejilla de ventilación de campana extractora a una chime- nea inactiva existente o a una salida de humo. k) Cualquier accesorio, sellador o material utilizado para instalar los con- ductos deberán estar fabricados con materiales aprobados no inflamables.
  • Página 9: Descripción Funcional

    Descripción funcional La campana de ventilación funciona mediante la extracción de aire. El aire es atraído hacia dentro, se limpia a tra- vés de los filtros de grasa y luego es di- rigido hacia fuera. La campana viene equipada con un ala de tipo no retráctil.
  • Página 10: Guía De La Campana

    Guía de la campana...
  • Página 11: Botón De Encendido

    Guía de la campana a Extensión de la chimenea j Selección de potencia del ventilador b Chimenea Selección de cuatro velocidades del ventilador c Pabellón k Apagado retardado d Panel de control Este botón activa la función Apagado retardado. El ventilador puede ajustar- e Iluminación superior se para apagarse de forma automática después de 5 minutos o 15 minutos.
  • Página 12: Operación

    Operación Encendido del ventilador Reajuste automático del nivel de po- tencia intensivo El nivel intensivo "4" puede programar- se para regresar automáticamente al nivel "3" después de 10 minutos. ^ Oprima el botón de encendido/apa- ^ Apague el ventilador y las luces. gado.
  • Página 13 Operación Rendimiento del ventilador La máxima capacidad de flujo de aire es de 1062 m /h (625 cfm). Los facto- res como ductos de diámetro estrecho Si los indicadores de nivel de potencia y codos afectarán este valor. "1" y "4" parpadean, esto significa que El nivel 1 opera a una capacidad de no se ha activado el reajuste automáti- El nivel 2 opera a una capacidad de...
  • Página 14: Apagado Retardado

    Operación Apagado retardado Apagado del ventilador Si después de terminar de cocinar to- davía quedan olores y humo en la coci- na, se puede seleccionar la función de Apagado retardado para permitir que ^ Para apagar el ventilador, oprima el la campana siga funcionando 5 minu- botón encendido/apagado.
  • Página 15: Encendido Y Apagado De La Iluminación

    Operación Encendido y apagado de la Reducción de la intensidad de iluminación la iluminación La iluminación superior puede encen- Es posible ajustar el brillo de la ilumina- derse y apagarse de manera indepen- ción. diente del ventilador. ^ Con la iluminación encendida, opri- ma el botón de la luz.
  • Página 16: Cronómetro Del Filtro De Grasa

    Operación Cronómetro del filtro de grasa Revisión del cronómetro del filtro de grasa Un cronómetro monitorea las horas de funcionamiento del ventilador. El indi- Para revisar el porcentaje de tiempo cador del filtro de grasa se iluminará transcurrido: después de 30 horas de operación. Entonces será...
  • Página 17 Operación Reprogramación del cronómetro del filtro de grasa El cronómetro del filtro de grasa está preestablecido en 30 horas. Este tiem- El indicador del filtro de grasa y uno de po puede prolongarse o reducirse a los indicadores "–/+" parpadearán. 20 horas, 30 horas, 40 horas o 50 ho- ras.
  • Página 18: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y Cuidado , ADVERTENCIA Evite: PARA REDUCIR EL RIESGO – agentes limpiadores que contengan DE INCENDIO, DESCARGA sosa, ácidos o cloruros, ELÉCTRICA O DAÑO A – agentes limpiadores abrasivos, por PERSONAS, TOME EN ejemplo, limpiadores en crema o polvo, CUENTA LO SIGUIENTE: –...
  • Página 19: Filtro De Grasa Y Panel De La Entrada De Aire

    Limpieza y Cuidado Filtro de grasa y panel de la Desmontaje del panel de la entrada de aire entrada de aire El filtro de grasa metálico reutilizable elimina las partículas sólidas del aire de la cocina ventilada (grasa, polvo, etc). El filtro de grasa y el panel de la entra- da de aire se debe limpiar cada 3 - 4 semanas o siempre que se ilumine su...
  • Página 20 ^ Empuje el filtro de grasa para colo- una temperatura máxima de 65°C carlo en su lugar. (150°F). En un lavavajillas Miele, utili- ^ Enganche el panel de la entrada de ce el programa "Normal". Use la cantidad de detergente para aire en las sujeciones y empújelo un...
  • Página 21: Para Cambiar Los Focos

    Cuando están en uso, los focos de halógeno se ponen sumamente ca- Los focos de repuesto se pueden lientes y pueden quemar sus ma- ordenar al Miele. nos. No intente cambiar los focos s: (+52 55) 8503 9870 ext.106-108 hasta que hayan tenido tiempo sufi- Fax : (+52 55) 8503 9874 ciente para enfriarse.
  • Página 22: Servicio Post Venta

    Cuando se ponga en Contacto con el Departamento de Servicio Técnico de Miele, favor de mencionar el modelo y número de serie de su aparato. Estos datos se encuentran en la placa de da- tos que se muestra cuando se quita el...
  • Página 23: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación Antes de instalar esta campana, lea estas instrucciones y las "Instrucciones Importantes de Seguridad". Los pasos para la instalación se describen en el "Diagrama de instalación" inclui- Deje estas instrucciones con el aparato para el consumidor o usuario. La información está...
  • Página 25: Cuidado Del Ambiente

    Cuidado del ambiente Para desechar el material de Para desechar un aparato viejo empaque Los aparatos viejos pueden contener materiales que sea posible reciclar. Fa- La caja de cartón y los materiales de vor de comunicarse con su autoridad empaque protegen el aparato durante local de reciclaje en relación con la po- su embarque.
  • Página 26: Dimensiones Del Aparato

    Dimensiones del aparato...
  • Página 27 Dimensiones del aparato 1) y 2) Distancia entre la estufa y la campa- Corte un área en la pared o te- na (S) cho para la entrada de una tu- ^ Para observar la distancia de seguri- bería de 150 mm (6 plg) o de 125 mm dad y garantizar un funcionamiento y (5 plg) con collar reductor.
  • Página 28: Accesorios De Instalación

    Accesorios de Instalación...
  • Página 29 Accesorios de Instalación a 3 pantallas protectoras que evitan que la chimenea se raye durante la instalación. 5 tornillos de cabeza grande b Placa retenedora superior 5 mm x 40 mm que sujeta la extensión de la chimenea. para sujetar las placas retenedoras y el c Placa retenedora media pabellón.
  • Página 30: Respaldo De Madera Terciada

    Respaldo de madera terciada ^ Haga una línea de corte de 76 mm Información relatica a paredes (3 plg) por arriba y de 76 mm (3 plg) que no sean de concreto por debajo del contorno de la placa retenedora. La mayor parte del peso del sistema de ventilación instalado quedará...
  • Página 31: Película Protectora

    Instalación Película protectora Desmantelamiento La caja está cubierta con una película Si es necesario desensamblar la cam- protectora para evitar que se raye du- pana, siga las instrucciones en la hoja rante el transporte. de instalación en orden inverso. ^ Desprenda la película antes de insta- Se incluye una palanca para desmontar lar las partes de la caja.
  • Página 32: Extracción De Aire

    – Si la salida es dirigida hacia una pa- red exterior, se puede utilizar una ventila de pared telescópica marca Miele.
  • Página 33: Trampa De Condensación

    Extracción de aire Trampa de condensación (accesorio opcional) En algunos casos, quizás también se necesite uma trampa de condensación para la acumulación y evaporación de cualquier condensación que pudiera presentarse. Este accesorio opcional está disponible para ductos de 125 mm (5 plg) y 150 mm (6 plg) de diámetro.
  • Página 34: Información Eléctrica

    APAGADO mientras se llevan a con un electricista calificado o llame al cabo los trabajos de instalación o Servicio Técnico: de reparación. s: (+52 55) 8503 9870 ext. 106-108 Fax : (+52 55) 8503 9874 servicio@miele.com.mx PRECAUCION: ESTE APARATO DEBERÁ CONECTARSE A TIERRA FISICA...
  • Página 35 Información eléctrica Instrucciones de puesta a tierra Importante Este aparato debe conectarse a tierra La campana viene equipada con un En caso de ocurrir un cortocircuito, la cordón de 4 ft (1,2 m) con una clavija puesta a tierra reduce el riesgo de pro- NEMA 5-15 para conectarse a ducirse un choque eléctrico al propor- 120 V~ 60 Hz 15 A una salida eléctrica.
  • Página 36 Derechos reservados de alteración / 0710 M.-Nr. 07 782 320 / 00 LA INFORMACIÓN ESTÁ SUJETA A CAMBIOS. CONSULTE NUESTRO SITIO WEB PARA OBTENER LAS ESPECIFICACIONES, LA INFORMACIÓN TÉCNICA Y LA INF. SOBRE LA GARANTÍA MÁS ACTUALIZADAS.

Tabla de contenido