Descargar Imprimir esta página

gefran GZ 10 Manual De Usario página 6

Publicidad

CARATTERISTICHE MORSETTI E CONDUTTORI
Morsetto di comando
(A1, B2, B1, B2)
Modello
Area di
contatto
capicorda
(LxP)
preisolato
tipo vite
10A
6,3x9
occhiello /
25A
M3
forcella /
40A
55A
Di seguito viene riportata la sezione nominale minima ammissibile
in funzione delle correnti nominali dei gruppi statici, per conduttori
in rame isolati in PVC in regime continuativo e alla temperatura
ambiente di 40°C, secondo le norme
CEI 44-5, CEI 17-11, IEC 408 in accordo con le norme EN60204-1.
TABLE OF TERMINALS AND CONDUCTORS
Control terminal
(A1, B2, B1, B2)
Model
Contact
area
preisolated
(LxP)
screw type
10A
6,3x9
25A
M3
40A
55A
The minimum acceptable nominal section based on the nominal
currents of the power solid state units is given below for copper
conductors isolated in PVC, under continuous operating conditions
and at 40°C ambient temperature according to standards
CEI 44-5, CEI 17-11, IEC 408 in accordance with EN60204-1.
TABELLE: EIGENSCHAFTEN DER KLEMMEN UND LEITER
STEUERKLEMME
(A1, B2, B1, B2)
Modell
Kontakt-
Isolierter
fläche
Kabelschuh
(BxT)
Schrauben
10A
6,3x9
Ringform /
25A
M3
Gabelform /
40A
55A
Nachstehend wird der zulässige Mindestquerschnitt für Kupferleiter
mit PVC-Isolierung für den Dauerbetrieb bei einer
Umgebungstemperatur von 40°C in Abhängigkeit vom Nennstrom
der Leistungssteller nach den Normen CEI 44-5, CEI 17-11 und
IEC 408 in Einklang mit Norm EN60204-1 angegeben.
Tipo di
Sez. *
conduttore /
coppia di serraggio
min. 0.35 mm
max. 2,5 mm
puntale
0,6 Nm Max
Type of
Section. *
conductor /
terminal
tightening torque
eye /
min. 0.35 mm
fork /
max. 2,5 mm
tip
0,6 Nm Max
Leiterquerschnitt * /
Anzugsdrehmoment
min. 0.35 mm
max. 2,5 mm
0,6 Nm Max
Stiftform
Morsetto di potenza
(L1, L2, L3, T1, T2, T3)
Area di
Tipo di
contatto
capicorda
(LxP)
preisolato
tipo vite
2
12x12
occhiello /
2
M5
forcella /
puntale
Corrente nominale
Power terminal
(L1, L2, L3, T1, T2, T3)
Contact
Type of
area
preisolated
(LxP)
terminal
screw type
2
12x12
eye /
2
M5
fork /
tip
Nominal current
LEISTUNGSKLEMME
(L1, L2, L3, T1, T2, T3)
Kontakt-
Isolierter
fläche
Kabelschuh
(BxT)
Schrauben
2
12x12
Ringform /
2
M5
Gabelform /
Stiftform
Nennstrom
(*) Le sezioni massime indi-
cate sono riferite a cavi in
rame unipolari isolati in PVC.
Sez. *
Nota:
conduttore /
coppia di serraggio
Per la terminazione di terra
è necessario l'utilizzo di capi-
corda ad occhiello.
min. 1 mm
2
(LxP) =
max. 10 mm
2
Larghezza x profondità [mm]
(puntale)
min. 1 mm
2
max. 16 mm
2
(occhiello/forcella)
1,5 - 2,2 Nm
Sezione nominale
10A
25A
40A
55A
(*) The max. sections speci-
fied refer to unipolar copper
wires isolated in PVC.
Section. *
Note:
conductor /
tightening torque
For the ground terminal, you
have to use an eye wire ter-
minal.
min. 1 mm
2
(LxP) = width x depth [mm]
max. 10 mm
2
(tip)
min. 1 mm
2
max. 16 mm
2
(eye/fork)
1,5 - 2,2 Nm
10A
25A
40A
55A
(*) Die angegebenen
maximalen Querschnitte
beziehen sich auf einpolige
Leiterquerschnitt * /
Kupferkabel mit PVC-
Anzugsdrehmoment
Isolierung.
Anmerkung:
Für die Erdungsterminierung
min. 1 mm
2
muss ein Kabelschuh mit
max. 10 mm
2
Ringform verwendet werden.
(Stiftform)
(BxT) = Breite x Tiefe [mm]
min. 1 mm
2
max. 16 mm
2
(Ringform/Gabelform)
1,5 - 2,2 Nm
nominaler Abschnitt
10A
25A
40A
55A
cavo in mm
2
2,5
6
10
16
Nominal section
cable on mm
2
2,5
6
10
16
Kabel auf mm
2
2,5
6
10
16

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Gz 25Gz 40Gz 55